Nothing shall shake your faith, and thus you will have to struggle for firm faith even before the time that will make great demands on it. And therefore you must be subjected to trials so that you will not waver in times of adversity. For then you will have no other support than faith alone, but this will also help you to endure and overcome everything, for if you call a strong faith your own you will never stand alone but your father in heaven will always be with you. He is your constant companion to Whom you can entrust yourselves without hesitation, Who guides you correctly and protects you from wrong actions and thoughts. And if you act and think correctly, everything will work out for the best. Therefore, constantly ask for strong faith, fight against your weakness, always remain devoted to God and hand yourselves over to Him in deepest humility and love, and you will never have to do without His support and will become strong in spirit....
amen
Translator어떤 것도 너희의 믿음을 흔들어서는 안 된다. 그러므로 너희는 믿음에 큰 요구를 할 때가 되기 전에, 굳은 믿음을 얻기 위해 투쟁해야 한다. 그러므로 너희가 위험한 때에 흔들리지 않도록, 너희는 시험을 거쳐야만 한다. 왜냐하면 단지 유일하게 믿음 외에는 다른 기댈 곳이 없지만, 이 믿음이 너희가 모든 것을 견디고 극복하도록 도움을 줄 것이기 때문이다. 왜냐하면 너희가 강한 믿음을 갖게 되면, 너희는 절대로 홀로 있지 않고, 하늘의 아버지가 항상 너희와 함께 있기 때문이다.
하늘의 아버지는 너희가 자신 있게 신뢰할 수 있는, 너희를 바르게 인도하고, 잘못된 행동과 생각으로부터 너희를 보호하고, 항상 너희와 함께 하는 동반자이다. 너희가 올바르게 행동하고 생각하면, 모든 일이 최선이 될 것이다. 그러므로 끊임없이 강한 믿음을 구하고, 너희의 약점에 맞서 싸우고, 항상 하나님께 순복하고, 가장 깊은 겸손과 사랑으로 그에게 자신을 맡기라. 그러면 너희는 절대로 하늘의 아버지의 지원을 받지 못할 필요가 없게 될 것이고, 영 안에서 강해질 것이다.
아멘
Translator