Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Not - Glaubensprobe.... Gott deckt die Bedürfnisse des Körpers....

Alles kann euch genommen werden, doch ihr werdet nicht zu darben brauchen, so ihr euch nur Mir empfehlet. Von Mir geht alles aus, und also kann Ich euch auch zu jeder Zeit wiedergeben, wessen ihr bedürfet zur Erhaltung des Lebens. Doch ihr dürfet nicht nur eures Körpers gedenken, sondern nur darauf achten, daß ihr die Seele nicht in der Not lasset, denn um ihretwillen allein tritt die Not des Körpers an euch heran. Wer aber sein Seelenheil allen körperlichen Bedürfnissen voransetzet, den werde Ich nicht in der Not der Seele und des Körpers belassen, und also brauchet ihn auch keine Sorge zu belasten um irdische Dinge. Denn Ich weiß stets, woran es ihm mangelt und gebe ihm zur rechten Zeit. Und so lasset euch nicht schrecken, wenn ihr in eine Not geratet, die euch unüberwindlich erscheint, wisset, daß Ich immer in Bereitschaft bin und nur um eurer selbst willen ihr die Glaubensprobe bestehen müsset, bevor Ich eingreife. Erschrecket nicht, sondern glaubet nur, und lasset Mich also wirken für euch.... Was sich an euch vollziehet, ist ein Erlösungsprozeß von sicherster Wirkung, und sowie ihr nun euer ganzes Leben so betrachtet, muß jede Angst von euch weichen, bin Ich es doch, Der euch zu Seinen Kinder gestalten will und euch darum das Leben gab. So ihr also euren Vater in Mir erkennet, könnet ihr euch getrost Mir anvertrauen im festen Glauben, daß der Vater Seinen Kindern hilft, wo immer es nötig ist. Doch Ich mache euch darauf aufmerksam, auf daß ihr nicht verzagt in Tagen der Not, daß ihr nicht ängstlich werdet, sondern vollgläubig nur eure Augen erhebet zu Dem, von Dem euch Hilfe kommt. Und Er wird euch helfen, weil ihr Seine Kinder seid und weil ein Vater seine Kinder liebt und ihnen diese Liebe ewiglich nicht entziehen wird....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Necessidade - Test of Faith.... Deus responde às necessidades do corpo....

Tudo vos pode ser tirado, mas não precisareis de viver na penúria se apenas vos encomendardes a Mim. Tudo vem de Mim, e assim posso também devolver-lhe em qualquer altura o que precisa para a preservação da vida. No entanto, não deve apenas pensar no seu corpo, mas apenas certificar-se de que não deixa a alma em necessidade, pois só por ela a necessidade do corpo se aproxima de si. Mas não deixarei ninguém que coloque a salvação da sua alma à frente de todas as necessidades físicas na adversidade da alma e do corpo, e por isso também não precisa de se preocupar com as coisas terrenas. Pois eu sei sempre o que lhe falta e dou-lhe na altura certa. E por isso não se deixem assustar se entrarem numa situação difícil que vos parece intransponível, saibam que estou sempre à espera e que só têm de passar o teste da fé para o vosso próprio bem antes de eu intervir. Não se assuste mas acredite e deixe-me trabalhar para si.... O que lhe acontece é um processo de redenção com o efeito mais certo, e assim que olhar para toda a sua vida desta forma, todo o medo deve deixá-lo, afinal de contas, Eu Sou Aquele que quer moldá-lo nos Seus filhos e por isso lhe deu vida. Portanto, se reconhecerem o vosso Pai em Mim, podem confiar confiantemente a Mim na firme convicção de que o Pai ajuda os Seus filhos onde quer que seja necessário. Contudo, chamo a vossa atenção para o facto de que não devem desesperar nos dias de adversidade, que não devem ficar ansiosos, mas apenas levantar os olhos com plena fé para Aquele de Quem vem a ajuda. E Ele ajudar-vos-á porque sois Seus filhos e porque um pai ama os seus filhos e nunca lhes retirará este amor...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL