Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Einstellung des Menschen zu den Gedanken....

Ihr werdet von Gedankenwellen umkreist, die euch fortgesetzt aus dem geistigen Reich zuströmen, und ihr könnet diese annehmen oder auch abwehren, ihr könnt sie einwirken lassen auf euer Herz, aber auch euch verschließen.... Es liegt dies allein an eurem Willen. Aber entsprechend ist auch eure ganze Entwicklung, zwecks derer ihr auf Erden wandelt. Denn die Gedanken sind der Einfluß aus dem geistigen Reich, sowohl aus der lichtvollen als auch aus der finsteren Welt, durch den eure Seele gefangengehalten oder auch gelöst werden kann aus ihrem derzeitigen Zustand. Ihr habt als ichbewußte Wesen die Denkfähigkeit, d.h. das Vermögen, euch auseinanderzusetzen mit dem Geistesgut, das euch gedanklich zugetragen wird aus dem geistigen Reich. Ihr habt die Fähigkeit, euch umkreisende Gedanken aufnehmen und euch mit ihnen auseinandersetzen zu können, ganz gleich, welchen Inhalts diese Gedanken sind. Der Ausgang dieser Gedanken ist immer die geistige Welt, der ihr durch eure Gesinnung, durch euren Willen euch öffnet.... weshalb die irdische Welt oder auch das geistige Reich euer Interesse finden kann und also auch weltlich-gerichtete Wesen und solche aus der Lichtwelt euch zu gewinnen trachten und es an euch selbst liegt, welchen Gedankenwellen ihr euch öffnet, welche Gedanken ihr aufgreifet und verarbeitet, indem ihr nun eure Denkfähigkeit einsetzet, um die Gedanken zu eurem geistigen Eigentum zu machen. Euer Wille ist frei, er kann nicht bestimmt werden von Wesen aus der geistigen Welt.... Ihr selbst nehmet in Besitz, was euch zusagt, aber es kann kein Mensch sagen, niemals von der Welt bedacht worden zu sein, die seiner Seele-zuträgliches Gedankengut ihm zuführte.... Denn es wird in der geistigen Welt ein Kampf geführt um den Willen der Seelen, und dieser Kampf kann nur stattfinden durch gedankliche Beeinflussung, und die Wesen des Lichtes und auch der Finsternis tun alles, um die Seelen zu gewinnen.... Doch solange sich der Mensch nicht bewußt den Lichtkräften hingibt, ist ihr Kampf um die Seele sehr schwer den finsteren Kräften gegenüber, denn diese haben weit mehr Einfluß auf den Menschen, der inmitten der Welt steht und dessen Körper weit mehr Bedürfnisse zu stillen sucht und daher weltliche Gedanken auch weit mehr angenommen und gepflegt werden. Erst ein bewußtes Leben, ein Leben, wo der Mensch um seine Erdenaufgabe weiß und ihr nachzukommen trachtet, erleichtert den Lichtwesen ihr Bemühen, gedanklich vorherrschen zu können, und dann werden die Gedankenwellen ihn stets öfter umkreisen, die ihm geistige Erkenntnisse vermitteln, und er selbst wird immer öfter bereit sein, sich damit zu befassen, und dann ist keine Gefahr mehr, daß die Welt siegt, daß weltliche Gedanken in den Vordergrund treten, sondern sie werden nur bis zu dem Maße sich durchsetzen, wie es nötig ist, um den Körper noch zu erhalten, solange er seine Aufgabe zu erfüllen hat, der Seele zum Ausreifen zu dienen. Dann also ist der Wille weit mehr geneigt, sich von den Gedankenwellen umspülen zu lassen, die aus dem Lichtreich ihm zugesendet werden; das Herz wird bereit sein, sie anzunehmen; es wird die Gedanken dem Verstand zuleiten, der sich nun damit auseinandersetzt, und es wird der Mensch Gewinn haben von einem Geistesgut, das der Seele zum Nutzen ist und deren Los in der Ewigkeit bestimmt, denn der Mensch wird jenen Gedanken entsprechend seinen Lebenswandel führen, oder auch, die Lichtwesen werden ihn in seinem Wollen, Denken und Handeln lenken und beeinflussen, daß er auf Erden schon die Vollendung anstrebe und auch sein Ziel erreiche....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Disposizione dell’uomo verso i pensieri

Siete circondati da onde di pensieri che vi affluiscono continuamente dal Regno spirituale e li potete accettare oppure anche respingere, potete lasciarli agire sul vostro cuore oppure anche chiudervi. Dipende unicamente dalla vostra volontà. Ma rispettivamente è anche tutto il vostro sviluppo, per il qual scopo camminate sulla Terra. Perché i pensieri sono l’influenza dal Regno spirituale, sia da quello di Luce come anche dal mondo oscuro, attraverso la quale la vostra anima può essere tenuta catturata oppure anche liberata dal suo attuale stato. Come essere autoconsapevole avete la facoltà di pensare, cioè la capacità di occuparvi con il patrimonio spirituale che vi viene portato mentalmente dal Regno spirituale. Avete la facoltà di accettare i pensieri che vi circondano e poter occuparvi di questi, non importa quale contenuto abbiano questi pensieri. L’origine di questi pensieri è sempre quel mondo spirituale al quale vi aprite attraverso la vostra mentalità, attraverso la vostra volontà, per cui il mondo terreno oppure anche il Regno spirituale può trovare il vostro interesse e quindi esseri rivolti al mondo oppure anche tali dal mondo di Luce cercano di conquistarvi e dipende da voi stessi, a quali ondate di pensieri vi aprite, quali pensieri afferrate ed elaborate, mentre inizia ora la vostra facoltà di pensare per fare di questi pensieri la vostra proprietà spirituale. E’ la vostra libera volontà, non può essere determinata da esseri dal mondo spirituale. Voi stessi prendete possesso di ciò che vi aggrada, ma nessun uomo può dire di non essere mai stato provveduto da quel mondo che gli ha guidato il patrimonio mentale adeguato alla sua anima. Perché nel mondo spirituale viene combattuta una lotta per la volontà delle anime, e questa lotta può aver luogo solamente attraverso l’influenza mentale e gli esseri della Luce ed anche coloro dell’oscurità fanno tutto per conquistare le anime. Ma finché l’uomo non si dà coscientemente alle Forze della Luce, la lotta per l’anima è molto difficile nei confronti delle forze oscure, perché queste hanno molta più influenza sull’uomo che sta in mezzo al mondo ed il cui corpo cerca di calmanre molto di più i suoi bisogni e perciò vengono anche molto più accettati e curati i pensieri mondani. Solo una vita consapevole, una vita dove l’uomo sà del suo compito terreno e cerca di adempierlo, facilita agli esseri di Luce i loro sforzi di poter predominare mentalmente, ed allora lo circuiscono sempre più spesso le ondate di pensieri che gli trasmettono conoscenze spirituali, e lui stesso sarà sempre più sovente disposto ad occuparsi di queste, allora non esiste più nessun pericolo che vinca il mondo, che entrano nel proscenio pensieri mondani, ma si affermeranno solo nella misura di quanto è necessario per conservare ancora il corpo, finché non ha adempiuto il suo compito di servire alla maturazione dell’anima. Allora la volontà è molto più incline a lasciarsi circumfluire dalle onde di pensieri che le vengono inviate dal Regno di Luce; il cuore sarà pronto ad accettarle; guiderà i pensieri all’intelletto, che ora se ne occupa e l’uomo avrà un guadagno dal patrimonio spirituale che è di utilità all’anima e che determina la sua sorte nell’Eternità, perché l’uomo condurrà il suo cammino di vita rispetto a quei pensieri, oppure anche, gli esseri di Luce lo guidano ed influenzano nel suo volere, pensar ed agire, che aspiri già sulla Terra al suo perfezionamento e raggiunga anche la sua meta.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich