Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Einstellung der Menschen zum göttlichen Wort....

Ihr alle werdet von Meinem Gnadenstrahl getroffen, euch alle spricht Meine endlose Liebe an, ihr alle könnet Mein Wort vernehmen, wenn ihr euch nur innig Mir verbindet. Ich stelle nur den Urzustand wieder her, in dem ihr Mein Wort vernehmen konntet, das in euch ertönte, um euch die Bindung mit Mir zu beweisen, die ihr Mich nicht zu schauen vermochtet und ihr doch um Meinen Willen wissen solltet, der durch Mein Wort zum Ausdruck kam.

Daß euch nun wieder Mein Wort geboten wird, setzt einen hohen Reifegrad voraus.... den ihr zwar noch nicht erreichtet, doch in Meiner Liebe und Gnade.... und in Anbetracht des nahen Endes.... Ich Mich schon mit der Willigkeit eines Menschen zufriedengebe, der sich Mir ernsthaft zum Dienst anbietet, um euch mit Meiner Ansprache zu beglücken. Denn ihr benötigt Mein Wort, das euch wieder Meinen Willen künden soll. Ich will euch, die ihr ernsthaft strebet, durch Mein Wort wieder die Erkenntnis vermitteln, die euch verlorenging.... Ich will, daß ihr wieder euch das Wissen zu eigen machet, und darum spreche Ich euch an.... wohl eingedenk eures Schwächezustandes, der aber durch Mein Wort eine Kräftigung erfahren soll.

Es ist ein Gnadenakt größten Ausmaßes, der sich an euch vollzieht, die ihr euch das Recht verscherzt hattet, von Mir direkt angesprochen zu werden. Und selig sind, die sich auch angesprochen fühlen von Mir, die sich an dem Wissen bereichern, das ihnen zugeführt wird.... selig sind, die in der rechten Erkenntnis zu stehen begehren und die Ich darum auch bedenken kann. Es sind nur wenige, denen Ich Mich offenbaren kann direkt oder indirekt, die Mein Wort im rechten Glauben vernehmen und es, als zu ihnen selbst gesprochen, annehmen und Meinen Willen zu erfüllen suchen, denn diesen wird Mein Wort nicht zum Gericht werden, doch wer es hört und sich ablehnend dazu verhält, den werden Meine Worte selbst richten. Doch einstens sprach Ich zu euch, und als ihr Mich Selbst abwieset durch die Zurückweisung Meiner Liebe, als ihr das Licht der Erkenntnis dahingabet und in die tiefste Finsternis gefallen seid, konntet ihr Mein Wort nicht mehr vernehmen. Ihr konntet eure Lichtlosigkeit nicht mit eigener Kraft beheben, sondern ihr mußtet warten, bis euch die Gnade der Übermittlung Meines Wortes wieder zuging, was nun im Erdenleben geschieht, daß dann aber auch euch wieder die Erkenntnis geboten wird im Zustand innigster Verbindung mit Mir, Dem ihr selbst euch hingeben müsset, um von Ihm mit dieser Gnade bedacht zu werden.

Nun aber nützet auch diese Gnade, lasset sie nicht an euch vorübergehen, sondern schöpfet daraus die Kraft, in Meinem Willen zu leben, euch alle Erkenntnisse zu eigen zu machen und wieder ein kleines Wissen entgegenzunehmen von dem, was ihr einstens in aller Fülle besaßet. Und ihr könnet unbegrenzt euer Wissen bereichern, denn Ich teile auch aus unbegrenzt, je nach dem Empfangswillen des Menschen, der immer tiefere Fragen stellen kann, die Ich ihm auch beantworte.

Meine Liebe zu euch kennt keine Grenzen, und sie tut alles, um euch wieder dem Zustand zuzuleiten, in dem ihr von Mir ausgegangen seid. Darum spricht sie euch auch an und sucht euren Wissensgrad zu erhöhen, weil ihr, solange ihr unwissend seid, auch mangelhaft gestaltet seid, Ich euch aber die Erkenntnis zuleiten möchte, die ihr verloren hattet. Und ihr könnet beglückt sein über diese Meine Ansprache, ist sie doch ein Gnadengeschenk, das ihr nicht verdienet, das jedoch allen denen zugeht, die den innigsten Willen haben, sich Mir zu eigen zu geben, und die daher ihre Willensprobe schon bestanden haben, zwecks derer sie auf Erden leben.

Und an diesen will Ich Mich erkennbar äußern, Ich will ihnen das Wissen vermitteln von einer Macht, aus Der sie ihren Ausgang nahmen als höchst vollkommene Wesen.... Ich will es, daß sie wissen von ihrem Abfall von Mir und dem Rückführungsprozeß, Ich will ihnen das Wissen zuführen über ihren Erdenlebenszweck und ihr Ziel, das sie bewußt anstreben sollen, denn sowie ihnen darüber ein Licht entzündet wird, kann es in ihnen hell werden, und sie werden dann bewußt Mir zustreben als ihrem einstigen Ausgang. Und weil Ich zu allen Menschen spreche, immer nur von ihrem Willen es abhängig mache, daß sie Mich anhören, werdet ihr aber auch die Verantwortung tragen, und ihr könnet niemals sagen, daß Ich euch nicht angesprochen habe. Denn immer werdet ihr es auch hören können, wenn ihr euch in das Buch der Väter vertiefet mit dem Gedanken, Meine Ansprache zu vernehmen. Denn jeglichem solchen Ruf komme Ich nach, weil Mein Wort das einzige Bindemittel ist, weil es die einzige Möglichkeit ist, mit euch in Verbindung zu treten. Doch solange eure Sinne nicht geistig gerichtet sind, traget ihr auch kein Verlangen nach Meinem Wort, und ob es auch tönet.... solange kein aufnahmewilliges Herz bereit ist, verhallt es an euren Ohren, und euer Weg zu Mir ist noch weit. Und lasset ihr die letzte Gelegenheit vorübergehen, ohne Mich anzuhören, so wird das Ende herankommen und euch unvorbereitet finden. Denn eine größere Gnade kann Ich euch nicht gewähren, als euch volle Erkenntnis zu geben über eure Aufgabe, über Sinn und Zweck eures Erdenlebens und über Meine endlose Liebe, die euch helfen will, zu Mir zu finden.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

하나님의 말씀에 대한 사람들의 자세

너의 모두는 내 은혜의 비추임을 받을 것이다. 내 끝없는 사랑이 너희 모두에게 말한다. 만약에 너희가 단지 나와 긴밀하게 연결시키면, 너희 모두는 내 말을 영접할 수 있다. 나는 너희를 단지 원래의 상태로 다시 회복시킨다.

원래 상태 가운데 너희는 나를 볼 수 없지만 그러나 내 말을 통해 표현되는 내 의지를 알아야 하는 너희와 내 연결을 증명해주기 위해 너희 안에서 울리는 내 말을 들을 수 있다. 너희에게 다시 내 말이 제공이 되기 위해는 아주 높은 성장 정도에 도달해야 한다. 이 성장 정도에 너희가 아직 도달하지 못했지만 그러나 내 사랑과 은혜 안에서 가까이 다가오는 종말을 고려하여 너희를 내 하는 말로 행복하게 만들어 주기 위해 진지하게 자신을 제공하는 사람의 적극적인 자세에 나는 만족한다.

왜냐면 너희는 너희에게 다시 내 의지를 알려줄 내 말을 필요로 하기 때문이다. 나는 너희가 내 말을 통해 너희가 잃었던 깨달음이 다시 전달되길 원한다. 나는 너희가 다시 지식을 습득하기를 원한다. 그러므로 나는 너희의 연약한 상태를 고려하면서 너희가 내 말을 통해 능력을 체험하게 너희에게 말한다.

이는 나로부터 직접 내 말을 듣는 권리를 잃어버렸던 너희에게 일어나는 최고로 큰 은혜의 역사이다. 나로부터 대화 요청을 받는 것으로 느끼는 사람은 자신에게 전해지는 지식이 증가하는 사람은 복된 자이다. 올바른 깨달음에 서기를 갈망하는 자는 이 때문에 내가 그에게 선물해줄 수 있는 자는 복된 자이다. 내가 나 자신을 직접적으로 또는 간접적으로 계시할 수 있는 내 말을 올바른 믿음으로 영접하는 내 말을 들을 때 마치 자기 자신에게 하는 말처럼 영접하고 내 의지를 성취시키려고 하고 하는 사람은 단지 적다. 이런 사람들에게 내 말은 심판이 되지 않을 것이다. 그러나 내 말을 듣고 이를 거절하는 자세를 취하는 자에게는 내 말 자체가 그를 심판할 것이다.

그러나 한때 나는 너희에게 말했다. 너희가 내 사랑을 거절함으로써 나 자신을 거절했을 때 너희가 깨달음의 빛을 버리고 가장 깊은 어두움에 빠졌을 때 너희는 내 말을 더 이상 들을 수 없었다. 너희는 내 빛이 없는 상태를 너의 자신의 힘으로 해결할 수 없고 너희는 내 말이 전해지는 은혜가 다시 주어 질 때까지 기다려야만 했다.

그러나 나와 긴밀한 연결이 된 상태에서 너희에게 깨달음이 다시 제공되는 일이 이 땅의 삶 동안에 일어난다. 나에게서 이런 은혜를 받기 위해는 너희 스스로 나에게 헌신해야만 한다. 이제 이런 은혜를 활용하고 그냥 너희들 앞으로 지나가게 하지 말라. 이 은혜를 통해 내 의지 안에서 살 수 있는 능력을 얻고 모든 깨달음을 얻고 너희가 한때 모든 충만함으로 소유하고 있던 것으로부터 다시 작은 지식을 얻으려고 하라. 너희는 너희 지식을 무제한하게 증가시킬 수 있다. 왜냐면 깊은 질문을 할 수 있는 사람의 의지에 따라 내가 제한이 없이 나누어 주기 때문이다. 그리고 나는 이 질문을 답변을 해줄 것이다.

내 너희에 대한 사랑은 제한이 없다. 사랑은 너희를 다시 나로부터 출발되어 나왔던 상태로 만들어 주기 위해 모든 것을 할 것이다. 그러므로 사랑은 너희에게 말을 하고 너희의 지식의 정도를 높여 주려고 한다. 왜냐면 너희가 무지한 가운데 있는 동안에는 너희는 부족한 상태이기 때문이다. 그러나 나는 너희에게 너희가 잃었던 깨달음을 전해주기 원한다. 너희는 이런 내 말을 통해 행복하게 될 수 있다. 내 말은 그러나 너희들 벌어들이지 않은 은혜의 선물이다.

그럴지라도 가장 긴밀하게 자신을 나에게 드리려는 의지를 가진 모든 사람에게 그래서 그들이 이 땅의 삶을 사는 목적인 그들의 의지의 시험에 이미 합격한 사람들에게 이 은혜가 주어진다. 이런 사람들에게 나는 나 자신을 깨달을 수 있게 나타내 보일 것이다. 나는 그들에게 한 권세에 대한 지식을 전할 것이다. 그들은 이 권세로부터 최고로 온전한 존재로 출발되어 나왔다. 나는 그들이 나로부터 타락한 것을 그리고 귀환의 과정을 알기를 원한다. 나는 그들에게 그들이 의식적으로 추구해야 할 이 땅의 삶의 목적과 목표에 관한 지식을 전하기 원한다.

왜냐면 그들에게 이에 관해 빛이 비추어지게 되면, 이 빛이 그 안에서 밝게 될 것이다. 그러면 그들은 의식적으로 그들이 한때 출발지인 나를 향해 매진할 것이다. 내가 모든 사람에게 항상 단지 그들의 나로부터 들으려는 의지에 따라 말하기 때문에 너희는 책임지게 될 것이다. 너희는 절대로 내가 너희에게 말해 주지 않았다고 말할 수 없다.

왜냐면 만약에 너희가 내 말을 영접하기 위해 조상들의 책을 깊이 생각했으면, 너희는 항상 내 말을 들을 수 있기 때문이다. 왜냐면 내가 이런 부름에는 항상 응하기 때문이다. 왜냐면 내 말이 유일한 연결수단이기 때문이다. 왜냐면 내 말이 너희와 연결이 되기 위한 유일한 가능성이 있기 때문이다.

그러나 너희 생각이 영적인 방향으로 향하지 않는 동안에는 너희는 내 말에 대한 갈망을 갖지를 않는다. 내 말이 울릴지라도 영접하고자 하는 심장의 준비가 되지 않는 동안에는 이 말은 너희 귀를 올리고 지나갈 것이다. 그러면 너희에게 나를 향한 길은 아직 멀었다. 너희가 나로부터 듣지 않고 마지막 기회를 지나가게 하면, 그러면 종말이 다가오고 너희는 종말을 준비하지 않은 상태에서 맞이할 것이다.

왜냐면 너희의 과제에 대해 너희의 이 땅의 삶의 목적과 목표에 대해 그리고 너희가 나를 찾을 수 있게 도우려고 하는 내 끝없는 사랑에 대한 전적인 깨달음을 주는 것보다 큰 은혜를 내가 너희에게 제공할 수 없기 때문이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박