Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Semne înainte de catastrofă (neliniștea oamenilor și a animalelor)....

O mare neliniște va pune stăpânire pe oameni cu puțin timp înainte ca Eu să ies în evidență prin natură. Căci evenimentul se va anunța în așa fel încât oamenii și animalele vor fi neliniștiți și vor simți în sinea lor că ceva se pregătește în natură. Comportamentul animalelor va fi deosebit de izbitor, acestea vor încerca să fugă într-o anumită direcție și se vor întoarce brusc, ca și cum ar fi conduse de o putere invizibilă. Iar acest comportament va avea și un efect înfricoșător asupra oamenilor, care vor recunoaște din el că se apropie ceva de care nu se pot apăra. Și astfel, totul se află în așteptarea neliniștită a ceea ce va urma. Iar voi, slujitorii Mei de pe Pământ, ar trebui să vă folosiți cu entuziasm de acest timp, pentru că este încă o scurtă perioadă de grație în care cuvintele voastre vor fi încă ascultate, deoarece oamenii caută o explicație pentru sentimentele extraordinare ale oamenilor și animalelor. Atunci atrageți-le atenția asupra Cuvântului Meu, pregătiți-i pentru apariția Mea și îndreptați-i spre Mine, astfel încât să se refugieze la Mine atunci când va veni ceasul în care voi vorbi. Și atunci și voi, de asemenea, uniți-vă cu Mine în gând, ca să fiți puternici și să puteți fi un sprijin pentru cei necredincioși sau cu credință slabă. Trebuie să vă dovediți pe voi înșivă, și veți putea face acest lucru dacă Mă veți chema în prealabil și în ceasurile de mare nevoie. Vă voi atrage atenția asupra semnelor anterioare, vă voi da ocazia să vă observați mediul înconjurător și veți vedea că totul se va întâmpla așa cum am prezis, că oamenii vor fi copleșiți de anxietate și neliniște, a căror cauză o veți cunoaște și, prin urmare, veți putea vorbi cu succes acolo unde este necesar. Și din nou veți experimenta că persoana iubitoare vă va crede, în timp ce persoana neiubitoare vă va asculta cu siguranță, dar nu se va folosi de acest lucru pentru sine. Până când va veni ceasul în care voi lăsa să răsune vocea Mea de Sus.... Și va fi un vuiet și un vacarm în care nimeni nu va mai acorda atenție celuilalt, ci va fi preocupat doar de propria viață. Fiecare va încerca să fugă și va auzi același vuiet și răcnet din toate direcțiile, iar în funcție de atitudinea sa față de Mine, actul va avea efect asupra lui.... el va rămâne în viață sau va fi măturat de dezastrul natural, așa cum înțelepciunea Mea a recunoscut și a stabilit încă din eternitate.... Și chiar dacă este aparent calm și nu se recunosc încă semne.... nu vă credeți la adăpost, căci va veni irevocabil ziua care vă va aduce acest eveniment natural, iar cel care se îndoiește va putea să se convingă dacă îi rămâne posibilitatea de reflecție.... Eu am vorbit prin spiritul Meu și v-am anunțat acest lucru, și voi vorbi prin natură cu o voce pe care toți o pot auzi. Oricine nu crede în vocea anterioară va trebui să audă vocea Mea de Sus.... Chiar și atunci, el este liber să experimenteze doar ca pe un joc al naturii sau să își amintească previziunile Mele și să creadă că vreau să Mă fac cunoscut, astfel încât voi, care nu ați vrut să recunoașteți vocea spiritului, să Mă auziți. Și binecuvântat este cel a cărui viață încă se mai păstrează, pentru că mai are la dispoziție un scurt timp de har pe care îl poate folosi pentru a recupera ceea ce a neglijat până acum, pentru a se pregăti serios pentru sfârșitul care va urma în curând evenimentului natural....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Aankondiging van de catastrofe (De onrust van mens en dier)

Een grote onrust zal zich van de mensen meester maken, kort voordat Ik Me openbaar door de natuur. Want het gebeuren zal zichzelf aankondigen op een manier dat mensen en dieren opgewonden zijn en innerlijk merken dat er in de natuur iets staat te gebeuren. Het gedrag van de dieren zal bijzonder opvallend zijn, ze zullen trachten te vluchten in een bepaalde richting en plotseling weer terugkeren, als door een onzichtbare macht gedreven. En dit gedrag heeft ook een angstwekkende uitwerking op de mensen, die daardoor beseffen dat er iets op komst is wat ze niet tegen kunnen houden.

En zo is alles in bange afwachting van wat komende is. En deze tijd moet u, mijn dienaren op aarde, ijverig benutten. Want het is nog maar een korte tijd van genade waarin uw spreken nog gehoor wordt geschonken omdat men voor zichzelf een verklaring zoekt voor het ongewone gevoel van mens en dier. Maak hen dan opmerkzaam op mijn woord, bereid ze voor op mijn verschijnen en wijs hen op Mij, dat ze tot Mij hun toevlucht nemen als het uur is gekomen waarin Ik Me openbaar. En verbind dan ook u zich in gedachten met Mij, opdat u sterk mag zijn en een steun zult kunnen zijn voor hen die ongelovig zijn of zwak van geloof.

U zelf zult u moeten waarmaken en u zult het ook kunnen als u tevoren al tot Mij roept en in de uren van grootste nood. Ik maak u tevoren attent op de voortekenen, Ik zal u gelegenheid geven uw omgeving gade te slaan en u zult zien dat alles zo komt zoals Ik het u heb voorspeld, dat er een beklemming en onrust op de mensen zal drukken waar u de oorzaak van kent en waarom u ook met succes zult kunnen spreken waar het nodig is. En weer zult u ondervinden dat de mens die in liefde leeft u geloof schenkt, terwijl de liefdeloze mens wel naar u luistert maar er voor zichzelf geen nuttig gebruik van maakt. Tot het ogenblik is gekomen waarop Ik mijn stem van boven zal laten weerklinken. En het zal een razen en bruisen zijn, waarbij niemand meer op de ander let maar alleen om zijn eigen leven bezorgd zal zijn. Iedereen zal proberen te vluchten en uit alle richtingen hetzelfde donderen en daveren vernemen en al naar gelang zijn instelling tegenover Mij zal de handeling zich op hem uitwerken. Hij zal blijven leven of door de natuurcatastrofe worden weggerukt, zoals mijn wijsheid het heeft voorzien en bepaald sinds eeuwigheid.

En ofschoon het ook schijnbaar rustig is en er nog geen voortekenen kenbaar zijn, denk niet, dat u er veilig voor bent. Want onherroepelijk komt de dag die u dit natuurgebeuren bezorgt en de twijfelaar zal zich kunnen overtuigen wanneer hem de mogelijkheid om na te denken blijft. Ik heb door mijn geest gesproken en het u bekend gemaakt en Ik zal spreken door de natuur met een stem die allen in staat zijn te horen. Wie aan de eerste stem geen geloof schenkt, zal mijn stem van boven moeten horen. Ook dan staat het hem vrij het alleen als een spel van de natuur te beleven of aan mijn voorspellingen te denken en te geloven dat Ik zelf Me te kennen wil geven, opdat u, die de stem van de geest niet wilde erkennen, Mij zult moeten horen. En zalig hij, wiens leven nog blijft behouden, want er staat hem nog een korte tijd van genade ter beschikking, die hij benutten kan om in te halen wat hij tot nu toe verzuimde, om zich ernstig voor te bereiden op het einde dat in korte tijd op het natuurgebeuren zal volgen.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte