Compare proclamation with translation

Other translations:

Living and dead faith....

You should have a living faith and not just be content with the form.... This is what the father demands of His children, and you will have to fulfil this demand if you want to be blessed by this faith. If you are taught true faith and you only accept it outwardly, i.e. you do not combine the acceptance of faith with the deed, then this faith is dead, for it does not awaken the spirit in you.... it is only a form, calculated for the world, but of no use to yourselves. On the contrary, such a belief can still give rise to the erroneous view that you have completely fulfilled your duty and are therefore relieved of all responsibility. But such a formal belief has caused immense damage among mankind, as thousands arm themselves with the shield of such a belief and their souls are dead and do not derive the slightest benefit from it. Faith only comes to life when a person consciously makes contact with God; when the thought of the eternal deity makes him think and act differently than was originally the case. Living faith must determine all thinking, something must not only be regocnized as a precaution or on a trial basis which one then endeavours to prove, but without being able to provide proof the conviction must be present in the human being's heart that God is.... and this conviction must again trigger the will to put the divine will before one's own. What the human being believes is then put into practice, and this is then not a dead faith since it revitalizes the human being.... i.e. it stimulates activity. Nowadays, however, only a vanishingly small number of people are able to feel the power of faith in themselves because this word is not just an empty concept to them. Although people speak of faith because they have been taught to do so, they do not even realize what faith itself is. It is not just the affirmation of something that cannot be proven.... faith is rather an affirmation of everything that cannot be grasped with the senses, and an acceptance and unconditional acceptance of all demands that are made on us through this very faith. If a person does what the eternal deity demands of him, he regocnizes this demand and has thus become alive, i.e. the power from God now has a vitalizing effect on the person who completely professes his faith in God. And anyone who thus stands in living faith will never again be a man of form; he will not fulfil what is demanded of him out of habit or for the sake of his fellow human beings but solely for the sake of Him Who, according to faith, is the epitome of everything; he will affirm precisely because he believes and thus become wide awake in spirit....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Foi vivante et foi morte

Vous devez avoir une foi vivante et ne pas vous satisfaire seulement d’une formalité. Ainsi l’exige le Père de la part de Ses fils, et vous devrez satisfaire à ce Désir si vous voulez être dans la Bénédiction de cette foi. Lorsque la juste foi vous est enseignée et qu’elle est acceptée seulement purement de l'extérieur, c'est-à-dire que l'acceptation de la foi n’est pas liée en même temps à l'action, cette foi est morte, parce qu'elle ne réveille pas l'esprit en vous, elle est seulement une formalité, agencée pour le monde, mais elle n'est pas utile pour vous-même. Au contraire, une telle foi peut même entraîner l'opinion erronée d'avoir accompli pleinement son devoir, et donc d'être dégrevé de toute responsabilité. Une telle foi formelle a causé d’immenses dommages à l'humanité, vu que des milliers se ceignent avec le bouclier d'une telle foi, mais leurs âmes sont mortes et ils n'en tirent aucune utilité. La foi devient vivante seulement lorsque l'homme prend consciemment contact avec Dieu ; lorsque sa pensée tournée vers Dieu le fait penser et agir autrement que de la façon dont il le faisait originairement. La foi vivante doit déterminer toute pensée, elle ne doit pas être reconnue seulement par prudence ou pour éprouver quelque chose qu'ensuite on cherche à montrer, mais la conviction doit exister dans le cœur de l'homme sans pouvoir apporter la démonstration que Dieu est, et cette conviction doit de nouveau faire jaillir la volonté de faire passer la Volonté divine devant sa propre volonté. Alors ce que l'homme croit est transformé en action, et cela n'est pas plus une foi morte, vu qu’elle vivifie l'homme, et le stimule à l'action. Mais maintenant dans le temps actuel seulement une petite partie, presque en extinction, peut sentir en elle la Force de la foi, parce que ce mot n'est pas pour elle seulement un concept vide. L'homme parle certes de la foi, parce qu'il a été éduqué ainsi, mais il ne comprend pas clairement ce qu'est en soi la foi. Ce n’est pas seulement la croyance dans quelque chose qui ne peut pas se démontrer, la foi est plutôt la croyance dans tout ce qui ne peut pas se saisir avec les sens et en tout ce qui résulte de cette croyance, et dans l'acceptation inconditionnelle de toutes les exigences qui nous sont imposées au travers justement de cette foi. Si l'homme fait ce que l'éternelle Divinité exige de lui, alors il reconnaît cette exhortation et ainsi il est devenu vivant, c'est-à-dire que la Force de Dieu agit maintenant d’une manière vivifiante sur celui qui s’est déclaré définitivement pour Dieu. Et celui qui est ainsi dans une foi vivante ne sera jamais plus un homme formel ; il ne s'acquittera pas de ce qui est exigé de lui par habitude ou bien pour le prochain, mais uniquement pour Celui qui, selon la foi, est justement le Symbole de tout ; il s’affirmera justement parce qu'il croit et donc il deviendra très éveillé en esprit.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet