Compare proclamation with translation

Other translations:

Spiritual sun.... heavenly gardeners.... word of God....

The sun of the spirit has risen, and its rays kindle in the heart the right love for God. And wisdom shines and illuminates the dawning morning.... And what slumbers there is awakened by the light shine. All life unfolds, and the will to activity becomes active. And what was dead revives.... and awakens to life in the sun's warming rays. And all this is brought about by the word of God, which, like the radiant sun, gives life and strength to the soul and can have a tremendous fruitful effect on the human heart. But this also requires a gardener who, in wise knowledge, exposes his plants to the rays of the sun in such a way that they can flourish and develop. And the lord works in the same way.... He protects the tender plants from the scorching embers.... He does not let starving child on earth take an immediate look into the spiritual kingdom, which could harm him. And yet He does not let it starve and does not deprive it of the beneficial effects of the sun’s rays.... He constantly gives the child on earth spiritual nourishment and thus ensures his prosperity and further development. A little plant that has to starve for light and warmth or rain and dew will wither and soon wither faintly.... Likewise, without nourishment from above, without the divine word, an earthly child cannot develop to its fullest bloom, it constantly needs the influx of spiritual strength, it needs the light of divine wisdom and the warmth of divine love and can only flourish if it receives this uninterruptedly. And the heavenly gardener tends His plants with heavenly love and patience. He lets the most wondrous creations arise in the universe and everything is subject to His will. And everything is enlivened by spiritual power. Thus God's garden is entrusted to His creative will and is carefully tended and cared for. And the lord lets His sun shine on every little plant, and every little plant strives for the light.... Only the human being, as a creature of God standing in free will, sometimes eludes the beneficial effect of the light, the spiritual sun. As the most precious plant in God's garden, it is given special love from its creator.... it is offered all the nourishment that is to promote its prosperity. But how often is the light of the spirit and the warmth of love not received.... The little plant eludes the beneficient effect of the spiritual sun of its own accord and starves and perishes completely, where it was offered this in all fullness and all strength. The sun with its light and warmth is indispensable for the flourishing of everything that lives on earth, and likewise the word of God as the spiritual sun is the first condition for life one day in eternity....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Il Sole spirituale – Giardinieri celestiali - La Parola di Dio

Il Sole dello Spirito è sorto, ed i suoi raggi accendono nei cuori il vero amore per Dio. E la Sapienza splende e rischiara il sorgente mattino. E ciò che sonnecchia, viene risvegliato con il chiaro splendore. Ogni Vita si dischiude, e la volontà si muove all’attività. E ciò che era morto, si vivifica, si risveglia alla Vita nei raggi riscaldanti del Sole. E tutto questo opera la Parola di Dio, Che dona la Forza all’anima dandole la vita come il sole raggiante e può agire sul cuore umano portando frutto in immensa misura. Ma per questo ci vuole anche un giardiniere, il quale nella saggia conoscenza espone i suoi pupilli ai raggi del Sole in modo che prosperino e si possano sviluppare. E nello stesso modo opera il Signore. Egli protegge le piante delicate dall’ardore bruciante. Egli non lascia dare direttamente uno sguardo nel Regno spirituale al figlio affamato della Terra, dato che questo potrebbe nuocergli. E malgrado ciò, non lo lascia languire e non gli sottrae l’effetto benefico dei raggi del Sole. Egli fornisce al figlio della Terra inesorabilmente il cibo spirituale ed assicura così il suo prosperare ed il suo continuo sviluppo. Una piantina, che deve languire nella Luce e nel calore oppure nella pioggia e rugiada, raggrinzisce e presto appassirà debolmente. Un figlio terreno non può appunto svilupparsi nel fiore più sublime senza nutrimento dall’Alto, senza la Parola divina, ha ininterrottamente bisogno dell’apporto di Forza spirituale, ha bisogno della Luce della Sapienza divina e del Calore dell’Amore divino e può prosperare solamente, quando tutto ciò gli giunge ininterrottamente. Ed il Giardiniere celestiale cura le Sue piante con Amore e Pazienza celestiali. Egli fa sorgere nel Cosmo le Creazioni più meravigliose, e tutto è sottoposto alla Sua Volontà. E tutto è vivificato dalla Forza spirituale. Così il Giardino di Dio è affidato alla Sua Volontà di formare e viene accuratamente curato e coccolato. Il Signore lascia splendere il Suo Sole su ogni piantina, ed ogni piantina tende verso la Luce. Soltanto l’uomo come creatura di Dio nella libera volontà si sottrae a volte dall’effetto benefico della Luce, del Sole spirituale. Egli come la pianta più preziosa nel Giardino di Dio, viene provveduto con l’Amore speciale del suo Creatore, gli viene offerto ogni Nutrimento, che deve promuovere la sua prosperità. Ma quante volte non viene accettata la Luce dello Spirito ed il calore dell’Amore. La piantina si sottrae per propria spinta all’effetto benefico del Sole spirituale e langue e muore del tutto, dove le era offerto comunque questo in tutta la pienezza e tutta la Forza. Il sole con la sua luce ed il suo calore è indispensabile per la prosperità di ciò che vive sulla Terra, e proprio così la Parola di Dio come il Sole spirituale è la prima condizione per la vita dopo, nell’Eternità.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich