Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Erklärung über Traumzustand....

Ich will euch wahrlich auch einen Einblick nehmen lassen in die Vorgänge, die sich im menschlichen Körper abspielen, die ihr euch nicht selbst erklären könnet: Es ist der Traumzustand, der euch zur Frage veranlaßt, wie er zu erklären sei.... Es sind im Schlafzustand vorwiegend die Organe in Untätigkeit, der Mensch ist ohne Bewußtsein, d.h., sein Verstand arbeitet nicht wie im wachen Zustand.... Dennoch liegen im Unterbewußtsein Gedanken verborgen, die sich nun entfalten und emporsteigen, die aber keine Ordnung erkennen lassen, sondern sich in wirrem Durcheinander zum Gehirn drängen und von dort sich der Seele mitzuteilen suchen, die nicht schläft, jedoch auch mit den Denkorganen in Verbindung steht, so daß sie jederzeit von der Seele auch erweckt und angeregt werden können zur gewohnten Tätigkeit.... daß also die Seele den Schlaf und auch das Wachsein bestimmt.... Da die Denkorgane im Schlafzustand also nicht der Kontrolle der Seele unterstehen, können sich also im Gehirn die sonderbarsten Bilder und Geschehnisse abspielen, die von den Menschen als wirr und unverständlich empfunden werden, aber auch klar sein können.... Zumeist nimmt der Mensch diese Ergebnisse aus dem Unterbewußtsein, d.h. Erleben der Seele in vergangener Zeit, die auch in die Zeit ihrer Vorverkörperung im Mußzustand reichen kann, nicht in den Wachzustand hinüber, doch zuweilen haften sie fest, und es weiß der Mensch um jene Träume, er kann sie wiedergeben und wundert sich nur über die oft unmöglichen Zusammenhänge.... Unter Unterbewußtsein nun ist zu verstehen, daß die Seele als solche auch Eindrücke aufnimmt während des Erdenlebens, die dem Verstand nicht zugeleitet wurden, der Mensch also nichts davon weiß oder Erlebnisse schon längst versunken sind, jedoch noch vorhanden als Eindrücke im Gehirn und nun im Schlaf emporsteigen.... Es kann also in der Seele ein Wissen um Vorgänge schlummern, das im Traumzustand an die Oberfläche kommt, die in verzerrten Bildern die Denkorgane berühren, weil der Schlafzustand keine rechte Denktätigkeit zuläßt, sie aber von der Seele in Anspruch genommen werden, ansonsten der Mensch im wachen Zustand keinerlei Erinnerung zuläßt.... was aber zuweilen auch der Fall ist, wenn es sich um Vorgänge handelt, welche die Seele nicht dem Menschen zur Kenntnis geben will. Handelt es sich aber um regelrechte Wahrträume, so sieht die Seele in ihrer Fähigkeit als geistiges Wesen Dinge voraus, die den Menschen betreffen, und sie gibt diese in klarster Weise auch den Denkorganen weiter, diese auch so weit anregend zu ihrer Tätigkeit, daß sie imstande sind, solche Träume wieder-zugeben, wobei der Mensch auch das Empfinden hat, daß solche Träume mehr sind als die üblichen Träume, daß sie ihre Bedeutung haben und zu beachten sind als Warnung der Seele oder Hinweise auf kommende Geschehen.... Die Seele ist das Geistige im Menschen, das.... je nach seiner Reife.... nicht gefesselt ist in seiner Bewegungsfreiheit, die Seele kann weilen in Sphären, wo sie neue Eindrücke entgegennimmt, die sie selbst sich aber nicht immer zu erklären vermag, weil ihr die nötige Reife fehlt.... Und diese Eindrücke sind auch mit dem Begriff "Unterbewußtsein" zu erklären, die unkontrollierbar dann aus der Seele emporsteigen und dem Verstand zum Bewußtsein kommen, jedoch immer nur in Zuständen, wo der Verstand nicht hellwach ist.... also im Traum oder in Betäubungszuständen, wo dann der Mensch ausspricht, was dem Mitmenschen unbegreiflich ist.... Wenn der Schlaf traumlos ist, dann befinden sich alle Organe in tiefer Ruhe, und es ist dann auch der Schlaf kräftigend, und weilet auch dann die Seele in anderen Sphären, so behält sie doch alle Eindrücke für sich, sie gibt den Denkorganen keine Kenntnis davon.... Sowie aber der Mensch erwacht, ist auch der Kontakt hergestellt mit allen menschlichen Organen, die sie nun anregt zu ihrer Tätigkeit, die von der Seele bestimmt werden, denn alles Denken, Fühlen und Wollen sind Äußerungen der Seele, weil an sich die Organe ohne Leben wären, wenn die Seele den Menschen nicht belebte. Und diese Erklärung soll euch genügen, wenngleich der Traumzustand noch weit erschöpfender aufgeklärt werden könnte, doch immer mit eurer Aufnahmefähigkeit gerechnet werden muß, solange ihr noch nicht selbst in geistige Sphären Einblick nehmen könnet, die euch noch vieles erschließen werden, wenn ihr selbst in ihnen weilen dürfet....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

꿈꾸는 상태에 대한 설명.

나는 진실로 너희들 자신이 설명할 수 없는 사람의 육체에서 일어나는 일에 대해 너희가 알 수 있게 해주기 원한다. 너희가 질문하는 꿈꾸는 상태를 어떻게 설명해야 할지에 관한 것이다. 잠을 자는 상태에서 대부분의 신체 기관은 일하지 않고 사람은 의식을 하지 못한다.

다시 말해 그의 이성이 깨어 있는 상태만큼 일하지 않는다. 그럴지라도 깊은 의식의 세계 안에 활동하며 떠오르는 생각이 숨겨져 있다. 그러나 이 생각은 질서적이지는 않고 무질서한 가운데 뇌로 들어가 잠을 자지 않는 혼에게 도달하려고 한다. 그럴지라도 혼은 생각하는 기관과 연결되어 있어 혼이 이 기관을 깨어나게 하고 평소처럼 활동하게 자극할 수 있다.

그러므로 혼이 잠자는 것과 깨어 있는 것을 정한다. 잠자는 상태에서 생각하는 기관은 혼의 제어 아래 있지 않기 때문에 생각하는 기관은 매일 특별한 인상이나 일어난 일을 뇌에게 보여줄 수 있고 사람들이 이를 혼돈스럽고 이해할 수 없게 느낄 수 있고 선명하게 느낄 수 있다.

대부분 사람들은 깊은 의식의 세계 속에서의 이런 체험은. 다시 말해 육신을 입기 전의 의무 단계에 있던 때까지 갈 수 있는 과거의 혼이 체험한 것은 깨어난 상태에서까지 전달되지 않는다. 그러나 한동안 남아있고 사람은 이런 꿈을 알게 된다. 그는 꿈을 설명할 수 있고 자주 불가능해 보이는 연관관계에 단지 놀란다.

내면의 의식은 이 땅에서 사는 동안에 혼이 받은 이성에게 전달이 되지 않은 인상이라고 이해할 수 있다. 이 인상은 사람이 전혀 기억하지 못하는 체험, 또는 이미 오래 전의 것으로 깊이 들어간 체험들이지만 이제 뇌에 인상으로 남아 있고 잠자는 가운데 떠오른다.

그러므로 꿈을 꾸는 상태에서 표면으로 올라오는 것에 대한 기억이 흐려진 그림처럼 생각하는 기관에 임하여 혼 안에서 잠자고 있을 수 있다. 왜냐면 잠을 자는 상태에서는 올바른 생각할 능력이 없지만 혼에 의해 활동하게 요구를 받기 때문이다. 그렇지 않으면 깨어난 상태에서 어떠한 기억할 수 없을 것이다.

만약에 혼이 사람이 깨닫기를 원하지 않으면, 기억하지 못하는 경우가 종종 일어날 수 있다. 그러나 만약에 실제 깨어 있는 꿈이라면 영적인 존재로써 혼은 그의 능력으로 사람들에게 해당되는 일을 미리 볼 수 있다. 이 꿈은 가장 선명한 방식으로 본 것을 생각하는 기관에 전한다.

생각하는 기관은 이런 꿈을 다시 설명할 수 있기까지 자극을 받는다. 이 가운데 사람은 이런 꿈이 다른 평범한 꿈들보다 더한 것이라는 이 꿈에 의미가 있고 혼에 대한 경고나 앞으로 일어나는 일에 대해 알려주는 것으로 주의를 기울여야 한다는 느낌을 받는다.

혼은 사람 안의 영적인 것으로 성장 정도에 따라 묶여지지 않고 행동할 자유가 있다. 혼은 필요한 성장 정도에 도달하지 못했기 때문에 스스로 항상 설명할 수 없지만 혼이 인상을 받는 영역에 거할 수 있다. 제어할 수 없게 혼으로부터 올라와서 이성이 인식하게 되는 이런 인상을 깊은 의식이라고 설명할 수 있다.

이런 일은 항상 단지 이성이 전적으로 깨어나지 않은 곁에 있는 사람들이 이해할 수 없는 말을 하는 꿈꾸는 상태나 또는 마취 된 상태에서 일어난다. 꿈을 꾸지 않는 잠은 모든 기관이 휴식을 취하는 잠이다. 이런 잠은 힘을 얻게 한다. 혼이 다른 영역에 거하면, 혼은 모든 인상을 자기 자신을 위해 보유하고 생각하는 기관에 전달해주지 않는다.

사람이 깨어나면, 혼이 정한 일을 하게 자극해주는 사람의 모든 신체 기관과 혼의 연결이 이루어진다. 혼이 신체 기관의 생명을 유지하게 해주지 않으면, 신체 기관 자체에는 생명이 없기 때문에 모든 생각하고 느끼고 원하는 것은 혼이 자신을 표현하는 것이다.

비록 꿈꾸는 상태를 더 깊게 설명할 수 있을지라도 너희들 스스로 영의 영역에 거할 수 있게 된 다면 너희가 더 많은 것을 알 수 있게 되는 영의 영역에 들어가 볼 수 없는 동안에는 너희의 받아들일 수 있는 능력을 고려해야만 하기 때문에 이런 설명으로 너희에게 충분할 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박