Es wird also das Leben immer Tätigkeit bedeuten, während Tod der Zustand der Untätigkeit ist. Es braucht aber nicht unbedingt die Untätigkeit sich äußerlich auswirken, solange der Mensch auf Erden weilt. Die Lebendigkeit des Geistes ist nicht augenscheinlich erkennbar, sondern es hat eher den Anschein, als sei der Mensch außergewöhnlich rege, der sich mit geistiger Arbeit nicht abgibt. Doch es ist diese Regsamkeit nur bezugnehmend auf die irdische Tätigkeit, auf das, was erst die Nebenarbeit sein soll. Die irdische Tätigkeit kann zwar auch segenbringend sein, wird aber gleich null bewertet, so geistiges Streben nicht gleichzeitig damit verbunden ist. Es muß die Erdenarbeit zuerst dazu beitragen, den Geist im Menschen frei zu machen, und es kann dies nur bewirkt werden durch Liebetätigkeit. Was also der Mensch aus dem Verlangen heraus tut, zu helfen, sowohl irdisch als auch geistig, das sind Werke der Liebe, die dem Geist die ersehnte Freiheit geben, die also dem bis dahin Toten zum Leben verhelfen.... Jede Arbeit aber, die nicht den Zweck einer geistigen Erlösung hat, die also lediglich dem Erhalten oder Verbessern des Irdischen, d.h. körperlichen Lebens, gilt, ist trotz scheinbarer Tätigkeit völlig ohne Einfluß auf die Entwicklung des Geistes, und da das irdische Leben bald dahin ist, ist der Erfolg dessen dann eben der Untätigkeitszustand, aus dem heraus sich das Wesen nicht mehr selbst frei machen kann wie auf Erden, sondern liebender Hilfe bedarf. Es muß nun erst ein Wesen an dieser leblosen Seele seine Liebe tätig werden lassen, damit ihr Kraft zugeführt wird.... Es muß das leblose Wesen selbst willens sein, tätig zu werden dort, wo es durch Liebe helfen kann.... dann erst erwacht das Leblose zum Leben, dann erst ist der tote Zustand überwunden, dann erst geht das Wesen in das eigentliche Leben ein.... denn nur Tätigkeit des Geistes ist Leben....
Amen
Übersetzer그러므로 삶은 항상 활동을 의미한다. 반면에 죽음은 활동하지 않는 상태이다. 그러나 사람이 이 땅에 거하는 동안에는, 활동하지 않는 일의 외적인 영향이 반드시 나타나는 것은 아니다. 영의 활력은 눈에 띄지 않고, 영적인 일을 하지 않는 사람이 오히려 특별하게 활동적인 것처럼 보인다.
그러나 부차적인 일이 되어야 할, 그런 활동적인 일은 단지 이 땅의 일과 관련이 있는 일이다. 그러나 이 땅의 일도 또한 축복을 가져올 수 있다. 그러나 영적인 추구가 동시에 연관되어 있지 않으면, 전혀 가치가 없다는 평가를 받게 된다. 이 땅에서 하는 일은 먼저 인간의 영을 자유롭게 하는 데 기여해야만 한다. 이런 일은 단지 사랑을 행함을 통해서만 가능하다. 그러므로 사람이 세상적으로, 또한 영적으로 돕기 원하는 갈망에서 하는 일이 사랑의 역사이다. 그때까지 죽어 있던 사람을 살리도록 돕는 이런 사랑의 역사가 영이 갈망하는 자유를 준다.
그러나 영의 구원을 목적으로 하지 않는 모든 일은, 즉 단지 세상적인 것의 유지나 개선을 위한, 육체를 위한 일은 겉보기로 수행되는 일에도 불구하고, 영의 성장에 전혀 영향을 미치지 못한다. 이 땅의 삶은 곧 끝이 나고, 그런 일의 성공은 바로 일하지 않는 상태이고, 존재는 이 땅에서처럼 스스로 그런 상태로부터 자유롭게 될 수 없고, 사랑의 도움이 필요하다. 존재가 이제 비로소 생명이 없는 혼에게 자신의 사랑을 행해야만 한다. 이로써 혼에게 힘을 공급해줘야만 한다.
생명이 없는 존재 자신이 사랑을 통해 도움을 줄 수 있는 곳에서 일하기를 자원해야만 한다. 그래야만 생명이 없는 존재가 깨어나고, 죽음의 상태를 극복하게 된다. 그러면 존재는 비로소 실제 생명 안으로 들어간다. 왜냐면 단지 영의 활동이 생명이기 때문이다._>아멘
Übersetzer