Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Erwecken zum Leben.... Zeitdauer.... 1000 Jahre wie ein Tag....

Ich will, daß ihr alle selig werdet.... daß ihr aus dem Zustand des Todes herausfindet zum ewigen Leben. Ich will es, und Ich erreiche es auch, denn Meine Liebe ist euch dafür Garantie, die euch gilt bis in alle Ewigkeit.... Doch auch ihr müsset das eurige dazu tun, ihr müsset wollen, daß ihr lebet, ihr dürfet euch nicht in dem Zustand des Todes wohl fühlen, ansonsten ihr ihm nicht entfliehen könnet. Daher bestimmet ihr selbst die Zeitdauer des Zustandes, in dem ihr noch weilet, den Zustand der Leblosigkeit, wenngleich ihr noch das irdische Leben besitzet. Aber euer Geist ist tot, und diesen will Ich zum Leben erwecken, auf daß ihr ewig selig seid. Ich verheiße euch das ewige Leben, doch euren Willen bestimme Ich nicht.... Und darum könnet ihr leben, aber auch Mein Angebot ablehnen. Solange ihr Mir euren Willen entgegensetzet, könnet ihr daher auch nicht selig sein, und darum ist Meine Liebe stets darauf bedacht, euren Willen zu wandeln, euer Denken stets so zu leiten, daß ihr erkennet, in welchem Zustand ihr euch befindet, und freiwillig diesen ändert. Und es ist dies nur zu erreichen durch Zuführen der Wahrheit, die ihr zwar auch noch ablehnen könnet, die euch aber auch zum Nachdenken veranlassen kann, was schon einen Gewinn bedeutet. Und darum werde Ich nie nachlassen, den Menschen die Wahrheit zu schenken, Ich werde unentwegt geben, was euch Menschen geistigen Vorteil bringen kann, denn ob auch die größte Anzahl der Menschen Mein Geschenk noch zurückweiset, immer sind einige, die es annehmen und denen Ich wieder das ewige Leben schenken kann.... Für Mich aber gibt es keine Zeit, für Mich sind tausend Jahre wie ein Tag.... und was Ich nicht erreiche auf dieser Erde, das soll eine neue Erlösungsperiode zuwege bringen, den Willen des Mir noch widersetzlich Gesinnten zu wandeln, bis es sich nach Meiner Liebe sehnet und von selbst Mir zustrebt.... Denn Ich ruhe nicht eher, bis auch das letzte Geistige zu Mir zurückgefunden hat, das von Mir einst seinen Ausgang nahm. Mein Wille ist unabänderlich, Meine Liebe höret nimmer auf, und Meine Weisheit und Macht schaffet alle Möglichkeiten für die Rückführung des Geistigen. Dessen Wille aber bestimmt die Zeit.... es kann endlose Zeiten von Mir entfernt verharren und also endlose Zeiten dem geistigen Tode verfallen sein, einmal aber erwacht es zum Leben.... Einmal kennt und erkennt es Mich an als Gott und Vater von Ewigkeit, und es nutzet dann auch jede Möglichkeit aus, um zu Mir zu gelangen, und dann wird es ein ewiges Leben führen in Seligkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Dando vida.... Duração.... 1000 anos como um dia....

Quero que todos vós sejais abençoados.... que encontrareis o vosso caminho para sair do estado de morte para a vida eterna. Quero-o, e também o conseguirei, pois o Meu amor é a vossa garantia para isto, que se aplica a vós para toda a eternidade.... No entanto, também deve fazer a sua parte, deve querer viver, não se sentir confortável no estado de morte ou não será capaz de escapar a ela. Portanto, vós próprios determinais a duração do estado em que ainda viveis, o estado de sem vida, apesar de ainda possuirdes vida terrena. Mas o vosso espírito está morto e eu quero despertá-lo para a vida, para que sejam eternamente felizes. Prometo-vos a vida eterna mas não determino a vossa vontade.... E, portanto, pode viver mas também rejeitar a Minha oferta. Portanto, enquanto Me opuseres com a tua vontade, também não poderás ser feliz, e por isso o Meu amor está sempre empenhado em mudar a tua vontade, em orientar sempre o teu pensamento de tal forma que reconheças o estado em que te encontras e o mudes voluntariamente. E isto só pode ser conseguido fornecendo-lhe a verdade, que de facto ainda pode rejeitar mas que também o pode levar a reflectir, o que já significa um ganho. E por isso nunca deixarei de dar a verdade às pessoas, darei constantemente aquilo que vos pode trazer vantagens espirituais, pois mesmo que o maior número de pessoas ainda rejeite o Meu dom, há sempre alguns que o aceitam e a quem posso dar novamente a vida eterna.... Mas para Mim não há tempo, para Mim mil anos são como um dia.... e o que eu não conseguir nesta terra, um novo período de redenção deverá provocar, para mudar a vontade daqueles que ainda se opõem a Mim até que anseiem pelo Meu amor e se esforcem por Mim por sua própria vontade.... Pois não descansarei até que o último ser espiritual que uma vez se originou de Mim tenha encontrado o seu caminho de volta para Mim. A minha vontade é imutável, o Meu amor nunca acaba, e a Minha sabedoria e a Minha sabedoria podem criar todas as possibilidades para o regresso da substância espiritual. Mas a sua vontade determina o tempo.... pode permanecer longe de Mim por tempos intermináveis e assim estar condenado à morte espiritual por tempos intermináveis, mas uma vez despertado para a vida.... Uma vez que Me conhece e Me reconhece como Deus e Pai da eternidade, e então também fará uso de todas as oportunidades para Me alcançar, e então viverá uma vida eterna em bem-aventurança...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL