Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Glaubensfreiheit.... Was ist Glaube....

Der Mensch darf nicht zum Glauben gezwungen werden, weil sonst ein Vollkommenwerden ausgeschlossen wäre, denn etwas Gezwungenes ist etwas Unvollkommenes.... Also muß die Glaubensfreiheit den Menschen belassen werden, und darum kann Gott sie weder durch Beweise zum Glauben führen noch sie durch Wunder dazu veranlassen. Er kann ihnen nur bestimmte Lehren vermitteln und sie zu beeinflussen suchen, die Gaben des Verstandes zu gebrauchen, so daß sie selbst sich entscheiden können für oder gegen die ihnen vermittelten Lehren, ob sie diese in ihr Gedankengut aufnehmen wollen und sie mit dem Herzen bejahen.... Dann ist ihr Glaube ein freier und somit auch segenbringend zu nennen. Sowie nun die Menschen in eine bestimmte Geistesrichtung gedrängt werden, sowie sie planmäßig zu einem Glauben erzogen werden, ist dieser Glaube so lange wertlos, wie der Mensch nicht selbst gedanklich dazu Stellung genommen hat. Ein angelernter Glaube ist noch nicht Glaube zu nennen; die Einstellung des Herzens dazu ist bestimmend, ob sich der Mensch gläubig nennen darf. Es muß ihm auch volle Freiheit gelassen werden, wie er sich entscheidet, denn er ist für diesen Entscheid auch allein verantwortlich, er darf weder von seiten der Menschen gedrängt werden, noch werden ihm von Gott aus zwingende Beweise gegeben, die ihn veranlassen, etwas glauben zu müssen. Der einzige Wegweiser ist die innere Stimme, die göttliche Hilfe, die dem Menschen kleine Hinweise gibt, auf daß er leicht zum rechten Glauben findet. Sowie nun die Liebe Gottes sich durch einen Menschen außergewöhnlich äußert, wird dies immer in einer Weise geschehen, daß dennoch der Mensch nicht gezwungen wird. Er wird immer auch eine natürliche Erklärung finden können, so ihm der Wille fehlt, also niemals wird er unter dem Eindruck solchen außergewöhnlichen Wirkens stehend wider seinen Willen etwas anzunehmen brauchen, was er innerlich nicht bejahen kann. Und daher ist es belanglos, in welcher Geistesrichtung ein Mensch erzogen wird, denn erst sein eigenes Denken macht ihn verantwortlich, denn dieses Denken formt in ihm den Glauben nach seinem Willen. Der wahrheitsverlangende Mensch wird aus eigenem Antrieb das verwerfen, was nicht der Wahrheit entspricht, und somit zum rechten Glauben gelangen in aller Willensfreiheit. Auf daß er aber durch Nachdenken zum rechten Entscheid kommen kann, muß ihm auch die Wahrheit unterbreitet werden von Menschen, die selbst in der Wahrheit stehen. Er hat die Pflicht, alles zu prüfen, bevor er es annimmt, und durch dieses Prüfen und Nachdenken darüber nimmt er Stellung dazu, und er kann nun auch einen Entscheid treffen, er kann wählen, welche der ihm dargebotenen Lehren ihm als Wahrheit erscheint. Dies erst ist Glaube, wenn er sich dann dafür einsetzen kann, weil er in sich fest davon überzeugt ist.... Und eine solche Überzeugung kann dem Menschen nicht zwangsmäßig beigebracht werden, sondern sie wird durch eigenes Nachdenken gewonnen, und ein solcher Glaube erst entspricht dem Willen Gottes....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La liberté de la foi – Ce qu’est la foi

L'homme ne doit pas être forcé à la foi, parce qu'autrement il serait exclu pour lui de devenir parfait, parce que quelque chose d'obligé est quelque chose d'imparfait. Donc aux hommes il doit être laissé la liberté de la foi et donc Dieu ne peut pas les guider à la foi au travers de preuves ni les pousser à celle-ci au travers de Miracles. Il peut leur transmettre seulement des Enseignements déterminés et chercher à les inciter à employer les Dons de l'esprit, pour qu'eux-mêmes puissent se décider pour ou contre les enseignements transmis, et s'ils veulent les accueillir dans leur patrimoine mental et les affirmer avec le cœur. Alors leur foi est libre et ainsi elle apporte des Bénédictions. Dès que les hommes sont maintenant poussés dans une orientation spirituelle déterminée, dès qu’ils sont éduqués à une foi selon un plan, celle-ci est sans valeur tant que l'homme lui-même n’a pas pris mentalement position. Une foi apprise ne peut pas encore être appelée foi; pour cela la prédisposition du cœur est déterminante, si l'homme veut pouvoir être appelé croyant. Il doit lui être laissé la pleine liberté de ses choix, parce que lui seul est responsable de la décision, il ne doit pas être poussé ni de la part des hommes, ni lui être donné de la part de Dieu des preuves qui le pousseraient à devoir croire à quelque chose. L'unique guide est la voix intérieure, l'Aide divine donne à l'homme de petits indices pour qu'il trouve facilement la juste foi. Dès que l'Amour de Dieu se manifeste maintenant extraordinairement à travers une personne, cela se produira toujours de sorte qu’il ne soit pas forcé. Il pourra toujours trouver une explication naturelle si la volonté lui manque, et donc il ne restera pas avec l'impression d’une action extraordinaire contre sa volonté, il n’aura jamais besoin d’accepter quelque chose qu’il ne peut pas affirmer intérieurement. Et donc il est sans importance dans quelle orientation spirituelle un homme est éduqué, parce que seulement ses propres pensées le rendent responsable, parce que ces pensées forment en lui la foi selon sa volonté. L'homme qui désire la Vérité rejettera par sa poussée ce qui ne correspond pas à la Vérité et avec cela il arrivera à la juste foi dans toute la liberté de la volonté. Mais pour qu'à travers la réflexion il puisse arriver à la juste décision, il doit lui être soumis la Vérité d'hommes qui sont eux-mêmes dans la Vérité. Il a l'obligation de tout examiner avant de l'accepter et à travers cet examen et sa réflexion il prend position et maintenant il peut même arriver à une décision, il peut choisir quels enseignements offerts lui semblent correspondre à la Vérité. Seulement cela est la foi, pour laquelle ensuite il peut s'employer, parce qu'en lui il en est fermement convaincu. L’homme ne peut pas être forcé à une telle conviction, mais elle est conquise à travers sa réflexion et seulement une telle foi correspond à la Volonté de Dieu.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet