God is omnipresent and thus close to every person who longs for His presence. It is an uplifting thought to know oneself closely connected with the heavenly father in prayer, to know Him present, that the human being can speak to His father like a child and does not need to look for Him in the far distance. To feel God present also proves a strong faith, for the unbelieving human being is unable to imagine God in close proximity and even less to feel His presence. The believing person, however, is delighted by His presence. He knows that he can constantly connect with God and that this connection is only possible when God's love leans towards people, thus He Himself proves His love to him through His presence. Every intimate thought of God is a call which does not go unheard but draws the father close to His child because He loves His child and also wants to be united with it. And God will be everywhere where this call sounds on the part of His children, for there are no obstacles for Him to dwell wherever He wants. He is a spirit which is not bound to time and space, His love radiates continuously into infinity, His spirit is everywhere and people can feel His presence everywhere if only they desire Him. Anyone who calls this profound faith his own, that he knows he is safe in the vicinity of the heavenly father every day and every hour, no longer fears, for he always feels accompanied by God, and this faith in God's presence instils the deepest calm and security in him in the face of every danger which threatens him. He knows that nothing can happen to him as long as he is assured of His presence through intimate thoughts of God; he also knows that His love does not diminish, that He faithfully leads His child by the hand, and every worry and anxiety vanishes before this faith in God's presence, for where He is there is no room for evil and no danger threatens the earthly child. It is an extremely happy feeling to be convinced of God's presence, because then the faith is also of such strength that it can no longer be shaken.... And the human being will live in deepest peace, for he will never be alone again, he will know that one is always with him and that this one is his father from eternity Who longs for His children and therefore will never abandon them....
Amen
Translator하나님은 어디에나 계신다. 그러므로 그의 임재를 갈망하는 모든 사람에게 가까이에 계신다. 너희가 기도로 하늘의 아버지와 밀접하게 연결되어 있음을 알고, 그의 임재를 아는 일은, 사람이 어린 자녀처럼 아버지와 이야기할 수 있고, 아버지를 멀리에서 찾을 필요가 없음을 아는 일은 격려를 받게 해주는 생각이다. 하나님의 임재를 느끼는 일은 또한 강한 믿음을 증명해준다. 왜냐면 믿지 않는 사람은 가까이에 있는 하나님을 상상할 수 없고, 그의 임재를 덜 느끼기 때문이다. 그러나 믿는 사람은 하나님의 임재를 통해 행복해진다. 그는 자신이 하나님과 끊임없이 연결될 수 있음을 알고, 이런 연결이 하나님의 사랑이 사람에게 향할 때, 즉 하나님 자신이 자신의 임재를 통해 사람에게 자신의 사랑을 증명할 때 단지 가능하다는 것을 안다.
하나님을 향한 모든 긴밀한 생각은 들리지 않고 사라지지 않는 부름이고, 오히려 아버지를 자녀 가까이로 다가오도록 유인한다. 왜냐면 아버지가 자신의 자녀를 사랑하는 동시에 자녀와 연결되기를 원하기 때문이다. 자신의 자녀들의 이런 부름이 희귀하게 들리는 어느 곳에나 하나님이 함께 할 것이다. 하나님이 자신이 원하는 곳에 머무는 일에 그에게 장애물이 없기 때문이다. 그는 시간과 공간에 매여 있지 않는 영이고, 그의 사랑은 끊임없이 무한으로 세계로 발산되고, 그의 영은 어디에나 존재하고, 사람들이 단지 하나님을 갈망한다면, 사람들은 어디서나 하나님의 존재를 느낄 수 있다.
자신이 이런 깊은 믿음을 가진 사람은 매일 매시간 하늘의 아버지 가까이에서 자신이 보호받고 있음을 알고, 더 이상 두려워하지 않는다. 왜냐면 그가 항상 하나님이 자신과 동행하는 것을 느끼기 때문이다. 이런 하나님의 임재에 대한 믿음이 그에게 그를 위협하는 모든 위험 앞에 가장 깊은 평화를 주고 안전하게 한다. 그는 하나님을 향한 긴밀한 생각을 통해 하나님의 임재를 확신하는 동안에는 자신에게 아무 일도 일어날 수 없음을 안다. 그는 또한 하나님의 사랑이 줄어들지 않음을 알고, 하나님이 신실하게 자신의 자녀의 손을 잡고 인도하는 것을 알고, 이런 하나님의 임재를 믿는 믿음이 모든 걱정과 불안이 사라지게 한다는 것을 안다. 왜냐면 하나님이 계신 곳에 악이 함께 할 수 없고, 이 땅의 자녀에게 위험이 없기 때문이다.
하나님의 임재를 확신하는 일은 지극히 행복한 느낌이다. 왜냐면 그런 믿음은 더 이상 흔들릴 수 없을 정도로 강하기 때문이다. 인간은 가장 깊은 평화 속에서 살게 될 것이다. 왜냐면 인간이 절대로 더 이상 혼자가 아니고, 인간이 항상 한 분이 항상 자신과 함께 있고, 이 한 분이 영원한 자신의 자녀를 갈망하고, 그러므로 영원히 자신의 자녀를 떠나지 않는 자신의 아버지임을 알기 때문이다.
아멘
Translator