Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Moartea unui conducător pământesc.... Răsturnare de situație....

Dacă veți primi vestea trecerii în neființă a unui conducător pământesc, atunci veți fi ajuns la acel moment pe care îl puteți numi începutul sfârșitului. Atunci lumea va deveni o sursă de foc, flăcările se vor aprinde, ura se va dezlănțui fără reținere și omenirea va fi cuprinsă de groază, pentru că nu mai vede o cale de ieșire din pericolul inevitabil. Și acum veți fi îndemnați de Mine să vorbiți, pentru că atunci când totul va fi tulbure, un mare calm va pune stăpânire pe voi pentru că veți recunoaște clar că se apropie momentul în care Eu Însumi voi apărea, și astfel veți anunța acest lucru oamenilor care vă ascultă. Oamenii se vor vedea înconjurați de dușmani din toate părțile și, prin urmare, nu vor avea nicio speranță pentru o soluție pașnică. Și de aceea, frica va fi imensă acolo unde nu există credință în Cel care singur poate ajuta. Și astfel, oamenii vor fi atenți doar la evenimentele din lume.... Oamenii vor încerca cu nerăbdare să se asigure pentru ei înșiși pentru că văd că se apropie marea adversitate pământească, vor încerca cu nerăbdare să-și asigure bunurile pământești și vor face eforturi pentru a fugi, chiar dacă li se pare fără speranță. Și numai credincioșii vor rămâne prudenți, iar Eu îi voi folosi acum pentru a-i influența pe semenii lor care sunt nefericiți și disperați în necredința lor. Și încă o dată încerc să Mă apropii de ei, îi las pe slujitorii Mei să le vorbească și, prin intermediul lor, Eu Însumi le adresez cuvinte de dragoste și de încurajare. Îi avertizez să nu fugă și să nu se gândească doar la bunăstarea lor fizică; le prezint lipsa de speranță a planului lor și îi sfătuiesc să persevereze și să-și pună soarta în mâinile Mele, și astfel totul își urmează cursul.... focul este aprins și nu va mai fi stins de oameni, ci Eu însumi îl voi stinge opunându-i alte elemente, înfruntându-i pe cei care caută să se despartă între ei.... și vocea Mea se aude de Sus.... Un dezastru natural va lovi Pământul și îi va despărți pe luptători; ei se vor confrunta cu o putere căreia niciunul dintre luptători nu este capabil să îi facă față.... Acest proces va dura doar câteva ore, dar va crea o situație mondială complet schimbată, circumstanțe complet schimbate și un haos inițial confuz, cele mai mari greutăți pământești și o durere și suferință de nedescris printre oameni. Cu toate acestea, va trebui să îndurați toate acestea, pentru că sfârșitul se apropie și multe oportunități de purificare trebuie încă create, deoarece toți oamenii mai au doar o scurtă durată de viață și se vor maturiza în cel mai scurt timp.... Sfârșitul este aproape și, de îndată ce începe acest timp, vă puteți aștepta cu siguranță la ziua de apoi și la judecata finală, astfel încât ceea ce a fost proclamat prin Cuvânt și Scriptură să se împlinească......

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Het overlijden van een aardse machthebber - Keerpunt

Als het nieuws over het overlijden van een aardse machthebber u zal bereiken, bent u op het tijdstip aangekomen, dat u het begin van het einde zult kunnen noemen. Dan zal de aarde een brandhaard worden, de vlammen zullen oplaaien, ongeremd zal de haat woeden en de mensheid zal door afgrijzen worden bevangen, want ze ziet geen uitweg meer uit het gevaar dat onafwendbaar is.

En nu wordt u door Mij aangespoord te spreken, want wanneer alles in oproer is, zal een grote rust zich van u meester maken, omdat u duidelijk inziet dat de tijd nabij is, waarin Ik zelf Mij openbaar en u dit dus de mensen bekend maakt die naar u luisteren. De mensen zullen zich van alle kanten omringd voelen door vijanden en daarom geen hoop hebben op een vreedzame oplossing. En daarom zal de angst buitengewoon zijn waar geen geloof aanwezig is aan die Ene die alleen helpen kan.

En zo zal men alleen letten op de gebeurtenissen in de wereld. De mensen zullen angstig trachten voor zichzelf te zorgen, omdat ze de grote aardse nood zien losbarsten. Ze zullen angstig trachten zich te verzekeren van aardse goederen en aanstalten maken om te vluchten, ofschoon het hen uitzichtloos toeschijnt. En alleen de gelovigen blijven bezonnen, en van hen bedien Ik me nu om op de medemensen in te werken die in hun ongeloof ongelukkig en vertwijfeld zijn. En Ik tracht nog eenmaal me dicht bij hen te laten brengen. Ik laat mijn dienaren praten en spreek zelf door hen woorden van liefde en bemoediging tot ze. Ik waarschuw hen om niet te vluchten en niet alleen maar voor hun lichamelijk welzijn te zorgen. Ik stel hen het uitzichtloze van hun voornemen voor de geest en vermaan hen vol te houden en hun lot in mijn handen te leggen en bijgevolg neemt alles zijn beloop.

De brand is ontstoken en zal niet meer door mensen worden gedoofd, maar Ik zelf zal hem laten doven doordat Ik er andere elementen tegenover plaats, doordat Ik zelf diegenen tegemoet treed die elkaar onderling trachten te verscheuren. En mijn stem zal van boven weerklinken. Een natuurcatastrofe zal de aarde teisteren en de strijdenden uit elkaar trekken, er zal hen een Macht tegemoet treden tegen welke geen van de strijdenden is opgewassen. Slechts enkele uren zal dit gebeuren duren, maar een totaal veranderde toestand in de wereld teweeg brengen, volledig veranderde verhoudingen en aanvankelijk onoverzichtelijke chaos, grootste aardse nood en onnoemelijk veel droefenis en nood onder de mensen.

Maar u zult dit alles moeten verdragen, want het loopt naar het einde en veel mogelijkheden om te louteren moeten nog worden verschaft, omdat de mensen allen nog maar een korte levensduur hebben en rijp moeten worden in de kortst mogelijke tijd. Het einde is nabij en zodra deze tijd begint, zult u met zekerheid ook spoedig de laatste dag kunnen verwachten en het laatste gericht, opdat vervuld wordt wat verkondigd is door woord en geschrift.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte