Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual dependence.... doctrines of faith in compulsion.... reward or punishment....

People become spiritually dependent if they allow themselves to be forced by fellow human beings into a school of thought which demands that they accept its teachings without contradiction, which thus deprives the human being of his spiritual freedom. The human being should certainly take note of it but be allowed to utilize every teaching offered to him without coercion, he should remain uninfluenced and decide completely freely for or against this teaching. Spiritual freedom must not be infringed upon, and man remains spiritually free as long as he is not influenced in any direction by coercion or threats to decide in his favour. As soon as he is threatened with temporal or eternal punishment, his decision is already unfavourably influenced insofar as he makes it driven by fear, and then it is invalid before God. The human being should certainly be made aware of the consequences of the right as well as the wrong earthly life, but the expression punishment or reward should never be used, instead it must be made clear to him that it is in his power to make the life in the beyond beautiful or unbearable, that he himself therefore determines the state in eternity through his way of life, that he can create incomparably marvellous things for himself, but that he can also prepare a meagre, agonizing fate for himself through his will, but that his fate in the beyond is never a punishment or a reward imposed on him by God.... for he should never strive upwards for the sake of reward, just as the fear of punishment should never determine his will and actions. But as soon as man's thoughts are directed by doctrines of faith in such a way that he leads his life under a certain compulsion, that he only carries out prescribed actions or works of love because they are, as it were, made his duty, because their omission is regarded as sin, which will bring him punishment in eternity.... if he tries to gain a reward in eternity by carrying out such actions, then his actions are no longer to be regarded as free will, the human being is rather in a spiritual dependence which makes him fulfil according to instructions what is to be done of his own accord, without fear of punishment and without hope of reward. Man should always bear in mind that he is in an unredeemed state from which he should and also can free himself if he has the will to do so, that he himself will shape his fate in eternity, but that God will never punish him or reward him for what he should or should not do for his own redemption. God leaves man complete freedom, and punishment or reward would already be a restriction of freedom for the will of man. He himself shapes his fate according to his will, and only this should be made clear to him, that life on earth has an effect in eternity so that he does not live his life irresponsibly.... However, if spiritual coercion is exercized then his free will is switched off insofar as that it is replaced by fear or hope and then the good deeds are not to be assessed as deeds of love, for completely free will is the first condition for this. Every good deed should be borne by love, and love cannot be determined either by fear or by hope for an advantage. That is why only love should be preached to people, but never should loving actions be demanded by force, which is the case when a person's actions and will are determined by the threat of temporal or eternal punishment. Love cannot be awakened by any kind of compulsion.... it must unfold in the heart and drive man to everything he thinks and does, then the will remains free and his actions and thoughts have value before God....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Dependencia espiritual.... Doctrinas de fe en compulsión.... Recompensa o castigo....

Las personas entran en dependencia espiritual si se dejan empujar hacia una dirección espiritual por sus semejantes, lo que les obliga a aceptar sus enseñanzas sin contradicción, robando así a las personas de su libertad espiritual. El hombre ciertamente debe tomar nota de ella, pero que se le permita rechazar cualquier enseñanza que se le ofrezca sin coacción, debe permanecer libre de influencia y decidirse con total libertad a favor o en contra de esta enseñanza.

La libertad espiritual no debe ser tocada, y el hombre permanece en libertad espiritual mientras no sea influenciado en ninguna dirección por coerción o amenazas para tomar una decisión. Tan pronto como es amenazado con castigos temporales o perpetuos, su decisión ya es influenciada desfavorablemente en la medida en que la toma impulsado por el miedo, y luego es nula ante Dios.

Los efectos tanto del caminar terrenal correcto como incorrecto deben quedar claros para el hombre, pero la expresión castigo o recompensa debe usarse para ello, sino que debe dejarle en claro que está en su poder de formarse la vida en el más allá hermosa o insoportable, que él mismo entonces determine el estado en la eternidad a través de su estilo de vida, que él mismo pueda crearse cosas incomparables maravillosas, pero que también pueda preparase una suerte pobre y dolorosa a través de su voluntad, pero su suerte en el más allá nunca es un castigo o una recompensa impuesta por Dios.... porque nunca debería esforzarse hacia arriba por la recompensa, así como el miedo al castigo nunca debe determinar su voluntad y acción.

Pero tan pronto como el pensamiento del hombre está guiado por las doctrinas de la fe de tal manera que lleva su vida bajo una cierta compulsión, que solo realiza actos prescritos o actos de caridad porque en cierta medida le son hechos un deber, porque su omisión se presenta como un pecado, lo que le otorga castigos en la eternidad.... si busca lograr una recompensa en la eternidad al realizar tales acciones, entonces sus acciones ya no deben considerarse como libre albedrio, sino que la persona se encuentra en una dependencia espiritual que le deja cumplir según normativa, lo que debería hacerse por su propia voluntad, sin temor al castigo y sin esperanza de recompensa.

El hombre debe considerar siempre que se encuentra en un estado no redimido del que debe y puede liberarse, si tiene la voluntad para esto, de que él mismo forma su suerte en la eternidad, pero que Dios nunca castiga o recompensa por lo que debe o no debe hacer por su propia redención. Dios le da al hombre la mayor libertad, y el castigo o la recompensa ya sería una restricción de libertad para la voluntad del hombre. Él mismo modela su suerte según su voluntad, y solo esto debe ponerse ante sus ojos, que la vida terrenal tiene un efecto en la eternidad, para que no viva su vida de manera irresponsable....

Pero si se ejerce una compulsión espiritual, entonces su voluntad libre se apaga en la medida en que este está reemplazado por el miedo o la esperanza y entonces las buenas acciones no deben ser evaluadas como obras de amor, porque la voluntad libre es la primera condición. Toda buena acción debe ser llevado a cabo por el amor, y el amor no puede ser determinado ni por el miedo ni por la esperanza de una ventaja.

Por eso solo se debe predicar el amor a las personas, pero las obras de amor no deben exigirse obligatoriamente, pero que es el caso cuando la persona está determinada en sus acciones y voluntad por amenazas de castigos temporales o eternos. El amor no puede ser despertado por ningún tipo de compulsión.... debe desarrollarse en el corazón y llevar a las personas a todo lo que piensan y hacen, entonces la voluntad permanece libre, y sus pensamientos y acciones tienen valor ante Dios....

Amén

Translator
Translated by: Hans-Dieter Heise