Compare proclamation with translation

Other translations:

Reminder to endure.... Spiritual knowledge....

Behold, my child, everything you start incorporates the blessing that your thoughts are always turned towards the spirit and anyone who strives that way acts in agreement with the Highest Being. If you leave this path, innumerable possibilities will be lost to you.... Your life goes on but in part not as evaluated as is possible this way. And since it is not just for the salvation of your soul but for the soul of many of earth's children you have to endure.... Because you can be immensely effective on earth. We have no other means to impart spiritual knowledge to you in a better way, we can only use the laws given to us by our Lord and Saviour, and during our communication with you we exhaust every avenue for your benefit. And again it depends on your will to receive more and more.... The work on yourself.... the ever deepening union with God.... will also enable you to penetrate ever deeper into divine truths.... and by doing so you in turn give us the opportunity to pass on all the lessons as instructed by our Saviour.

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna

인내하라는 권면. 영적인 지식.

나의 자녀야, 네가 시작하는, 너의 생각이 쉬지 않고 영적인 것을 향해 있는 모든 것 안에 축복이 있다. 이러한 추구를 하는 사람의 행동은 최고로 높은 분의 뜻에 합당할 것이다. 네가 이 길을 벗어나면, 너는 셀 수 없이 많은 가능성을 잃을 것이다. 너의 삶은 지나갈 것이다. 그러나 현재 이 방법을 통해 가능한 것처럼 부분적으로라도 사용을 받지 못할 것이다.

이 일은 유일하게 너 자신의 혼의 구원을 위한 일이 아니고, 많은 이 땅의 자녀들의 구원을 위한 일이기 때문에 너는 인내해야만 한다. 왜냐하면 너는 이 땅에서 말할 수 없게 많이 역사할 수 있기 때문이다. 너에게 이 보다 더 낫게 영적인 지식을 전할 수 있는 가능성이 우리에게 없다. 우리는 항상 단지 우리의 주님이신 구세주가 우리에게 준 법대로 행할 수밖에 없다.

너와의 이러한 연결 가운데 우리는 너를 지원해줄 수 있는 모든 가능성을 활용하고, 더욱 더 많이 받는 일은 전처럼 너에게 달려있다. 너 자신에 대한 작업은, 항상 더욱 하나님과 깊어지는 연결은 네가 항상 더욱 깊게 하나님의 진리 안으로 들어갈 수 있는 능력을 갖게 해줄 것이다. 왜냐하면 이로써 주님이 우리에게 사명을 준대로 모든 가르침을 너에게 전할 가능성을 네가 우리에게 전과 같이 제공하기 때문이다. 아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박