Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Nachfolger Jesu.... Verbreiten Seiner Lehre.... Geistwirken....

In Meinem Namen sollet ihr tätig sein.... Was Ich also auf Erden getan habe, das sollet auch ihr tun, immer Mich und Mein Wirken, Meine Liebelehre anführend, auf daß ihr als Meine Nachfolger euch ausweiset oder auch als Knechte den Auftrag des Herrn erfüllet. Dann wirket ihr in Meinem Namen für das Reich Gottes, ihr setzet das Erlösungswerk fort, das Ich begonnen habe, indem ihr den Mitmenschen die Mittel und Wege angebt, sich zu erlösen. Es ist dies ein schöner Dienst, den ihr Mir leistet, wenn ihr gleich Mir den Mitmenschen die Liebe predigt, wenn ihr ihnen Meine Lehre vermittelt, die euch zu diesem Zweck rein und unverbildet gegeben wird. Ich Selbst bilde euch dazu aus, Ich gebe euch, was ihr euren Mitmenschen weitergeben sollet.... Ich belehre euch, auf daß ihr das Evangelium weitertraget in die Welt. Ich verlange nichts von euch, als daß ihr das tut, was Ich getan habe.... in der Liebe zu leben und dadurch das Licht der Weisheit in euch zu entzünden; dann könnet ihr dieses Licht leuchten lassen und das Dunkel erhellen, das über die Erde gebreitet ist. Warnet und ermahnet eure Mitmenschen und kündigt ihnen das nahe Ende an, wie auch Ich den Menschen das Gericht angekündigt habe. Dann seid ihr Meine rechten Diener, Meine Stützen in der Endzeit, dann seid ihr treue Arbeiter im Weinberg des Herrn. Nur kurz wird die Zeit eures Wirkens sein, das in seinem ganzen Umfang erst einsetzet, so Ich Mich den Menschen offenbart habe durch die Elemente der Natur. Doch auch zuvor schon sollet ihr eifrig tätig sein und die Vorarbeit leisten, die euer Wirken nachher bedingt. Ihr sollt euch mit Meinem Wort so vertraut machen, daß ihr lebendige Vertreter dessen werdet, ihr sollt euch von Mir belehren lassen und Meine eifrigen Schüler sein. Ihr sollt euch selbst bemühen, Mir nachzufolgen in eurem Lebenswandel, ihr sollet Mir dienen mit dem Herzen und dem Mund, d.h., Mich durch euch sprechen lassen, auf daß Mein Wille den Menschen kundgetan wird. Ihr sollt die reine Wahrheit empfangen und sie auch vertreten, d.h. gegen den Irrtum vorgehen, der verderblich ist für die Menschen und sie hindert am Seligwerden. Und alles, was ihr tun sollt, erfahret ihr durch Mein Wort.... Darum seid dankbar, daß ihr Mein Wort empfangen dürfet, daß Ich zu euch rede direkt oder durch Boten, daß Ich euch zu Mitarbeitern annehme und euch die Arbeit anweise, die ihr leisten sollet für Mich und Mein Reich. Die Liebe soll euch antreiben zur Tätigkeit, doch Ich werde euch helfen, wie Ich es euch verheißen habe, und euer Lohn dereinst wird wahrlich kein geringer sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

예수의 제자. 예수의 가르침을 전하는 일. 영의 역사.

너희는 내 이름으로 일해야 한다. 즉 내가 이 땅에서 행한 일을 너희도 행해야 한다. 이 가운데 항상 나와 내 역사와 내 사랑의 가르침을 언급해야 한다. 이로써 너희가 내 제자임을 알리고 또한 종으로써 주님의 사명을 성취시켜야 한다. 그러면 너희는 내 이름으로 하나님의 나라를 위해 일하게 되고 너희는 너희 이웃에게 자신을 구원할 수 있는 수단과 길을 알려 주면서 내가 시작한 구속사역을 계속한다. 너희가 나처럼 사람들에게 사랑을 설교하고 너희가 전하라는 목적으로 너희에게 준 내 가르침을 순수하고 변개되지 않은 상태로 그들에게 전하면, 이런 일은 너희가 아름답게 나를 섬기는 일이다.

이 일을 위해 나 자신이 너희를 양육하고 내가 너희가 이웃에게 전해야 할 것을 너희에게 준다. 내가 너희를 가르쳐 너희가 복음을 세상에 전하게 하고 나는 내가 행한 것을 너희가 행하는 일 외에 다른 어떤 일도 너희에게 요구하지 않는다. 이 일은 사랑 안에 사는 일이고 이로써 너희 안에 지혜의 빛을 밝히는 일이다. 그러면 너희는 이 빛을 밝혀, 이 땅에 퍼진 어두움을 밝힐 수 있다. 너희 이웃에게 경고하고 권면하라. 내가 사람들에게 심판을 예고한 것처럼 종말이 가까이에 있음을 그들에게 알리라. 그러면 너희는 내 올바른 일꾼이고 종말의 때에 내 지지대이고 그러면 너희는 주님의 포도원의 신실한 일꾼이다.

내가 자연의 원소를 통해 사람들에게 나를 계시하면, 너희가 비로소 모든 것을 드려 역사하는 기간은 단지 짧을 것이다. 그러나 너희는 이 전에 이미 열심히 일해야 하고 너희가 나중에 해야할 일을 위해 필요하고 선행되는 일을 해야 한다. 너희는 내 말씀을 이해하여 너희가 내 말을 생명력이 있게 대변할 수 있게 되야 한다. 너희는 내 가르침을 받아야 하고 내 열심이 있는 학생이 되야 한다. 너희가 스스로 너희 삶에서 나를 따르려고 노력해야 하고 심장과 입술로 나를 섬겨야 한다. 다시 말해 내가 너희를 통해 말하게 하여 내 뜻이 사람들에게 알려지게 해야 한다.

너희는 순수한 진리를 받고 이를 대변해야 한다. 즉 너희는 사람들을 멸망시키고 축복되게 하는 일을 방해하는 오류에 대항하여 싸워야 한다. 너희가 해야 할 모든 일을 너희는 내 말씀을 통해 알게 될 것이다. 그러므로 내가 너희에게 직접 말하거나 또는 일꾼을 통해 말하여 너희가 내 말을 받을 수 있는 일에 대해 감사하라. 내가 너희를 내 일꾼으로 영접하고 너희가 나와 내 나라를 위해 해야 할 일을 너희에게 지시하는 일로 인해 감사하라. 사랑이 너희가 일하게 해야 한다. 그러나 나는 내가 너희에게 약속한 것처럼 너희를 도울 것이다. 언젠가 너희의 상급은 진실로 적게 되지 않을 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박