Compare proclamation with translation

Other translations:

Emergence of thoughts....

Receptivity....

From the abundance of thoughts, that thought always rises to the surface, which adapts itself to the human being's will.... that is, it is the will itself which determines the path the human being's thinking takes. The human brain is full of impressions; they all try to penetrate the human being's consciousness, yet the will decides in favour of a certain thought, and this is then either developed further or rejected, depending on whether the human spirit enters into contact with the spirit of God, providing spiritual results are striven for. This is by no means to be understood in such a way that the human being could only have such thoughts as he strives for as a mere human being. Now, the spirit from God can also be active by also letting the outside impressions have an effect on man, so that each of the received thoughts can be of importance, provided man strives for spiritual knowledge and therefore desires enlightenment. Whereas with an earthly minded person only the thinking apparatus as such comes into function, thus the answers to the question asked are irrelevant, since they do not serve the person's spiritual advancement. Every question can therefore be asked spiritually and thus also answered spiritually, just as the same question can also find a purely earthly answer. And thus, the source from which wisdom can be imparted to the human being is inexhaustible, for the spirit from God will always and constantly distribute such wisdom, for divine wisdom is unlimited. It only depends on how far the human soul has shaped itself in order to be able to receive what is imparted to it by the spirit. It must have brought itself into a state that it feels the finest vibrations of the spirit, and hears the faintest sound of the heart's voice within itself. The spirit from God always wants to give and instruct, but the receiving devices are not always as carefully adjusted that they hear the faintest vibrations. The human being must willingly close his ear to the world, he must not give room to any earthly thought within himself, he must not allow anything foreign to enter as a disturbance, but he must only pay attention to the impulses within himself which are spiritually conditioned, that is, which the spirit within the human being wants to impart to the soul. Initially, this voice in the human heart is not easy to understand and requires the greatest attention, and the elimination of all earthly thoughts. Yet it is extremely easy for the human being to effortlessly receive spiritual messages, if he endeavours to exclude all earthly thinking and only desires to be taught by the divine spirit. The world with all its attachments disturbs the inner connection with the pure-spiritual givers of divine truth, thus the reception will always be difficult or even completely prevented as long as earthly problems still affect the human being, and these cannot be completely eliminated at the time when the imparting of spiritual knowledge is to take place. It is of particular importance that all stimuli of the world have to be avoided, if the soul is to be spiritually encouraged and the human being is to increase his knowledge of spiritual truths, for every earthly distraction is a hindrance, because it renders the human being's soul incapable of hearing the spiritual voice, and divine wisdom cannot be conveyed to the human being by other means such that it can be received without doubt. And therefore, the separation from the world must have taken place completely, if the earthly child wants to gain insight into the miracles of divine creation, which otherwise remain withheld from him according to the Lord's wise counsel....

Amen

Translator
Translated by: Sven Immecke

Surgimento do pensamento.... Receptividade....

Da abundância de pensamentos que o pensamento sempre sobe à superfície que se adapta à vontade do ser humano...., ou seja, a própria vontade é a causa em que o caminho do pensamento do ser humano se move. O cérebro humano está cheio de impressões; todos eles tentam penetrar na consciência do ser humano, mas a vontade decide a favor de um determinado pensamento, e este é então ou girado ou também rejeitado, dependendo se o espírito do ser humano faz contato com o espírito de Deus, na medida em que os resultados espirituais são buscados. Isto não deve de forma alguma ser entendido de tal forma que o ser humano só possa ter pensamentos como os que se esforça por ter como um mero ser humano. O espírito de Deus também pode ser ativo, permitindo que as impressões externas tenham um efeito sobre o ser humano, de modo que todo pensamento recebido possa ser significativo, se o ser humano se esforça pelo conhecimento espiritual e assim deseja a iluminação. Enquanto que com uma pessoa de espírito terreno só o aparelho de pensamento como tal entra em função, assim as respostas à pergunta feita são irrelevantes, pois não servem para o avanço espiritual da pessoa. Por isso cada pergunta pode ser feita espiritualmente e assim também ser respondida espiritualmente, assim como a mesma pergunta também pode encontrar uma resposta puramente terrena. E assim a fonte da qual a sabedoria pode ser transmitida ao ser humano é inesgotável, pois o espírito de Deus a distribuirá sempre e constantemente, pois a sabedoria divina é ilimitada. Depende apenas de quão longe a alma humana se tenha moldado para poder receber o que lhe é transmitido pelo espírito. Deve ter-se levado a um estado em que sente as melhores vibrações do espírito e ouve o som mais suave da voz do coração dentro de si mesmo. O espírito de Deus quer sempre dar e instruir, mas os aparelhos receptores nem sempre são tão cuidadosamente ajustados que ouçam as mais leves vibrações. O ser humano deve fechar voluntariamente o ouvido ao mundo, não deve dar lugar a nenhum pensamento terreno dentro de si, não deve deixar entrar nada estranho como perturbação, mas apenas prestar atenção aos impulsos dentro de si, que são determinados espiritualmente, de modo que o espírito no ser humano quer transmitir à alma. Inicialmente esta voz no coração do ser humano não é fácil de entender e requer a maior atenção e a eliminação de todos os pensamentos terrenos. Mas o ser humano pode facilmente receber mensagens espirituais, se ele se esforça para desligar todos os pensamentos terrenos e só deseja ser instruído pelo espírito divino. O mundo com toda a sua aderência perturba a ligação interior com os doadores puramente espirituais da verdade divina, de modo que a recepção será sempre difícil ou até mesmo completamente evitada enquanto os problemas terrenos ainda afetarem o ser humano e estes não puderem ser completamente eliminados no momento em que a transmissão do conhecimento espiritual se dará. É de particular importância que todos os estímulos mundanos devem ser evitados para que a alma seja promovida espiritualmente e o ser humano aumente seu conhecimento das verdades espirituais, pois cada distração terrena é um obstáculo, porque torna a alma do ser humano incapaz de ouvir a voz espiritual e a sabedoria divina não pode ser transmitida ao ser humano por outros meios, para que seja recebida sem dúvida. E, portanto, a separação do mundo deve ter acontecido completamente se a criança terrena quiser ter uma visão das maravilhas da criação divina, que de outra forma lhe são ocultadas de acordo com o sábio conselho do Senhor....

Amém

Translator
Translated by: DeepL