Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Wüten des Satans in der Endzeit.... Abfall vom Glauben....

Die Zahl der Ungläubigen wird in der Endzeit anwachsen und die kleine Schar der Gläubigen fast zu erdrücken drohen. Und mit dem Abfall vom Glauben tritt auch das Wüten des Satans mehr und mehr in Erscheinung, denn die Menschen verlieren das letzte Verantwortungsgefühl einem gerechten Richter gegenüber, weil sie nicht an Ihn glauben. Und daher tritt Gott offensichtlich in Erscheinung, um erstmalig den Glauben der Seinen zu stärken, auf daß sie nicht wankend werden angesichts der Gottlosigkeit der Ungläubigen und ihrer weltlichen Erfolge. Er will aber auch diesen noch die Möglichkeit geben, sich zu besinnen, und nimmt sich daher der Seinen so augenfällig an, daß auch ein Ungläubiger die Kraft Gottes erkennen kann, daß er den Glauben zurückgewinnen kann, den er verloren hat, so er nur den kleinsten Willen dazu aufbringt. Gott wird Zeichen und Wunder tun durch Seine Werkzeuge auf Erden.... Scheinbar also werden Seine Diener auf Erden Außergewöhnliches vollbringen, doch Gott Selbst äußert Sich durch diese, Er gibt Sich kund, und Er weilet sogar sichtbar unter den Seinen zum Zeichen, daß das Ende nahe ist, doch erkannt nur von denen, die Ihn lieben aus ganzem Herzen und Seine Gebote halten.... die selbst zur Liebe sich geformt haben auf Erden und überaus rührig sind in ihrer Tätigkeit für Sein Reich. Und diesen wird auch eine außergewöhnliche Kraft innewohnen, weil Gott Selbst in ihren Herzen Wohnung nehmen kann und Seine Liebekraft sie erfüllt. Die Ungläubigen werden sich überzeugen können von dieser Kraft, sie werden zugeben müssen, daß eine höhere Macht am Werk ist, sofern sie nur willens sind, nachzudenken über die außergewöhnlichen Erscheinungen, welche die letzte Zeit vor dem Ende mit sich bringen wird. Doch sie sind allzu weltlich eingestellt und achten nicht auf jene, sie verachten die Gläubigen und verfolgen sie und bringen sie dadurch in schwere Nöte und Drangsal, aus denen nur die offensichtliche Hilfe Gottes sie stützet und ausharren läßt. Denn das Wirken Gottes unter den Seinen wird so offensichtlich sein, daß sie sich fest zusammenschließen und allen Anstürmen der Welt Widerstand leisten; fester denn je werden sie im Glauben sein und sich gänzlich Gott und Seiner Führung übergeben, daß sie weder irdische Not noch den Tod fürchten und daher auch alles leichter ertragen, was in der Zeit des Endes auf sie einstürmen wird. Wo Gott Selbst einmal in Erscheinung getreten ist, dort hat der Gegner Gottes kein Angriffsziel mehr, denn deren Glauben ist nicht mehr zu erschüttern. Und Gott wird den Seinen nahe sein, wie Er es verheißen hat.... Er wird ihnen Trost und Kraft geben, Er wird sie belehren und Sein baldiges Kommen in Aussicht stellen, Er wird sie zu vermehrter Liebetätigkeit antreiben, denn Seine Gegenwart, ob weltlich oder geistig, wird die Menschen mit Liebe erfüllen zu Ihm und zu den Mitmenschen und also auch mit Kraft.... In der Zeit des Endes aber ist das offensichtliche Wirken Gottes notwendig, denn auch dieses trägt zur Scheidung der Geister bei. Die noch Lauen und Unschlüssigen können sich entscheiden, welchem Lager sie angehören wollen, denn dazu wird ihnen noch ein letzter Anstoß gegeben. Sie können von der Kraft des Glaubens sich überzeugen, die auch der größten irdischen Not Herr werden wird, und ihre Einstellung zu Gott ändern, d.h. die rechte Einstellung zu Ihm herstellen. Wo Gott offensichtlich in Erscheinung tritt, dort wird Friede sein und Hoffnung trotz aller Trübsal, und da das Los der Gläubigen ein außerordentlich schweres ist, wird ersteres die Ungläubigen stutzen lassen. Und wer Seines Wortes achtet, wer Seinen Dienern auf Erden Gehör schenkt, dessen Willen wird sich wandeln, und jede willige Seele ergreift dann Gott in Seiner Liebe und Erbarmung, und Er hilft ihr und errettet sie von ewiger Finsternis.... Er wird ihren noch schwachen Glauben beleben und ihnen die Kraft geben, auszuhalten bis zum Ende, bis Er kommen wird in den Wolken und die Schar Seiner Gläubigen zu Sich nimmt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

종말의 때의 사탄의 분노. 믿음을 떠나는 일.

종말의 때에 믿지 않는 사람들의 수는 증가할 것이다. 적은 수의 믿는 사람들의 무리는 거의 짓눌릴 위험을 당할 것이다. 믿음을 버리는 일과 함께 사탄의 분노가 더욱 더 나타나게 될 것이다. 왜냐면 사람들이 공의한 심판자를 믿지 않고 공의한 심판자에 대한 마지막 책임감을 상실하기 때문이다. 그러므로 하나님은 첫째로 자신에게 속한 사람들을 믿음을 강하게 해주고 믿음이 없는 사람들의 무신론과 그들의 세상 성공으로 인해 흔들리지 않도록 분명하게 나타낸다. 그러나 하나님은 믿지 않는 사람들이 아직 생각할 기회를 주기 원한다. 그러므로 그는 자신에게 속한 사람들을 눈에 드러나게 도와 믿지 않는 사람도 하나님의 능력을 깨달을 수 있게 하고 그가 단지 믿으려는 가장 작은 의지라도 갖게 되면, 잃었던 믿음을 다시 가질 수 있게 한다.

하나님은 자신의 이 땅의 도구를 통해 기적과 이사를 행할 것이고 그러므로 겉 보기에는 그의 종들이 이 땅에서 특별한 일들을 이루는 것처럼 보일 것이다. 그러나 하나님 자신이 그들을 통해 자신을 나타내고 자신을 알린다. 하나님은 자기에게 속한 사람들에게 종말이 가까웠다는 증거로써 볼 수 있게 함께 하지만 그러나 모든 심장으로 그를 사랑하고 그의 계명을 지키고 이 땅에서 자신을 사랑으로 변화시키고 하나님 나라를 위해 아주 열심히 일하는 사람이 단지 이를 깨달을 수 있다. 이런 사람은 특별한 능력을 갖게 될 것이다. 왜냐면 하나님 자신이 그들의 심장 안에 거할 수 있고 하나님의 사랑의 힘이 그를 채우기 때문이다.

믿지 않는 사람들도 이 힘을 확신할 수 있게 될 것이다. 그들이 종말 전 마지막 때에 일어나게 될 특별하게 일어나는 일에 대해 생각하려는 의지를 갖는다면, 그들은 더 높은 권세가 역사하고 있음을 인정해야만 할 것이다. 그러나 그들은 아주 세상적인 관점을 가지고 있고 이런 특별한 일에 주의를 기울이지 않고 믿는 사람들을 조롱하고 핍박하고 이로써 그들을 어려운 위험과 환란에 빠지게 한다. 이 가운데 단지 하나님의 분명한 도움이 믿는 사람들을 지지하고 견딜 수 있게 한다.

왜냐면 하나님의 역사는 자신에게 속한 사람들에게 분명하게 나타나 그들이 더 굳게 연합하고 모든 세상의 공격에 저항하고 그 어느 때보다도 굳은 믿음을 갖고 자신을 하나님과 하나님의 인도에 전적으로 의탁하고 세상의 위험이나 죽음을 두려워하지 않고 그러므로 종말의 때에 그들에게 다가오는 모든 일을 쉽게 견디기 때문이다. 하나님이 한번 자신을 나타낸 사람은 하나님의 대적자의 공격의 목표가 더 이상 아니다. 왜냐면 그들의 믿음은 더 이상 흔들릴 수 없기 때문이다. 하나님은 약속한 것처럼 자신에게 속한 사람들과 함께 할 것이다.

하나님은 그들에게 위로와 능력을 줄 것이고 그들을 가르치고 자신이 곧 임한다는 것을 예상하게 할 것이다. 하나님은 그들이 더 증가된 사랑을 행하도록 자극할 것이다. 왜냐면 세상적인 또는 영적인 그의 임재가 그들을 하나님을 향한 사랑과 이웃에 대한 사랑으로 충만하게 하고 이로써 능력으로 충만하게 하기 때문이다. 그러나 종말의 때에 하나님의 드러나는 역사가 필요하다. 왜냐면 이런 역사가 영들을 구별하는 일에 도움을 주고 아직 미지근하고 결정하지 못한 사람들이 어떤 편에 서기 원할지 결정할 수 있게 해주는 마지막 자극을 그들에게 주기 때문이다. 그들은 가장 큰 이 땅의 위험도 다스리는 믿음의 힘을 확신할 수 있고 그들의 하나님에 대한 자세를 바꿀 수 있다. 다시 말해 하나님에 대한 올바른 자세를 가질 수 있다.

하나님이 자신을 공개적으로 나타내는 곳에 평화가 있고 환란에도 불구하고 희망이 있을 것이다. 믿는 사람의 운명이 특별하게 어렵기 때문에 믿지 않는 사람을 먼저 놀라게 할 것이다. 하나님의 말씀에 주의를 기울이고 이 땅의 하나님을 섬기는 종들의 말을 듣는 사람들의 의지는 변화될 것이다. 그러면 하나님은 그의 사랑과 긍휼로 모든 자원하는 혼들을 붙잡을 것이고 혼들을 도와 영원한 어두움으로부터 구원할 것이다. 하나님은 그들의 아직 연약한 믿음을 살아나게 하고 종말이 오고 자신이 구름으로 타고 재림하고 자신을 믿는 무리를 자신에게 끌어드릴 때까지 견딜 수 있는 힘을 그들에게 줄 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박