Compare proclamation with translation

Other translations:

The future fate of the soul corresponds to its desires....

You shall receive what you desire. I will always give you what you want, more or less perceptible to you, but if your wishes are apparently not granted on earth and you don't abandon them, they will be granted to you in the spiritual realm.... You will even receive material goods but they will torture you until you change and turn your desire towards spiritual wealth or, if you are stubborn, until you are once again constrained in hardest matter; thus serving you as an external form which you had refused to forsake. If, however, I hesitate to fulfil your desire then only due to My profound love for you because you, as My living creations, should overcome that particular desire to achieve happiness. But if your longing takes a spiritual direction, if it applies to eternal values which flow (originate) from and lead you to the spiritual realm I will not hesitate long in giving you what you strive for.... because I always and forever grant spiritual wealth and I Am not prudent with anyone who asks for it. This longing is pleasing to Me and corresponds to the meaning and purpose of earthly life, it is the goal which you should reach on earth.... to strive for My kingdom....

And thus your determination always prepares its own fate in the beyond; you shall receive what you strive for but you will never remain ignorant of what you should endeavour to achieve: to do justice to My will and to acquire eternal bliss for yourselves. But you have free will. Even the apparent denial of granting your wishes does not compel your will since you nevertheless remain free to uphold your desire or to re-direct it towards another goal; however, in the end your desire is decisive as to what reward you will receive. Time on earth is short and by refusing to give you what you want I Am only giving you the opportunity to change your mind because My love wants to help you become blessed. And therefore no one will be able to complain on the last day, on the day of Judgment, that he was given what was contrary to his desire.... anyone whose mind is directed towards the spirit and who therefore desires Me as the Highest Spirit of heaven and earth will be accepted into the spiritual realm; anyone who was unable to free himself from the realm of matter because his will rejected Me and thus he was weak will be banished into the realm of matter. Only the will is decisive because the strength to accomplish his will is at everyone's disposal, I will helpfully stand by everyone whenever I notice even the smallest change of will, but no human being shall be guided to a kingdom against his will if it does not correspond to his innermost desire. And thus the meaning and purpose of your earthly life is to change your will, to withdraw it from earthly matter and make it inclined towards spiritual values and I will not refuse any appeal for help, I will give you strength in abundance to liberate yourselves completely and enter the spiritual kingdom unburdened to become blissfully happy....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

O lote da alma de acordo com o desejo....

Que isto seja a tua parte, o que desejas. Eu vos dou sempre de acordo com a vossa vontade, mais ou menos notadamente a vós, mas se aparentemente não fordes concedidos na Terra e não vos abstiverdes do vosso desejo, ele ser-vos-á concedido no reino espiritual. Recebereis até bens materiais, apenas para vos atormentardes a vós mesmos até mudardes, até voltardes o vosso desejo para os bens espirituais ou mesmo, se fordes incorrigíveis, até que sejais novamente amarrados na matéria mais difícil, servindo-vos assim como uma forma externa, da qual não quereis abdicar. Mas se eu hesitar por muito tempo antes de satisfazer o vosso desejo, este é apenas o Meu grande amor por vós, que vós, como criaturas vivas, deveis superar este desejo para vos tornardes felizes. Mas se o vosso desejo é dirigido espiritualmente, se diz respeito a bens imperecíveis que fluem do reino espiritual e também vos conduzem ao reino espiritual, não hesitarei por muito tempo em dar-vos aquilo por que estais lutando.... Pois eu distribuo sempre e constantemente bens espirituais, e não dou de má vontade a ninguém que os deseje. Pois este desejo Me agrada e corresponde ao sentido e à finalidade da vida terrena, é o objetivo que você deve alcançar na Terra.... para lutar pelo Meu reino.... E assim a vossa vontade preparará sempre o vosso destino no além em si mesma; aquilo por que vos esforçais receberá, mas nunca ficareis sem luz sobre aquilo por que deveis lutar para fazer justiça à Minha vontade e para adquirir a bem-aventurança eterna. Mas a tua vontade é livre. Mesmo a aparente incapacidade de satisfazer os vossos desejos não é um constrangimento da vontade, pois sois livres de deixar o vosso desejo permanecer ou de o virar para outro objectivo, mas no final o vosso desejo é decisivo quanto à recompensa que recebereis. O tempo terreno é curto, e por não lhe conceder o que deseja, só lhe dou a oportunidade de mudar de opinião, porque o Meu amor quer ajudá-lo a tornar-se feliz. E assim, no último dia, no dia do julgamento, ninguém poderá reclamar por ter sido concedido contrariamente ao seu desejo.... Será admitido no reino do espiritual cujos sentidos são espiritualmente dirigidos e que, portanto, Me deseja como espírito supremo do céu e da Terra, como será banido para o reino da matéria, que não quis se desprender dele, que foi incapaz de se desprender porque a sua vontade foi desviada de Mim e, portanto, foi impotente. Só a vontade é decisiva, pois a força para cumprir a sua vontade está à disposição de todos; eu ajudo a todos se notar a mínima mudança da sua vontade, mas contra a sua vontade nenhuma pessoa será levada a um reino que não corresponda ao seu desejo mais íntimo. E, portanto, o propósito da vossa vida terrena é mudar a vossa vontade, retirá-la da matéria terrena e torná-la inclinada para os bens espirituais, e eu não me fecharei a qualquer pedido de ajuda, dar-vos-ei forças em toda a abundância para que possais desprender-vos completamente e entrar no reino espiritual sem entraves, a fim de vos tornardes felizes...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL