Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Unkenntnis des Wirkens des hl. Geistes....

Unverständlich bleibt den Menschen das Wirken des göttlichen Geistes, solange sie selbst nichts dazu tun, den Geist in sich zu erwecken. Sie können sich nicht vorstellen, daß im Menschen eine Fähigkeit verborgen ist, die nur ausgebildet zu werden braucht.... um nun Erfolge zu zeitigen, die in natürlicher Weise nicht errungen werden können. Und doch könnte ein jeder sich leicht den Beweis selbst schaffen, so der ernstliche Wille in ihm rege würde, dieses Wirken des Geistes zu erproben. Es ist der Erfolg so ungewöhnlich wertvoll, daß keine Mühe zu groß wäre und der Versuch nicht gescheut werden dürfte, der dem Menschen den Beweis erbringen würde. Es wird aber selten der Mensch seinen ganzen Willen daransetzen, solches zu ergründen, denn es ist das Verlangen nach der Wahrheit zu wenig vorherrschend, und also begehrt der Mensch auch nicht zu wissen und schenkt außergewöhnlichen Dingen zu wenig Beachtung. Er steht auch der Liebe zu fern, denn Liebe und Wahrheitsverlangen sind nicht ohneeinander zu denken. Wer in der Liebe steht, ist vom göttlichen Geist erfaßt und muß sonach auch die Wahrheit suchen.... während der Mensch, dessen Herz unberührt von der Liebe ist, auch kein Verlangen danach trägt, Unerklärliches zu ergründen. Er flieht vielmehr die Wahrheit und alles, was dazu führen könnte, denn da er selbst nichts Göttliches empfindet, so er nicht liebetätig ist, sucht er auch nicht Gott, er sucht nicht das Licht.... er begehrt nicht zu wissen, er will weder Aufklärung noch Wahrheit.... Und göttliches Wirken ist ihm daher etwas völlig Unverständliches. Und es werden daher nur wenige unterrichtet sein darüber, und zwar müssen diese ihren Geist schon erweckt haben, ansonsten ihnen auch das Wirken des göttlichen Geistes im Menschen ein leerer Begriff wäre. Und wieder geht daraus hervor, wie wenig diese kostbare Gabe angefordert wird und wie selten sie daher ausgeteilt werden kann, denn die Kraft des hl. Geistes wird sich nur über jene ausgießen, die sich Gott zu eigen geben, denn deren Wesen wird Liebe sein.... Sie werden im Wahrheitsverlangen stehen und die Kraft aus Gott anfordern, und es wird nun das Denken derer wohlgeordnet sein, denn es gießet sich der Geist Gottes aus über jenes Erdenkind und wirket also der Geist aus Gott in sichtbarer Weise. Und es ist der sichtbare Erfolg ein weit über menschliche Fähigkeiten hinausragendes Wissen, ein Aufgehen im Geistigen und die Gabe des Vorausschauens im göttlichen Willen. Es wird, wer das Wirken des göttlichen Geistes nicht anerkennt, auch in jene Voraussagen Zweifel setzen, ist es ihm doch unbekannt, daß des Geistes Kraft das Denken des Menschen vor Irrtum bewahrt und also das Erdenkind, das sich dem Wirken des göttlichen Geistes überläßt, nichts entgegennehmen kann, was wider den göttlichen Willen geht.... daß also jenen Voraussagen vollster Glaube entgegengebracht werden kann, solange der Mensch göttliche Kraft begehrt und das Wirken des göttlichen Geistes nicht verneint....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Ignorância do trabalho do Espírito Santo....

O funcionamento do espírito divino permanece incompreensível para as pessoas, desde que elas nada façam para despertar o espírito em si mesmas. Eles não podem imaginar que uma habilidade está escondida no ser humano, que só precisa ser treinada para alcançar sucessos que não podem ser alcançados naturalmente. E, no entanto, cada um poderia facilmente criar a prova para si mesmo se a vontade séria fosse despertada nele para experimentar este trabalho do espírito. O sucesso é tão invulgarmente valioso que nenhum esforço seria demasiado grande e a tentativa não deveria ser desviada, o que daria ao ser humano a prova. Mas o ser humano raramente colocará toda a sua vontade em sondar tais coisas, pois o desejo de verdade não é predominante o suficiente, e assim o ser humano também não deseja saber e presta muito pouca atenção a coisas extraordinárias. Ele também está muito distante do amor, pois o amor e o desejo de verdade não podem ser pensados um sem o outro. Quem está apaixonado é tomado pelo espírito divino e, portanto, também tem de procurar a verdade, ao passo que uma pessoa cujo coração não é tocado pelo amor não tem desejo de sondar o inexplicável. Pelo contrário, ele foge da verdade e de tudo o que a ela poderia levar, pois como ele próprio não sente nada divino se não é amorosamente activo, também não procura Deus, também não procura a luz.... ele não deseja saber, ele não quer esclarecimento nem a verdade.... E a atividade divina é, portanto, algo completamente incompreensível para ele. E, portanto, apenas alguns serão informados sobre isso e, de fato, já devem ter despertado o seu espírito, caso contrário, a atuação do espírito divino no ser humano seria também para eles um conceito vazio. E mais uma vez, isto mostra quão pouco este precioso dom é pedido e quão raramente pode ser distribuído, pois a força do Espírito Santo só será derramada sobre aqueles que fazem de Deus seu, pois sua natureza será o amor.... Desejarão a verdade e solicitarão a força de Deus, e então o seu pensamento será bem ordenado, pois o espírito de Deus será derramado sobre aquela criança terrena e assim o espírito de Deus trabalhará de modo visível. E o sucesso visível é um conhecimento que excede em muito as capacidades humanas, uma absorção no espiritual e o dom da previdência na vontade divina. Quem não reconhece o funcionamento do espírito divino, também lançará dúvidas sobre estas previsões, pois não sabe que a força do espírito protege o pensamento do ser humano do erro e, portanto, a criança terrestre, que se abandona ao funcionamento do espírito divino, não pode aceitar nada que vá contra a vontade divina...., que a fé mais plena pode, portanto, ser colocada nestas previsões, desde que o ser humano deseje a força divina e não negue o funcionamento do espírito divino....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL