Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gedenket der Zeit nach dem Tode....

Einmal werdet ihr alle den irdischen Leib ablegen müssen, und eure Seele wird einen anderen Aufenthalt zugewiesen bekommen.... Keiner von euch wird seinem Schicksal entgehen, ein jeder hat mit Sicherheit sein leibliches Ende zu erwarten. Also das eine wisset ihr, daß euer Sein auf Erden begrenzt ist und daß keiner sich wehren kann gegen den Leibestod, wenn seine Stunde gekommen ist.... Doch trotz dieser Gewißheit führet ihr ein Leben auf dieser Erde, als sollte es nie aufhören. Ihr planet und schaffet immer nur für spätere Zeiten, ohne zu wissen, ob ihr diese Zeiten noch erleben werdet. Ihr rechnet nicht damit, was euch aber gewiß ist; ihr schaffet und wirket nur für das kurze Leben auf der Erde, das keinen Bestand hat. Ihr selbst aber werdet nicht vergehen, eure Seele bleibt am Leben auch nach eurem Leibestode, und eure Seele ist euer eigentliches Ich.... Also gibt es für euch eigentlich kein Sterben, nur ein Verändern eures Aufenthaltsortes.... Wenn ihr euch dies ganz ernsthaft bedenket, dann werdet ihr weise handeln, wenn ihr dafür sorget, daß ebenjener Aufenthalt nachher euch beglückt. Ihr werdet dann eure Sorge erstrecken auf die Zeit, wo ihr nicht mehr auf dieser Erde wandelt, sondern im jenseitigen Reich das Leben weiterführet, das nun aber beschaffen ist eurem Erdenwandel gemäß. Ihr würdet auch alle strebsamer sein, wenn ihr daran glaubtet. Je mehr eure Sorge der Erhaltung eures Körpers gilt, desto weniger ist dieser Glaube in euch, daß ihr weiterlebet. Und dafür kann euch kein Beweis erbracht werden, weil euer Erdenwandel nicht von der Furcht bestimmt werden soll, die aber jede Gewißheit eines Fortlebens nach dem Tode in euch auslösen würde, die ihr nicht freiwillig zur Höhe strebet. Die Freiwillig-Strebenden haben wohl die Gewißheit in sich, sie glauben.... aber ebendeshalb, weil sie nach oben streben. Ein Streben, aus Angst geboren, führt nicht zur Vollendung. Darum kann es euch Menschen nicht bewiesen werden, daß es ein Fortleben nach dem Tode gibt. Doch den Glauben daran kann jeder in sich erwecken, der nur ernstlich nachdenkt und das Rechte tun will. Immer deutlicher werden die Menschen darum hingewiesen werden auf die schnelle Vergänglichkeit dessen, was sie zu hoch bewerten. Es werden Menschen mitten aus dem Leben gerissen, und ein jeder könnte daraus lernen, auch sein Leben als ein Geschenk anzusehen, das ihm jeden Tag wieder genommen werden kann.... Und er brauchte nur die Gedanken verfolgen, die anläßlich des plötzlichen Todes eines Mitmenschen ihn befallen.... Er brauchte nur dem Abgeschiedenen folgen in die Unendlichkeit.... Er brauchte sich nur des öfteren befassen mit ihm, der nicht vergangen ist, sondern nur seinen Aufenthalt gewechselt hat.... Und wahrlich, es würden ihm aus dem geistigen Reich sich Hände entgegenstrecken, die ihn ziehen wollen. Doch ob der Mensch auch nicht die Gewißheit hat eines Weiterlebens, er sollte aber mit der Möglichkeit rechnen und immer wieder anläßlich des Todes von Mitmenschen diese Möglichkeit vor seinem Auge erstehen lassen und sich fragen, wie wohl sein Los beschaffen wäre, wenn er plötzlich abgerufen würde. Denn solange der Mensch nicht beweisen kann.... was niemals möglich sein wird.... daß es kein Fortleben nach dem Tode gibt, sollte er stets vorsorgen. Und er wird es niemals bereuen, wenn auf Erden er nicht nur des Körpers, sondern auch seiner Seele gedenkt, wenn er sich einen kleinen geistigen Reichtum sammelt auf Erden, der ihm dann im geistigen Reich verhilft zur Höhe. Dann wird die Seele ernten, was der Mensch auf Erden gesät hat, und gesegnet die Seele, die auf Erden vorgesorgt hat für die Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Lembre-se do tempo após a morte....

Um dia todos vocês terão que descartar o corpo terreno e a vossa alma receberá outra morada.... Nenhum de vós escapará ao seu destino, cada um de vós terá certamente de esperar o seu fim físico. Assim você sabe que sua existência na terra é limitada e que ninguém pode se defender da morte corporal quando chega a sua hora.... No entanto, apesar dessa certeza, você vive uma vida nesta terra como se ela nunca devesse terminar. Você só planeja e cria para tempos posteriores sem saber se vai viver para ver esses tempos. Você não conta com isso, mas com o que é certo para você; você só cria e trabalha para a curta vida na Terra, que não tem duração. Mas vós próprios não perecereis, a vossa alma permanecerá viva mesmo depois da morte do vosso corpo, e a vossa alma é o vosso verdadeiro eu.... Portanto, não há realmente morte para você, apenas uma mudança do seu paradeiro..... Se você pensar muito seriamente sobre isso, então você vai agir sabiamente se você se certificar de que essa mesma morada o faz feliz depois. Então estenderás os teus cuidados até ao tempo em que não mais viveres nesta terra, mas continuares a tua vida no reino do além, mas que agora está de acordo com a tua mudança terrena. Vocês todos seriam mais ambiciosos se acreditassem nisto. Quanto mais você se preocupa com a preservação do seu corpo, menos acredita que vai continuar a viver. E nenhuma prova vos pode ser dada para isso, porque a vossa mudança terrena não deve ser determinada pelo medo, mas que toda certeza de uma continuação da vida após a morte desencadearia em vós que não se esforçam voluntariamente para cima. Aqueles que se esforçam voluntariamente certamente têm a certeza dentro de si, mas eles acreditam.... mas pela mesma razão que eles lutam para cima. A luta que nasce do medo não leva à perfeição. É por isso que não pode ser provado a vocês, humanos, que há vida após a morte. Mas todos que pensam seriamente sobre isso e querem fazer a coisa certa, podem despertar a crença em si mesmos. As pessoas ficarão, portanto, cada vez mais conscientes da rápida transição daquilo que elas valorizam demais. As pessoas serão arrancadas do meio da vida, e todos poderão aprender com isso a considerar também a sua vida como um dom que lhe pode ser retirado todos os dias.... E ele só teve que seguir os pensamentos que o assolaram por ocasião da morte súbita de um ser humano.... Ele só precisava de seguir a partida para o infinito.... Ele só tinha de lidar frequentemente com ele que não faleceu, mas apenas mudou de morada.... E na verdade, as mãos iriam alcançá-lo desde o reino espiritual, querendo puxá-lo. Mas mesmo que o ser humano não tenha a certeza da continuação da vida, ele deveria contar com a possibilidade e, uma e outra vez, por ocasião da morte de outros seres humanos, deixar que essa possibilidade surja diante dos seus olhos e perguntar a si mesmo qual seria o seu destino se de repente fosse chamado para longe. Enquanto o homem não puder provar.... que nunca será possível.... que não há sobrevivência após a morte, ele deve sempre tomar precauções. E nunca se arrependerá se na Terra pensar não apenas no seu corpo, mas também na sua alma, se reunir uma pequena riqueza espiritual na Terra, que então o ajude a ascender no reino espiritual. Então a alma colherá o que o ser humano semeou na terra, e bendita é a alma que fez provisões na terra para a eternidade...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL