Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gottes Wohnungnahme im Herzen des Menschen....

Ich will in euch wohnen.... Ich will Meine Geschöpfe ganz durchstrahlen mit Meinem Geist, Ich will, daß sie erfüllt sind von Meiner Ursubstanz, von Liebe, so daß also Ich Selbst unwiderlegbar in ihnen weile und sie gleichsam die Umhüllung Meiner Selbst geworden sind, was für das Wesen unbegrenzte Seligkeit bedeutet. Ich möchte wohnen in allen Menschenherzen und alle Meine Geschöpfe Meine Kinder nennen können, die den Vater in sich aufgenommen haben.... Unfaßbare Seligkeiten gehen aus einem solchen Verhältnis eines Kindes zum Vater hervor, und diese Seligkeiten Meinen Geschöpfen zu verschaffen ist immer und ewig Mein Ziel und Mein Streben. Darum wurde die sichtbare und die geistige Welt erschaffen.... die sichtbare, um erstmalig Meinen Geschöpfen die Möglichkeit zu geben, ein Vergöttlichen ihres Wesens zu erreichen, die geistige Welt, um ungeahnte Seligkeit diesen vergöttlichten Wesen zu bieten. Und in dieser geistigen Welt trete Ich Selbst dann Meinen Kindern schaubar vor Augen, in dieser geistigen Welt wird das Verhältnis des Kindes zum Vater erst Gestalt annehmen und durch ständigen Verkehr die Liebe zu höchster Glut steigern, bis eine völlige Verschmelzung mit Mir stattfinden kann, die für euch unvorstellbare Seligkeit bedeutet. Im geistigen Reich ist ein ständiges Aufwärtssteigen sicher, sowie einmal die Seele zu Mir gefunden hat auf Erden oder auch erst im geistigen Reich. Doch bis dieses Zuwenden zu Mir eingetreten ist, vergehen oft endlose Zeiten, und in dieser Zeit ringe Ich um eine jede Seele, indem Ich um ihre Liebe werbe, weil nur allein die Liebe den Willen wandelt, der Mir zuvor nicht gehörte. Die Willenswandlung und bewußte Zuwendung zu Mir garantiert aber dann auch das Erreichen des letzten Zieles, den Zusammenschluß mit Mir auf Erden schon oder auch im geistigen Reich.

Ich will Wohnung nehmen in euren Herzen.... Die kurze Erdenlebenszeit soll es zuwege bringen, daß ihr zu Mir gefunden habt, und darum ist das Erdenleben oft schwer und mühselig, doch ist das Ziel erreicht, dann seid ihr vollauf entschädigt auch für das schwerste Erdenleben, denn das geistige Reich erschließet sich euch in einer Herrlichkeit, die jegliche Vorstellung übersteigt.... Denn keines Menschen Auge hat es je gesehen und keines Menschen Ohr je gehört, was Ich bereitet habe denen, die Mich lieben.... Nur eure Liebe verlange Ich, dann gehört euch das Reich der Seligkeiten, dann werdet ihr als Meine Kinder das Erbe des Vaters antreten, denn dann seid ihr wahrhaft Meine Kinder geworden, weil ihr durch die Liebe zu Meinem Ebenbild euch gestaltet habt und nun auch über Licht und Kraft in aller Fülle verfügt, die ihr nun nützet in Meinem Willen zur unbeschreiblichen Beglückung eurer selbst.... Lasset Mich einziehen in eure Herzen, öffnet Mir weit die Tür.... werdet, was Ich Selbst bin in Meinem Urwesen, werdet zur Liebe.... auf daß Ich in euch bleiben kann und ihr in Mir....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

NASTANJIVANJE BOGA U SRCU ČOVJEKA....

Ja želim prebivati u vama.... Ja želim Moja stvorenja potpuno prosvijetliti Mojim Duhom, Ja želim da oni budu ispunjeni Mojom izvornom supstancom, Ljubavlju, tako da Ja Sam budem neporeciv u njima, te da oni postanu poput omotača Mene Samoga, što za biće znači neograničeno blaženstvo. Ja želim prebivati u svim ljudskim srcima, i moći zvati Mojom djecom sva Moja stvorenja, koja su u sebe primila Oca.... Iz takvog odnosa djeteta prema Ocu proizlaze nedokučiva blaženstva, a pričiniti ova blaženstva Mojim stvorenjima, uvijek je i za vječnost Moj cilj i Moje nastojanje. Zbog toga je stvoren vidljivi i duhovni svijet.... vidljivi, kako bi najprije dao mogućnost Mojim stvorenjima da postignu obogotvorenje (deifikaciju) njihovog bića; duhovni svijet, kako bi pružio neslućeno blaženstvo ovim obogotvorenim bićima. A u ovom duhovnom svijetu, Ja Osobno dolazim vidljiv pred oči Mojoj djeci, u ovom duhovnom svijetu će odnos djeteta prema Ocu tek uzeti oblik, te kroz stalni protok Ljubavi povećati Ljubav do najuzvišenijeg žara, tako da može doći do potpunog stapanja sa Mnom, što za vas znači nepredočivo blaženstvo. U duhovnom kraljevstvu je osiguran stalni uspon naviše, čim Me je duša jednom pronašla na Zemlji, ili također tek u duhovnom kraljevstvu. Ipak, dok ne nastupi ovo okretanje Meni, često prolaze beskrajna vremena, a za to vrijeme Ja radim na svakoj duši, izmamljujući (pridobijajući) njenu Ljubav, budući jedino Ljubav mijenja volju, koja Mi prethodno nije pripadala. Promjena volje i svjesno okretanje Meni, onda također jamče postizanje konačnog cilja, združivanja sa Mnom već na Zemlji, ili također u duhovnom kraljevstvu.

Ja želim uzeti prebivalište u vašim srcima.... Kratko vrijeme zemaljskog života treba postići to da Me vi pronađete, i zato je zemaljski život često težak i naporan, no ako je dosegnut cilj, onda ste vi potpuno obeštećeni čak i za najteži zemaljski život, onda vam duhovno kraljevstvo sebe otkriva u slavi koja nadilazi svu maštu.... Jer, nijedno ljudsko oko nikada nije vidjelo, i nijedno ljudsko uho nikada nije čulo, ono što sam Ja pripremio onima koji Me Ljube.... Ja žudim jedino vašu Ljubav, onda vama pripada kraljevstvo blaženstva, onda ćete vi kao Moja djeca naslijediti Očevu baštinu, jer onda ste vi uistinu postali Moja djeca, budući ste vi sebe kroz Ljubav oblikovali u Moju sliku, i sada također raspolažete svjetlom i snagom u svoj punini, koje sada koristite u Mojoj volji, na neopisivu sreću vas samih.... Pustite Me ući u vaša srca, široko Mi rastvorite vrata.... postanite ono što sam Ja Sam u Mojemu izvornom Biću, postanite Ljubav.... tako da Ja mogu ostati u vama i vi u Meni.

AMEN

Übersetzer
Übersetzt durch: Lorens Novosel