Compare proclamation with translation

Other translations:

Reason for receiving.... (rejecting sister?)

Beware, the adversary is lurking everywhere to bring you down.... Therefore pray without ceasing that the lord may protect you in all danger. "Become like children," says the lord, and He blesses those who entrust themselves to Him in childlike prayer.... "and keep away everything that could shake childlike faith." Behold, as the lord teaches you, you are also His true children, and you may gratefully and joyfully receive the gifts that the lord Himself offers you. However, you must first have gone through a certain school which made you inwardly mature for receiving such teachings. You have travelled a path which was certainly more difficult but which resulted in you finding Him and thus He was able to offer you the bread from heaven.... And now you have been given a great earthly task on the one hand, but on the other hand you are offered a refreshment which gives you extraordinary strength to fulfil the task. Understand and realize that the lord has given you a ministry and is also making you strong for this ministry. And what you now receive is so powerful that it will probably be difficult for many an earthly child to comprehend it.... For the spirit of those who believe to stand alone in the light is still unawakened.... their minds are not yet receptive to such wisdom, yet their heartfelt devotion to the saviour will still bring them the right realization at the right time. The lord knows His children and He knows what is right for each child. But if you encounter resistance, seek clarification from Him alone, Who will truly advise you right.... He will not let anyone take the wrong path who turns to Him for advice and help....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Begründung des Empfangens.... (ablehnende Schwester?)

Sehet euch vor, es lauert der Widersacher überall, um euch zum Fall zu bringen.... Darum betet ohne Unterlaß, daß der Herr euch schütze in aller Gefahr. "Werdet wie die Kinder", spricht der Herr, und Er segnet, die sich Ihm kindlich bittend anvertrauen.... "und haltet alles fern, was den kindlichen Glauben erschüttern könnte." Sehet, sowie der Herr euch lehrt, seid ihr auch Seine rechten Kinder, und ihr dürfet die Gaben, die der Herr Selbst euch bietet, dankend und freudig in Empfang nehmen. Ihr müsset aber zuvor eine gewisse Schule durchgemacht haben, die euch innerlich reif machte für das Empfangen solcher Lehren. Ihr seid einen Weg gegangen, der wohl schwerer war, jedoch dies zuwege brachte, daß ihr zu Ihm gefunden habt, und so konnte Er nun euch darbieten das Brot aus den Himmeln.... Und es ist euch nun eine große Erdenaufgabe gestellt worden einerseits, andererseits aber wird euch eine Labung geboten, die euch außergewöhnliche Kraft vermittelt, die Aufgabe zu erfüllen. Fasset und begreifet es: Der Herr versah euch mit einem Amt und macht euch auch stark für dieses Amt. Und was ihr nun empfangt, ist so gewaltig, daß es wohl schwer sein wird für manches Erdenkind, es zu begreifen.... Denn noch ist der Geist derer ungeweckt, so sie allein im Licht zu stehen glauben.... noch ist ihr Gemüt nicht aufnahmefähig für Weisheiten solcher Art, doch die innige Hingabe an den Heiland wird auch ihnen noch die rechte Erkenntnis bringen zur rechten Zeit. Es kennet der Herr Seine Kinder, und Er weiß zu geben das Rechte für ein jedes Kind. Doch so ihr auf Widerstand stoßet, so begehret allein Aufklärung bei Ihm, Der euch wahrlich recht beraten wird.... Er wird keinen den falschen Weg wandeln lassen, Der Ihn um Rat und Hilfe angeht....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde