Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Zusicherung des Schutzes zur Zeit der großen Not.... Zerstörungsakt....

Ihr habt Mein Wort, daß Ich euch nicht in der Not lasse.... So nun die Stunde kommen wird, da um euch alles wanket, und der sichere Tod euch vor Augen steht, gedenket Meiner Worte und fürchtet euch nicht.... Dann halte Ich Meine Hand schützend über euch und lasse euch kein Leid geschehen. Dann vertrauet auf Mich, Der Ich allein euch helfen kann, Der Ich auch den Elementen der Natur gebiete, euch zu schonen, die ihr Mir dienen wollet. Und ihr werdet leben, wenn auch der Tod um euch reiche Ernte halten wird, wie es verkündet ist in Wort und Schrift. Denn ihr sollet zeugen von der Wahrheit Meines Wortes, ihr sollet nachher reden, auf daß von Mund zu Mund weitergeht, was Ich euch biete aus der Höhe. Ihr sollt den Überlebenden Kraft und Trost spenden, ihr sollt die Ungläubigen aufklären und sie aufmerken machen auf den Willen Gottes, der ihnen kundgetan wird durch euch. Ihr sollt die Zweifler belehren und die Menschen warnen, die Mich verleugnen, die Mich nicht anerkennen wollen, Ihr sollt alle Menschen hinweisen auf das letzte Gericht, auf den Tag, der ein Ende bedeutet auf dieser Erde für alle Menschen, gute und böse. Zu dieser Arbeit benötige Ich euch und schütze darum auch euer Leben, und so Ich euch diese Zusicherung gebe, könnet ihr völlig sorglos dem Kommenden entgegensehen, denn stets werde Ich euch helfen, so ihr in Not seid, und euch auch stets Kraft geben, durchzuhalten in irdischer Drangsal, die ihr noch auf euch nehmen müsset um eurer Seelenreife willen. Nicht lange mehr lebet ihr in der Ordnung, nur noch kurze Zeit ist euch vergönnt, irdisch zu sorgen und aufzubauen.... Dann kommt der Tag, der alles wieder zerstört, was ihr euch mühselig errichtet habt.... der Tag, der so gewaltige Veränderungen mit sich bringen wird, daß ihr nicht mehr zu leben wünschtet, so ihr nicht um alles wüßtet. Dann wird an euren Glauben starke Anforderungen gestellt.... Dann werdet ihr beweisen müssen, wie weit ihr eingedrungen seid in geistiges Wissen, in die Wahrheit, denn diese allein gibt euch Kraft, wohingegen verzagen wird, wer nicht in der Wahrheit steht, denn dieser verliert jeglichen Glauben an einen Gott der Liebe und der Allmacht, denn ihm ist Mein Walten und Wirken unverständlich. Diese sollet ihr aufklären und ihnen Kenntnis geben von Meinem Heilsplan, von ihrer Erdenaufgabe und ihrer Bestimmung. Ihr sollt sie hinweisen auf das nahe Ende und ihnen Kenntnis geben von eurem Wissen darum und eurer Mission. Und selig, die euch Glauben schenken, die sich eure Lehren zu Herzen nehmen und sich Mir zuwenden.... Der Tag ist nahe, darum seid eifrig in eurer Tätigkeit für Mich und Mein Reich, nützet jede Stunde, und bedenket, daß nur das Geistige Bestand hat, das Irdische aber vergehet und darum nicht wichtig genommen werden soll. Denn eines nur tut not, daß ihr eure Seele bewahret vor dem Schaden, den Körper schütze Ich oder löse eure Seele von der Hülle, so ihre Zeit gekommen ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Assurance de protection au temps de la grande misère – L’acte de destruction

Vous avez Ma Parole que Je ne vous laisserai pas dans la misère. Lorsque l’heure viendra où tout vacillera autour de vous et la mort certaine sera devant vos yeux, souvenez-vous de Mes Paroles et ne craignez rien. Alors, Je tiendrai Ma Main protectrice sur vous, et Je ne vous laisserai arriver aucun mal. Alors, ayez confiance en Moi, Qui seul peut vous aider, Qui ordonne aussi aux éléments de la nature de vous épargner, vous qui voulez Me servir. Et vous vivrez, même si la mort aura une riche moisson autour de vous, comme il est annoncé par la Parole et dans l’Écriture. Car vous devez témoigner de la vérité de Ma Parole, vous devez parler après pour que ce que Je vous offre d’en Haut passe de bouche à bouche.

Vous donnerez force et réconfort aux survivants ; vous éclairerez les mécréants, et ils se souviendront de la Volonté de Dieu, qui leur sera révélée par vous. Vous devrez instruire ceux qui doutent et avertir les hommes qui Me renient, qui ne veulent pas Me reconnaître, vous devrez indiquer à tout le monde le dernier Jugement, le jour qui signifie la fin sur cette Terre pour tous les hommes, bons et mauvais. J’ai besoin de vous pour ce travail et donc Je protège aussi votre vie, et si Je vous en donne l’assurance, vous pouvez regarder tranquillement ce qui est en train d’arriver, car Je vous aiderai toujours si vous êtes dans le besoin, et Je vous donnerai aussi toujours la force de persévérer dans les épreuves terrestres que vous devrez encore subir pour la maturité de votre âme.

Vous ne vivrez plus longtemps dans l’ordre, il ne vous restera que peu de temps pour vous occuper et construire du point de vue terrestre. Alors viendra le jour qui détruira tout ce que vous avez péniblement édifié, le jour qui apportera avec lui des changements si imposants que vous ne désireriez plus vivre si vous ne connaissiez pas la raison de tout cela. Votre foi sera alors soumise à de fortes exigences. Alors, vous devrez prouver jusqu’où vous êtes pénétrés dans le savoir spirituelle, dans la Vérité, car seule celle-ci vous donne de la force, tandis que celui qui n’est pas dans la Vérité se découragera, car il perdra toute foi en un Dieu d’Amour et d’Omnipotence, car Mon Règne et Mon Action lui sont incompréhensibles.

Vous devrez éclairer ceux-ci et leur faire connaître Mon Plan de Salut, leur mission sur la Terre et leur destinée. Vous devrez leur indiquer la fin prochaine et leur donner connaissance de votre savoir sur cela et sur votre mission, et bienheureux ceux qui vous croient, qui prennent à cœur vos enseignements et se tournent vers Moi. Le jour est proche, alors soyez zélés dans votre travail pour Moi et Mon Royaume, profitez de chaque heure et considérez que seul l’esprit persiste, mais que le monde terrestre doit disparaître et, par conséquent, ne doit pas être considéré comme important. Car une seule chose est importante : que vous préserviez votre âme du mal ; le corps, Je le protègerai, ou bien, Je délivrerai votre âme de l’enveloppe lorsque son temps sera venu.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Diemo Landgraf