Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Vocea conștiinței.... Simțirea.... Calea dreaptă....

De fiecare dată vi se arată calea pe care trebuie să o urmați pe Pământ, chiar dacă nu primiți instrucțiuni directe de la Mine, pentru că vă vorbesc și printr-un mod pe care voi îl numiți "simțire", astfel încât intelectul vostru să devină activ, pentru că ajungeți în situații care nu vă lasă neimpresionați, fie că e vorba de durere sau de bucurie.... Prin intermediul sentimentelor tale poți recunoaște ce este de dorit pentru o persoană, ce îi aduce suferință și ce are un efect dăunător asupra corpului său.... și acum poți fi influențat cu bună știință să ții departe de semenii tăi ceea ce îi face rău sau să îi oferi ceea ce îl face fericit.... Doar sentimentele și intelectul vă pot arăta calea cea bună dacă vă lipsesc învățăturile adevărate sau dacă nu vă plac învățăturile bisericii pentru că originea lor vi se pare îndoielnică. Experiența proprie a unei persoane poate determina voința, gândirea și acțiunile sale, iar fiecare persoană știe, de asemenea, ce este drept, deoarece fiecare își revendică dreptul de a fi fericit și deoarece fiecare persoană poate "simți" suferința fizică și psihică. Iubirea de sine îl va determina întotdeauna să se pună în posesia a ceea ce îl face liber și fericit.... și o gândire justă va acorda același lucru și semenilor.... astfel, cunoașterea căii drepte este plasată în fiecare persoană; dar modul în care aceasta folosește această cunoaștere dobândită prin propriile sentimente și muncă intelectuală depinde de voința sa, care este liberă și va rămâne liberă de dragul propriei sale perfecțiuni. De aceea, binele și răul pot fi întotdeauna deosebite unul de celălalt, tocmai prin efectul pe care îl are asupra ființei umane. Și de aceea se poate vorbi de "vocea conștiinței", (21.5.1955), care se va exprima întotdeauna în "sentiment", dar care poate fi înăbușit și în ființa umană dacă iubirea de sine este atât de puternic dezvoltată încât ființa umană revendică tot ce este frumos pentru sine și face tot ce este rău semenilor săi.... Apoi, capacitatea de a simți devine din ce în ce mai slabă, iar apoi oamenii susțin adesea că nu toată lumea știe ce este bun sau rău.... Și, din nou, singurul răspuns la această întrebare poate fi: El nu vrea să știe. Pentru că atâta timp cât știe ce este de dorit sau de nedorit pentru el însuși, el știe și să distingă binele de rău.... chiar și fără nici o instrucțiune exterioară care, totuși, i-ar confirma întotdeauna că sentimentele sale interioare corespund învățăturii Mele, prin care le arăt oamenilor calea corectă pe care trebuie să o urmeze pe Pământ.... cu învățătura Mea despre iubire, care cere doar să fie practicată. Dar acolo unde instinctele animale din timpul pre-evoluției sunt prezente în mod copleșitor în ființa umană, acolo se aplică doar sentimentul de putere față de cei slabi.... pentru că forțele întunericului pun stăpânire pe o astfel de persoană și o împing să acționeze în voia lor.... Dar o astfel de persoană "posedată" nu poate fi citată ca dovadă că, fără învățături din partea Mea, calea spre Mine nu poate fi găsită și parcursă..... Căci iubirea Mea are grijă de toate făpturile Mele, dar le lasă liberă voință....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

양심의 음성. 느낌. 올바른 길.

비록 너희가 나로부터 직접 가르침을 받지 않을지라도 항상 또 다시 이 땅에서 너희가 가야 할 길을 너희에게 보여주게 될 것이다. 왜냐면 내가 너희가 느낌이라고 표현하는 방식으로 너희에게 말하여 너희의 이성이 역사할 수 있게 하고 너희가 고통스러운 일이거나 또는 기쁜 일이 거나 영향을 받지 못하게 되지 않는 상황에 처하기 때문이다. 너희는 너희 느낌을 통해 사람에게 갈망할 만한 것이 무엇인지 무엇이 사람에게 고난을 주는지 무엇이 자신의 육체에 해를 끼치는 역사를 하는지 깨달을 수 있다. 너희는 이제 이웃에게 고통을 주는 것을 이웃이 멀리하게 해주거나 또는 이웃을 행복하게 하는 것을 이웃에게 주려는 의지를 갖게 하는 영향을 받을 수 있다.

너희에게 진리에 합당한 가르침이 부족하거나 또는 교회의 가르침의 근원이 의심스럽게 보이기 때문에 교회의 가르침이 너희에게 합당하게 보이지 않으면, 느낌과 이성이 너희에게 단지 올바른 길을 가르쳐 줄 수 있다. 자신의 체험이 사람이 원하고 생각하고 행하도록 정할 수 있고 모든 사람이 어떤 일이 의로운 일인지를 안다. 왜냐면 모든 사람이 행복하게 되려는 권리를 사용하고 모든 사람이 육체적인 고난과 그리고 혼적인 고난을 느낄 수 있기 때문이다.

자신에 대한 사랑이 항상 그가 자신을 자유롭고 기쁘게 만드는 것을 소유하게 만들려고 하고 의로운 생각은 이웃에게 같은 권리를 인정하게 만든다. 그러므로 올바른 길에 관한 지식이 모든 사람 안에 주어졌다. 그러나 그가 자신의 느낌과 이성의 작업을 통해 얻은 지식을 어떻게 활용할지는 그의 의지에 달려 있고 그의 의지는 자신의 완성을 위해 자유하고 자유롭게 머물게 될 것이다. 그러므로 항상 사람에게 나타나는 효과 자체를 통해 선과 악을 서로 분리시킬 수 있게 될 것이다.

그러므로 항상 느낌으로 표현되는 것을 양심의 음성이라고 말할 수 있다. (1955년 5월 21일) 그러나 사람의 자기 사랑이 아주 강하게 발달되었고 사람이 모든 아름다운 것을 자신을 위해 요구하고 모든 악한 일을 이웃에게 행하면, 이런 음성이 사라지게 만들 수 있고 그러면 느낄 수 있는 능력이 항상 더욱 약해지게 된다. 그러면 사람들이 자주 사람은 무엇이 선한 것이고 악한 것인지 알 수 없다는 주장을 한다. 이에 대해 단지 그가 무엇이 선한 것이고 악한 것인지를 알기를 원하지 않는다고 대답할 수 있다. 왜냐면 그가 자신에게 무엇이 원할만한 것인지 원하지 않을만한 일인지 아는 동안에는 그가 내면의 느낌이 항상 내 가르침과 일치한다는 확인을 해주는 어떤 외부로부터 주어지는 가르침을 받지 못해도 선과 악을 구별할 수 있기 때문이다. 나는 항상 내면의 느낌을 통해 사람들에게 이 땅의 올바른 길을 가르쳐 준다. 이 길은 그들이 항상 단지 사랑을 행하도록 요구하는 내 사랑의 가르침과 함께 가야 할 길이다.

그러나 이 전의 성장단계에서 온 짐승과 같은 본능이 자신 안에 아주 강하게 존재하는 사람은 단지 약한 자에 대한 강한 자의 느낌이 있다. 왜냐면 이런 사람 안에 어두움의 세력이 굳게 자리를 잡고 있고 어두움의 세력의 의지대로 행하도록 사람을 이끌기 때문이다. 그러나 이런 사로잡힌 사람을 내 가르침이 없이는 나에게 향하는 길을 찾을 수도 없고 갈 수도 없다는 증거로 제시할 수 없다. 왜냐면 내 사랑은 모든 내 피조물들을 돌보지만 그러나 내 사랑은 그들의 자유의지를 보장하기 때문이다.

아멘

Traducător
Tradus de: 마리아, 요하네스 박