Spiritul minciunii domină lumea, eroarea nu mai este recunoscută, iar adevărul pur este dușmănit.... Iar această stare trebuie să aibă consecințe nefaste, pentru că este îndreptată împotriva lui Dumnezeu, care este însuși Adevărul. Tot ceea ce este fals poartă amprenta adversarului lui Dumnezeu, tot ceea ce este fals otrăvește gândirea oamenilor; scopul său nu este Dumnezeu, ci lumea. Și prin aceasta îl recunoașteți și pe prințul acestei lumi, care îi influențează pe oameni în așa fel încât toate eforturile sunt îndreptate spre lume și spre plăcerile ei. Ei nu urmăresc obiective spirituale pentru că oamenii sunt rătăciți și nu au o cunoaștere reală a scopului lor pe Pământ. Numai adevărul pur îi poate lumina în această privință, dar ei fug de el și se agață de minciuni și erori. Iar aceasta este o stare de întuneric care nu poate duce la înflorire spirituală.... Dacă oamenii ar considera că există o singură posibilitate pentru dezvoltarea progresivă a umanității.... pentru o stare sporită de maturitate spirituală, care poate înlocui timpul regresului.... dacă acceptă adevărul pur oferit de sus și acum și-ar aranja viața în consecință; dacă ar vrea să trăiască așa cum cere Dumnezeu și așa cum îi face El cunoscut oamenilor prin Cuvântul Său; dacă s-ar lăsa introduși în cunoașterea care garantează maturizarea lor spirituală, pentru că sporește dragostea pentru Dumnezeu și pentru aproapele și pentru că stimulează sufletele să lucreze cu sârguință asupra lor.... Adevărul pur este simplu, clar și ușor de înțeles, iar toată lumea îl poate accepta și nu poate duce decât la înflorire spirituală. Cu toate acestea, oamenii i se împotrivesc și se agață cu o tenacitate extremă de învățături educate, care adesea nu au un înțeles profund și nu dezvăluie înțelepciunea divină. De aceea, starea spirituală trebuie să se scufunde în mod constant mai adânc, pentru că oamenii înșiși nu împiedică acest lucru, deși ar trebui să vadă unde au dus aceste învățături și cât de jos au coborât oamenii. Ei ar trebui să realizeze că numai eroarea ar fi putut aduce acest lucru, pentru că adevărul pur nu va avea niciodată o asemenea urmare încât omenirea să se îndepărteze atât de mult de lumină, de starea de cunoaștere. Este de așteptat o perioadă în care va avea loc un declin spiritual și mai adânc și nu poate exista o schimbare decât atunci când adevărul își va face loc în viețile oamenilor. Numai atunci va fi posibilă înflorirea spirituală.... Atâta timp cât omenirea crede că se află în adevăr și totuși este încă departe de el, este de așteptat un declin constant care se va sfârși într-un haos spiritual și pământesc în care minciuna și eroarea vor prevala până când Dumnezeu, ca adevăr etern, va lua toată puterea de la adversarul Său și va apărea o nouă împărăție în care va domni doar adevărul.
Amin
TraducătorDe geest van de leugen beheerst de wereld. De dwaling wordt niet meer herkend en de zuivere waarheid wordt bestreden. En deze toestand moet kwalijke gevolgen hebben, want hij is tegen God gericht, die de waarheid zelf is. Al het onware draagt het kenmerk van de tegenstander van God in zich. Al het onware vergiftigt het denken der mensen. Het heeft God niet tot doel, maar de wereld.
En u herkent ook de vorst van deze wereld eraan, dat hij de mensen zo beïnvloedt dat al hun streven gericht is op de wereld en haar vreugden. Er zijn geen geestelijke doelen die worden nagestreefd, omdat de mensen op een dwaalspoor zijn gebracht en geen juist inzicht in de zin van hun aardse leven hebben. Alleen de zuivere waarheid kan hun hierover opheldering verschaffen, maar deze schuwen ze en ze hangen de leugen en de dwaling aan. En dit is een toestand van duisternis, die niet kan leiden tot een geestelijke opleving.
Wilden de mensen er maar aan denken, dat er maar één mogelijkheid bestaat voor de opwaartse ontwikkeling van de mensheid, voor een toestand van vergrote geestelijke rijpheid, die op de tijd van het lage niveau kan volgen wanneer ze de zuivere waarheid, die hun van bovenaf wordt aangeboden, aannemen en hieraan beantwoordend hun leven zouden inrichten. Wilden ze maar leven zoals God het verlangt en zoals Hij het de mensen bekend maakt door Zijn Woord. Lieten ze zich maar vertrouwd maken met een weten dat hun een geestelijk rijpworden waarborgt, omdat het de liefde voor God en voor de naaste vergroot en omdat het de zielen aanspoort om ijverig aan zichzelf te werken.
De zuivere waarheid is eenvoudig, duidelijk en begrijpelijk en iedereen kan ze aannemen. Ze kan alleen een geestelijk opbloeien tot gevolg hebben. Maar de mensen verzetten zich ertegen en houden met uiterste hardnekkigheid vast aan misvormde leren, die ook vaak de diepere zin is ontzegd en die geen goddelijke wijsheid doen blijken.
Daarom moet de geestelijke toestand voortdurend dieper zinken, want de mensen zelf verhinderen dit niet, ofschoon ze zouden moeten zien waartoe deze leren hebben geleid en hoe diep de mensen gezonken zijn. Ze zouden moeten inzien dat alleen dwaling dat tot stand kan brengen, want nooit zal de zuivere waarheid zulke resultaten tot gevolg hebben, dat de mensheid zich zo ver kon verwijderen van het licht, van de toestand om te kunnen inzien. Er is een tijd te verwachten waarin een nog dieper wegzinken, in geestelijk opzicht, zich zal voltrekken. En er kan pas een ommekeer intreden, wanneer de waarheid ingang vindt onder de mensen. Pas dan is een geestelijke opleving mogelijk.
Zolang de mensheid meent zich in de waarheid te bevinden en er toch nog ver van is verwijderd, is een voortdurende achteruitgang te verwachten, die eindigen zal met een geestelijke en aardse chaos, waar de leugen en de dwaling het overwicht heeft, totdat God, als de eeuwige waarheid zelf, Zijn tegenstander elke macht ontneemt en er een nieuw rijk zal ontstaan, waar alleen de waarheid regeert.
Amen
Traducător