Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Geistiges Schauen bewußt und unbewußt....

Lasset euch einführen in das Reich der seligen Geister, die lichtumflossen in Gottnähe weilen und unbeschreiblich glücklich sind. Um euch Menschen auf Erden dieses Reich anschaulich machen zu können, muß euch die geistige Sehe geöffnet werden, und es erfordert dies einen entsprechenden Reifegrad der Seele, den ihr aber bei gutem Willen erreichen könnet. Dann werdet ihr vermögen, euch zu lösen von der Erde und gedanklich in jene Sphären euch zu erheben, ihr werdet tiefe Eindrücke aufnehmen und zur Erde zurücktragen können, die für eure Aufwärtsentwicklung von größtem Nutzen sind. Denn das geistige Auge kann Dinge erschauen, die dem körperlichen Auge unsichtbar sind, und der Zustand geistigen Schauens schon ist beglückend, denn es ist ein Zustand der Reife, es sind die Schauenden Anwärter des Lichtreiches, ansonsten ihnen die Gabe des geistigen Schauens vorenthalten wäre. Unvergleichlich Herrliches vermag er zu sehen, und seine Seele empfängt dadurch ungemessen Kraft und Gnade, doch zur Erde zurücknehmen kann sie nur ein traumhaftes Erleben, sie wird nur schwach und undeutlich wiedergeben können, was sie geistig erschauen durfte. Dennoch soll der Mensch danach streben, jenen Reifegrad zu erlangen, der ihn zum geistigen Schauen befähigt, denn so er einmal das Lichtreich betreten hat im Geist, ist die irdische Welt mit allen ihren Gefahren völlig außer Kraft gesetzt, und seiner Seele kann nichts mehr schaden, denn die Kräfte des Lichtreiches halten sie und lassen einen Rückgang in der Entwicklung nimmermehr zu. So der Mensch ernstlich ringet und strebet, kommen die Lichtwesen ihm entgegen und holen seine Seele hinüber in das geistige Reich, oft dem Menschen unbewußt, bis er den Grad erreicht hat, daß er sich auch im bewußten Zustand lösen kann von der Erde und sich die Seele aufschwingt in die Sphären des Lichtes. Dann kennt seine Seligkeit keine Grenzen, denn ihm wird die Herrlichkeit Gottes offenbar, soweit es seine Seele und sein Körper zu fassen vermag. Doch wenige Menschen erreichen jenen Grad auf Erden, bewußt zu schauen und den Mitmenschen das Geschaute vermitteln zu können. Unbewußt aber weilen öfter Seelen im geistigen Reich, denen aber im wachen Zustand die Erinnerung daran genommen ist um des eigenen Heiles willen. Denn ein zu schwacher Glaube würde wohl gestärkt werden dadurch, jedoch durch eine Art Zwang, der der Seele nicht zuträglich ist. Sowie aber der Glaube stark ist, besteht keine Gefahr für die Seele, und das geistig Geschaute kann ihr in Erinnerung bleiben, so daß sie es den Mitmenschen zur Kenntnis bringen kann. Suchet diesen starken Glauben zu erreichen, denn er trägt euch ein weiteres Wissen ein, ein Wissen um die Dinge, die Worte allein nicht zu erklären vermögen, die zu gewaltig sind, als daß sie auch den Menschen zugängig sind, die noch unvollkommen sind und denen daher Worte wohl vermittelt werden könnten, ihnen aber jegliches Verständnis dafür fehlen würde. Dieses Wissen aber könntet ihr euch aneignen durch starken Glauben und auf Erden schon selig sein, weil in euch dann kein Zweifel mehr besteht, weil in euch vollste Klarheit herrschet, weil ihr selbst dann lichtdurchstrahlt seid, sowie ihr einmal in Lichtsphären eingedrungen seid und nun nimmermehr in die Finsternis zurückfallen könnt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Visión espiritual consciente e inconscientemente....

Dejados introducir en el reino de los espíritus bienaventurados, que rodeados de luz, habitan cerca de Dios y son indescriptiblemente felices. Para poder ilustraros este reino a vosotros en la Tierra, vuestra visión espiritual debe estar abierta para vosotros, y esto requiere un nivel correspondiente de madurez del alma, que podéis lograr con buena voluntad. Entonces podréis desprenderos de la Tierra y elevaros mentalmente a esas esferas, podréis absorber impresiones profundas y llevarlas de regreso a la Tierra, que son de mayor beneficio para vuestro desarrollo ascendente.

Porque el ojo espiritual puede ver cosas que son invisibles para el ojo corporal, y el estado de visión ya es alentadora, porque es un estado de madurez; los que ven ya son candidatos al reino de la luz, de lo contrario el don de la visión espiritual les sería retenido. Puede ver cosas incomparablemente magnificas y su alma recibe así una fuerza y una gracia inconmensurable, pero sólo puede llevarse de vuelta a la Tierra una experiencia onírica; sólo podrá reproducir débil e indistintamente lo que se le permitió ver espiritualmente.

Sin embargo, el ser humano debe esforzarse por alcanzar este nivel de madurez que le permita ver espiritualmente, porque una vez que haya entrado en el reino de la luz en su espíritu, el mundo terrenal con todos sus peligros queda completamente anulado y nada puede dañar su alma, porque las fuerzas de la luz la sostienen y nunca permiten una disminución en el desarrollo. Cuando el ser humano lucha y se esfuerza seriamente, los seres de luz vienen hacia él y llevan su alma al reino espiritual, a menudo inconscientemente para el ser humano, hasta que llega al punto en que puede desprenderse de la Tierra incluso en un estado consciente y el alma se eleva hacia las esferas de luz.

Entonces su felicidad ya no reconoce límites, porque se le revela la gloria de Dios si su alma y su cuerpo son capaces de captarlo. Pero sólo unas pocas personas en el mundo alcanzan ese nivel en la Tierra, de mirar conscientemente y poder transmitir lo que han visto a sus semejantes. Sin embargo, a menudo hay almas que habitan inconscientemente en el reino espiritual, pero en el estado despierto el recuerdo les está quitado por el bien de su propia salvación del alma. Porque una fe demasiado débil se vería fortalecida a través de esto, a través de algún tipo de coerción que no es beneficiosa para el alma. Pero mientras la fe sea fuerte, no hay peligro para el alma, y lo que ha visto espiritualmente puede permanecer en su memoria para poder ponerlo en conocimiento de otras personas.

Procurad lograr esta fe fuerte, porque os brindará más conocimiento, un conocimiento acerca de las cosas que las palabras por sí solas no pueden explicar, que son demasiado poderosas para ser accesibles a personas que aún son imperfectas, y a quienes probablemente se podría transmitir palabras, pero que carecerían de cualquier comprensión. Pero este conocimiento podríais adquiriros a través de una fe fuerte y ser felices ya en la tierra porque entonces ya no habrá ninguna duda en vosotros, porque dentro de vosotros reina la claridad completa, porque vosotros mismos estáis irradiados de luz, tan pronto como hayáis penetrado en las esferas de luz y ahora nunca más podréis volverá caer en las tinieblas....

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise