A wise decision by the heavenly father denies the earthly children a conscious vision of the beyond, for the complete knowledge of this would impair people's freedom of will, since their striving would now be based on a state of compulsion and therefore a completely free spiritual being would not be able to develop, but this is absolutely necessary if it is to be able to fulfil its eternal purpose in the beyond. Therefore it is also not permissible that people, as long as they live on earth in blindness of spirit and an immature state of soul, are given a clear picture of the work of the spiritual beings in the beyond, for this would be just as unsuitable to stimulate the human being to work on his soul. Therefore the announcements are also given in such a way that they do not oblige the human being to accept them but it is entirely up to the individual's will to accept them as truth or to reject them. All efforts of the spiritual beings in this respect only extend to an earthly being which is already in a certain state of maturity, so that it will pay more attention to its inner life and its striving upwards will be facilitated accordingly. Then a certain faith is already a prerequisite, for without it it would be completely impossible to receive spiritual gifts, only the temporary weakness of faith still has to be overcome, yet the freedom of will remains completely untouched, for its will is already active in itself of its own accord if the earthly child cultivates such a connection from the beyond to earth and endeavours to maintain it. However, it is unspeakably valuable for the earthly children to make use of all gifts arising in this way.... to accept them in profound faith and consequently to likewise draw from a life- and grace-giving source.... Again, faith is a prerequisite, for such gifts will only be received by a believing person, thus faith will never ever be a compulsory state, whereas such a gift from heaven still appears unacceptable and doubtful, if not completely unbelievable, to the faithless person. For there is a boundary between heaven and earth which can only be crossed by a person of profound faith. Consider this when you consider the peculiarity of such gifts.... know that the father in heaven considers everyone according to need, according to worthiness and according to merit.... but that He would also like to bestow His grace upon people who do not yet recognize Him, that it is therefore also possible for the spiritually immature person, to make use of the evidence of divine activity given in love and kindness in order to attain maturity of soul.... but that he must be free to shape himself in complete free will into what is his final destiny.... as a being of light which, as a child of God, has to fulfil the most glorious task in eternity....
Amen
TranslatorUna sabia decisión del Padre celestial niega a los hijos de la tierra la mirada consciente hacia el más allá, porque el conocimiento completo acerca de eso perjudicaría a las personas en el libre albedrío, ya que sus esfuerzos ahora se basarían en un estado forzado y, por lo tanto, un ser espiritual completamente libre no se podría desarrollar, pero lo que es absolutamente necesario, para que deba cumplir la tarea en el más allá que es su destino desde la eternidad. Por lo tanto, tampoco está permitido que las personas mientras permanezcan en la tierra en la ceguera del espíritu y en un estado inmaduro de alma, se les da una imagen clara del trabajo en el que consiste la obra de los seres espirituales en el más allá, porque esto sería igualmente inadecuado para animar a la gente a trabajar en su alma.
Es por eso que los anuncios se dan de tal manera que no obligan al ser humano a aceptar, sino que depende enteramente de la voluntad del individuo aceptarlos como verdad o rechazarlos. Todos los esfuerzos relacionados de los seres espirituales solo se refieren a un ser terrenal que ya se encuentra en un cierto estado de madurez, de modo que presta más atención a su vida interior y en consecuencia y se le facilitará su esfuerzo hacia arriba. Entonces, una cierta creencia ya es un requisito previo, porque sin esta sería completamente imposible recibir los dones espirituales, solo la debilidad temporal de la creencia aún debe ser superada, pero la libertad de voluntad permanece completamente intacta, porque la voluntad de él ya está activa en sí misma por propio impulso, para que el niño terrenal cuida tal conexión del más allá con la tierra y trata de mantenerla.
Pero es inexpresablemente valioso para los niños de la tierra hacer uso de todos los anuncios que surgen de esta manera..... aceptarlos con fe profunda y en consecuencia, también poder sacar de una fuente que da vida y gracia..... La fe de nuevo es un requisito previo, porque tal regalo solo será aceptado por una persona creyente, por la que la fe nunca será un estado obligatorio, mientras que tal regalo del cielo todavía parezca inaceptable y dudoso, si no completamente increíble. Porque hay un límite puesto entre el cielo y la tierra, que solo puede traspasar una persona que tenga una fe profunda.
Tened esto en cuenta cuando consideréis las cosas extrañas de tales anuncios..... sabed, que el Padre celestial considera a todos según su necesidad, valor y el mérito..... pero que también Le gustaría dar Su gracia a las personas que aún no Le reconocen, que también es posible para la persona espiritualmente inmadura hacer uso de la evidencia de la actividad divina dada en amor y bondad para lograr la madurez del alma por eso..... pero que este debe ser libre para que pueda formarse a sí mismo con total libre albedrío en cuál es su destino final..... en un ser de luz, que como hijo de Dios tiene que cumplir la tarea más gloriosa en la eternidad.....
Amén
Translator