Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Ernste Vermahnung.... (Zwietracht und Lieblosigkeit.... )

Wo Zwietracht im Hause wohnt, dort kann Ich nicht einkehren, denn der Herr des Hauses ist nicht vorbereitet auf Mein Kommen. Und so gebiete Ich dir, dein Herz zuvor zu reinigen und jegliches Lieblosigkeitsgefühl daraus zu verbannen, denn dieses trägt den Keim des Bösen in sich. Alle Meine Mahnungen zu befolgen muß dein ernstes Bemühen sein, willst du in der Gnade stehen, Mich und Mein Wort zu empfangen. Es werden so unzählige kleine Hinweise dir gegeben, die du beachten und befolgen sollst, und dein Herz wird immer leichter überwinden, was dir jetzt noch unüberwindlich erscheint. Die Sehnsucht nach Mir zu empfinden ist immer ein Zeichen Meines Liebewirkens an dir.... Soll dir nun auch Erfüllung werden, dann mußt du alles aus deinem Herzen verbannen, was nicht Liebe ist.... Du mußt in dir nur das heilige reine Gefühl der Liebe nähren und jedes unreine Gefühl verabscheuen, denn es vergrößert nur die Entfernung von dir zu Mir.... (nicht lesbarer Stenotext) Es lebt ein jeder sein Leben und geht in seiner Ansicht auf, und so ist auch eines jeden Eigenart zu berücksichtigen und ihm Rechnung zu tragen, und daher muß mit unermüdlicher Geduld ein jeder seinen Nebenmenschen ertragen und sich dieser Eigenart anzupassen versuchen, und wenn es ihm nicht gelingen will, so muß er Meine Gnade und Hilfe dazu erbitten, und ihm wird die Kraft werden zur Selbst-Überwindung, er wird aus allen kleinen Widerwärtigkeiten des Lebens als Sieger hervorgehen, solange nur immer die Liebe in ihm Oberhand behält. Denn darum habe Ich euch gerade diesen Wirkungskreis gegeben, daß ihr ausreifet und euch bezähmet in den euch anhaftenden Schwächen und Fehlern. Wie müsset ihr die Geduld üben, wollet ihr euch Meiner Geduld würdig machen.... Und wieviel Liebe müsset ihr den Mitmenschen geben, wollet ihr Meiner Liebe stets gewärtig sein.... Und so bleibet darum stets untereinander in Liebe verbunden, sorget einer in Liebe für den anderen, und errichtet keine Schranken zwischen euch, denn alle diese kleinen Versuchungen sind nur die Mittel zum Zweck.... Wie könnet ihr vollkommen werden, wenn ihr nicht lernet euch überwinden.... Bleibet in der Liebe, wollet ihr auch in Mir verbleiben; erkennet euch selbst, dann werdet ihr auch Mich erkennen und Meines Segens euch wert machen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Serious admonition.... (Discordância e indelicadeza.... )

Onde a discórdia habita na casa eu não posso entrar, pois o dono da casa não está preparado para a Minha vinda. E assim eu vos ordeno que purifiqueis primeiro o vosso coração e banais dele todo sentimento de indelicadeza, pois este traz em si a semente do mal. Você deve esforçar-se seriamente para obedecer a todas as Minhas admoestações, se você quiser estar na graça de Me receber e à Minha Palavra. Ser-lhe-ão dadas inúmeras pequenas dicas que deverá prestar atenção e seguir, e o seu coração irá superar cada vez mais facilmente o que ainda lhe parece intransponível agora. Sentir o desejo por Mim é sempre um sinal do Meu trabalho de amor por ti.... Se você agora também quer se realizar, então você deve banir tudo do seu coração que não é amor.... Você só deve nutrir o santo sentimento puro de amor dentro de você e detestar todo sentimento impuro, pois isso só aumenta a distância de você até Mim.... Cada um vive a sua vida e é absorvido na sua visão, e por isso a peculiaridade de cada um tem de ser tida em conta e levada em consideração, e por isso cada um tem de suportar o seu próximo com incansável paciência e tentar adaptar-se a esta peculiaridade, e se não quiser ter êxito, tem de apelar à Minha graça e ajudar por ela, e ganhará forças para se superar a si mesmo, sairá vitorioso de todas as pequenas adversidades da vida, desde que o amor tenha sempre a supremacia nele. Pois é precisamente por isso que eu lhe dei esta esfera de atividade, para que você amadureça e domine as suas fraquezas e defeitos. Quanta paciência devem praticar se quiserem fazer-se dignos da Minha paciência? E quanto amor deves dar aos teus semelhantes se queres ser sempre digno do Meu amor.... E, portanto, permaneçam sempre unidos um ao outro no amor, cuidem um do outro no amor e não erguem barreiras entre si, pois todas essas pequenas tentações são apenas o meio para um fim.... Como podem tornar-se perfeitos se não aprenderem a superar-se a si próprios? Permanecei apaixonados se também quiserdes permanecer em Mim; reconhecei-vos a vós mesmos, então também Me reconhecereis e tornar-vos-eis dignos da Minha bênção....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL