Compare proclamation with translation

Other translations:

Love is the most effective weapon against evil....

The human being's most powerful weapon against all evil is love.... Anyone in possession of love is protected by God Himself, because He dwells in him and truly everything must give way to His power. Evil takes flight from this weapon or allows itself to be overcome. For love is its most effective foe which it cannot bear up against. Love subjugates everything that comes into contact with it, if it does not visibly escape from it. This is why love will always be a person's most effective weapon; he will always be successful in battle and need not fear anything if he uses this weapon to fight with.... This should be heeded during every situation in life, during every dispute and above all during the final time of battle, when love itself will come under attack. For God's adversary will very strongly insist that even kind-hearted activity should be suppressed and thus made impossible to accomplish. He will put pressure on people into passing laws which will restrain the kind-hearted actions expected by God. He will not shy away from using people to declare something to be wrong, which alone corresponds to God's will, he will demand unkindness where God requests actions of love, because he can only triumph over people if they no longer use this weapon of love. And this denotes a great danger for the human soul which must be fought against completely consciously. Therefore God admonishes people to continuous kind-hearted activity, He explains to them the blessings and the strength a person can draw from constant actions of love. He must not let himself be misled by secular laws and only ever do what his heart tells him to do, for without love he will descend into darkness and the adversary will have reached his goal.... Love is divine, and he who remains in love carries God within himself and need not fear any power, regardless of how much it threatens him. He who remains in love inwardly resists the intentions of the world which is governed by the adversary. And this resistance cannot be broken by anyone, for the adversary's power is too weak to affect the strength of love. Love may not be banished or it would mean total downfall. Only those who love will live; heartlessness, however, will inevitably result in the soul's death. It is the adversary's intended goal to pull all the soul's striving towards the light into darkness. But he has no power over the one who lives a life of love, and he who lives in love shall also give love to his neighbour, so that he will recognise the strength of love and likewise strive for it by practising love wherever the opportunity presents itself to him. Only someone having shaped himself into love will be strong in the coming time. He will not be afraid of anything, he will try to balance each onslaught with love and he will erect a wall around himself which no-one will be able to pull down. Love is the mightiest factor on earth, it is the key to wisdom, it is the bridge into eternal life, it is the guarantee for God's love, and thus it also signifies light and strength, and both are life.... enabling the soul to be active in all wisdom for all eternity. Only love leads to the goal, only through love will the soul in the human being attain the original state again, only love brings God closer to him and may therefore never be excluded. And at no time ever should people give in to the laws which inhibit their activity of love and which is therefore always the work of the one who, as God's adversary, is devoid of all love and therefore fights against it....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

악에 대항하는 최고의 무기는 사랑이다.

모든 악에 대항하는 인간의 가장 강력한 무기는 사랑이다. 사랑이 있는 사람은 하나님 자신이 그의 곁에 있다. 왜냐면 하나님이 그 안에 있고, 진실로 하나님의 권능 앞에 모든 것이 순복해야만 하기 때문이다. 악은 이런 무기 앞에서 도망치거나, 항복해야 한다. 왜냐면 사랑은 악이 견딜 수 없는 가장 날카로운 상대이기 때문이다. 사랑은 사랑과 접촉하는 대상이 드러나게 도피하지 않는다면, 모든 대상을 순복시킨다. 그러므로 사랑은 항상 인간에게 최고의 무기이다. 그러므로 그는 항상 성공적으로 싸우게 될 것이고, 그가 사랑의 무기로 전투에 임한다면, 그는 두려워할 필요가 없다.

삶의 모든 상황에서, 모든 논쟁에서, 무엇보다 마지막 싸움의 때에, 두려워할 필요하는 없다는 점에 주의를 기울여야만 하게 될 것이다. 왜냐면 하나님의 대적자가 특별하게 사랑의 역사를 억압하고, 사랑을 행할 수 없게 만들려고 공격할 것이기 때문이다. 대적자는 사람들이 하나님이 요구하는 사랑을 행하는 일을 막는 법을 정하게 할 것이고, 사람을 통해 하나님의 뜻에 단지 부합한 일을 불의한 일로 선포하는 일을 주저하지 않을 것이다. 대적자는 하나님이 사랑을 행하기를 요구하는 곳에 사랑을 행하지 않도록 요구할 것이다. 왜냐면 사람들이 사랑의 무기를 사용하지 않는다면, 대적자가 비로소 사람들을 이길 수 있기 때문이다.

이런 일은 인간의 혼에게 큰 위험을 의미하고, 전적으로 의식하는 가운데 대항해야만 한다. 그러므로 하나님은 사람들에게 끊임없는 사랑을 행하도록 권면하고, 사랑을 행하는 일의 축복을 상기시키고, 사람이 끊임없이 사랑을 행할 때 얻는 힘을 그에게 상기시킨다. 사람은 세상 법에 의해 자신이 오류에 빠지게 해서는 안 된다. 그는 항상 단지 심장이 그에게 하라는 일을 해야만 한다. 왜냐면 사랑이 없으면 그가 어두움에 빠지고, 대적자는 그의 목표에 도달하기 때문이다.

사랑은 신적인 것이고, 사랑 안에 머무는 사람은 하나님을 자신 안에 모시고 있고, 권세가 그를 아무리 위협할지라도 어떤 권세도 두려워할 필요가 없게 될 것이다. 사랑 안에 머무는 사람은 하나님의 대적자가 다스리는 세상의 요구에 가장 깊은 내면이 저항한다. 이런 저항을 누구도 꺾을 수 없다. 왜냐면 대적자의 힘이 약하고, 사랑의 힘에 대항할 수 없기 때문이다. 사랑을 멀리해서는 안 된다. 그렇지 않으면 완전한 파멸을 의미한다. 단지 사랑을 행하는 사람이 살 것이다. 그러나 사랑이 없는 사람은 필연적으로 혼의 죽음을 맞이 한다. 혼이 죽음을 맞이하게 하는 일이 대적자의 목표이고, 빛을 추구하는 모든 영적인 존재들을 어두움 속으로 빠지게 하는 일이 대적자의 목표이다.

그러나 사랑 안에서 사는 사람에 대항할 권세가 대적자에게 없다. 사랑 안에 사는 사람은 또한 이웃에게 사랑을 발산한다. 이로써 이웃이 사랑의 힘을 깨닫고, 자신에게 사랑할 기회가 주어지는 곳에서 항상 사랑을 행하면서, 사랑의 힘을 추구한다. 다가올 때에는 단지 자신을 사랑으로 변화시킨 사람이 강하게 될 것이다. 그는 어떤 것도 두려워하지 않을 것이고, 모든 공격을 사랑으로 대처하려고 시도할 것이다. 그는 누구도 무너뜨릴 수 없는 벽을 자신의 주위에 쌓게 될 것이다.

사랑은 이 땅에서 가장 강력한 것이고 지혜의 열쇠이고, 저세상의 삶으로 가는 다리이다. 사랑은 하나님의 사랑을 보장한다. 즉 사랑은 빛과 힘을 의미하고, 빛과 힘이 영원토록 모든 지혜로 일할 수 있는 생명이다. 사랑이 단지 하나님께 가까이 가게 한다. 그러므로 절대로 사랑을 제외시켜서는 안 된다. 사람은 절대로 사랑을 행하는 일을 금하는 규정에 굴복해서는 안 된다. 왜냐면 그런 규정은 사랑이 전혀 없는 하나님의 대적자의 역사로써 사랑에 대항하여 싸우기 때문이다._>아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박