Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Unübertreffliche Weisheit Gottes....

Gottes Weisheit ist von Ewigkeit, Sein Geist ersah alles, Er wußte um alles, und Er brachte eine Ordnung in alle Dinge, in jedes Geschehen, so, wie es seinem Zweck entsprach.... Und diese göttliche Ordnung ist so unvergleichlich weise, daß die geringste Störung dieser sich schadenbringend auswirken muß, d.h., daß jeglicher Wille, der sich gegen die göttliche Ordnung richtet, auch ein Zerstörungswerk bedeutet für irgendeine Schöpfung, die aus dem göttlichen Willen in Seiner Ordnung hervorgegangen ist. Die Weisheit Gottes kann niemals erreicht werden, und sie wird sich daher auch niemals übertrumpfen lassen, dagegen wird jeder Versuch einer Änderung der bestehenden göttlichen Ordnung nur eine zerstörende Unordnung zur Folge haben, die jeglicher Weisheit entbehrt. Solange die göttliche Ordnung beachtet wird, also unangetastet bleibt, ist alles gut und schön und in äußerster Harmonie, denn Gottes Werk ist unübertrefflich.... Doch wo sich der göttlichen Weisheit ein mangelhaftes Wissen entgegensetzt und sich dieses geltend zu machen sucht, dort wird die göttliche Ordnung umgestoßen, was gleich ist dem Zerstören dessen, was Gott geschaffen hat, sei es ein sichtbares oder unsichtbares Erzeugnis Seiner unübertrefflichen Weisheit. Der Mensch als gleichfalls ein Produkt Seiner weisheitsvollen Macht lebt dem göttlichen Willen gemäß, so er die göttliche Weisheit achtet und niemals seinen Willen dagegensetzt, d.h. ihn anwendet in einer Weise, die gegen die göttliche Ordnung verstößt, denn dieses ist Sünde, es ist ein Auflehnen gegen den Willen Gottes und ein Nichtachten Seiner Weisheit. Es ist eine Überheblichkeit, die keine anderen als zerstörende Folgen nach sich ziehen kann, denn will der Mensch in seiner mangelhaften Weisheit die göttliche Ordnung umstoßen, so muß unweigerlich ein Chaos entstehen, das gleich ist einem Vernichtungswerk, denn bestehenbleiben kann etwas nur dann, wenn die Schöpferkraft geachtet wird durch bedingungsloses Einfügen in die bestehende Ordnung, der die unübertreffliche Weisheit Gottes zugrunde liegt....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Sabedoria insuperável de Deus....

A sabedoria de Deus é eterna, Seu espírito viu tudo, Ele sabia tudo e trouxe ordem em todas as coisas, em todos os eventos, como correspondia ao Seu propósito.... E essa ordem divina é tão incomparavelmente sábia que a menor perturbação dela tem de ter um efeito prejudicial, ou seja, que toda vontade que é dirigida contra a ordem divina também significa uma obra de destruição para qualquer criação que tenha surgido da vontade divina em Sua ordem. A sabedoria de Deus nunca poderá ser alcançada e, portanto, nunca será superada; por outro lado, qualquer tentativa de mudar a ordem divina existente apenas resultará em uma desordem destrutiva que é desprovida de toda a sabedoria. Enquanto a ordem divina for observada, portanto permanece intocada, tudo é bom e belo e em máxima harmonia, pois a obra de Deus é insuperável.... Mas onde o conhecimento inadequado se opõe à sabedoria divina e tenta afirmar-se, a ordem divina é derrubada, o que é igual à destruição do que Deus criou, seja ele um produto visível ou invisível de Sua sabedoria insuperável. O ser humano, igualmente um produto do Seu sábio poder, vive de acordo com a vontade divina se respeitar a sabedoria divina e nunca se opuser à sua vontade, ou seja, se a usar de uma forma que viole a ordem divina, pois isso é pecado, é uma rebelião contra a vontade de Deus e um desrespeito pela Sua sabedoria. É uma arrogância que não pode resultar em nada além de consequências destrutivas, pois se o ser humano quer derrubar a ordem divina na sua sabedoria deficiente, o caos deve inevitavelmente surgir, o que é igual a uma obra de destruição, pois algo só pode continuar a existir se o poder criador for respeitado encaixando incondicionalmente na ordem existente, que se baseia na insuperável sabedoria de Deus...._>Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL