Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Procesul de transmitere a unui act de forță spirituală emanată....

Contactul spiritual trebuie să se stabilească întotdeauna și în mod constant, dar rareori într-un mod atât de evident încât să poată fi recunoscută în mod clar activitatea forțelor spirituale. Dacă are loc o astfel de conexiune de dincolo spre Pământ, atunci ea are și un scop, iar acest lucru face din nou de înțeles că se acordă o atenție deosebită conținutului anunțurilor care ajung acum la oameni de sus. Toate îndoielile cu privire la credibilitatea lor trebuie să dispară, pentru că ceea ce este destinat întregii umanități și nu doar unei singure persoane nu este împărtășit oamenilor în mod arbitrar sau fără discernământ. Cea mai mică contradicție în conținut ar determina oamenii să o respingă. Și, de vreme ce Dumnezeu vrea să le ofere o învățătură curată, El va împiedica și ca ceea ce este poruncit de sus să fie impregnat de eroare. Forțele dătătoare nu au voie să învețe în mod arbitrar; ele primesc instrucțiuni de la Dumnezeu și nu pot adăuga nimic de bunăvoie, pentru că ele nu fac decât să îndeplinească voința divină. Ele însele sunt adepții adevărului și este de înțeles că nu vor distribui neadevăruri. Ființele ignorante, însă, sunt neputincioase.... Ele pot, cu siguranță, să afecteze gândurile unor astfel de oameni care se află pe același nivel de imperfecțiune, dar nu posedă abilitatea de a dicta transcrieri corecte.... Căci abilitățile lumești sunt eliminate în lumea de dincolo de îndată ce starea de maturitate este deficitară.... Procesul de transmitere a comunicărilor spirituale în acest mod este un act de transmitere a puterii spirituale.... Cu toate acestea, numai o ființă de lumină poate distribui forță spirituală, deoarece este și ea un recipient și un purtător de forță. Ființele ignorante sau cu cunoștințe insuficiente nu au însă nici ele forță și, prin urmare, nu pot realiza astfel de transcrieri, deoarece ele sunt doar rezultatul emanației spirituale a forței. Forța de viață alocată ființei umane nu este suficientă pentru a produce scrieri cu conținut spiritual într-un timp atât de scurt. Forțele spirituale sunt, așadar, indiscutabil la lucru, iar alte forțe decât cele cunoscătoare nu pot da ceva ce ele însele nu posedă. Dar forțele cunoscătoare sunt legate de Dumnezeu, adică voința lor este voința lui Dumnezeu, iar ceea ce realizează ele, fac în numele lui Dumnezeu. Forțele ignorante, dacă ar putea, ar acoperi întreaga lume cu erori în acest fel, iar haosul spiritual ar fi incalculabil. Ființele imature din punct de vedere mental pot într-adevăr influența oameni la fel de imaturi, iar apoi rezultatul este o gândire complet greșită, o viziune greșită în rândul umanității, dar care a fost întotdeauna obținută prin reflecție. Dar transmisiunile care ajung la ființa umană fără să se gândească sunt efecte la distanță ale forței spirituale, adică ființele spirituale, care posedă ele însele o forță extraordinară, o transmit unui copil pământean care este dispus să primească, care doar își dă voința, adică este gata să fie o stație de recepție. Acest proces este evident recognoscibil, deoarece rezultatele sunt prezente.... au luat naștere fără niciun ajutor, nu pot fi explicate prin gândirea ființei umane, deoarece gândirea intelectuală nu poate atinge un asemenea conținut într-un timp atât de scurt. În consecință, trebuie să existe o forță care să își aibă originea în afara Pământului. Odată recunoscută o forță, numai ființele bune pot fi dătătoare, deoarece numai ele pot distribui și transmite forța, deoarece ele însele sunt pătrunse de forță, deoarece sunt primitoare de forță de la Dumnezeu, deci se află în aceeași voință cu Dumnezeu. Caracterul neobișnuit al procesului este foarte repede ignorat și cele mai puternice critici sunt aduse conținutului..... Dar acesta nu poate fi respins și numai acest lucru ar trebui să fie suficient pentru a concluziona că există un Dătător care nu trebuie căutat pe tărâmul răului. Adversarul folosește cu adevărat alte mijloace decât să arate omenirii spre bine și nobil.... El nu predică dragostea, ci ura.... el nu caută să aducă lumină, ci să încurce gândirea oamenilor. Cu toate acestea, în mod clar și ușor de înțeles, oamenilor li se oferă aici înțelepciunea pe care numai forțele cunoscătoare o pot transmite, iar toate ființele care stau în cunoaștere lucrează în numele lui Dumnezeu....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Het proces van overdracht is een daad van geestelijke straling van kracht

Het geestelijke contact kan steeds tot stand worden gebracht, maar zelden op een zo duidelijke manier, dat het werkzaam zijn van geestelijke krachten duidelijk te herkennen is. Vindt een dergelijke verbinding van het rijk hierna met de aarde plaats, dan is daaraan ook een doel verbonden. En dit maakt het weer begrijpelijk, dat er met zorg wordt toegezien op de inhoud van de bekendmakingen die van boven nu tot de mensen komen.

Aangaande de geloofwaardigheid ervan moet van alle bedenkingen worden afgezien. Want wat bestemd is voor de gehele mensheid en niet alleen voor een enkeling, wordt niet willekeurig of in het wilde weg aan de mensen overgebracht. De geringste tegenstrijdigheid zou de mensen aanleiding geven tot afwijzing. En daar het Gods wil is, hun zuivere lering aan te bieden, zal hij dus ook verhinderen dat het van boven aangebodene is vermengd met dwaling.

De gevende krachten zijn niet willekeurig toegelaten om te onderrichten. Ze ontvangen hun onderrichtingen van God en kunnen er uit eigen wil niets aan toevoegen, want ze voeren alleen de goddelijke wil uit. Ze staan zelf vast in de waarheid en zullen begrijpelijkerwijs geen onwaarheid uitdelen. Maar onwetende wezens zijn krachteloos. Ze kunnen wel de gedachten bezwaren van mensen die op dezelfde trap van onvolmaaktheid staan, maar ze zijn niet in staat geschriften correct te dicteren. Want wereldse capaciteiten vallen in het hiernamaals uit, zodra de toestand van rijpheid gebrekkig is.

Het proces van de overdracht van geestelijke bekendmakingen op deze manier is een daad van geestelijke overdracht van kracht. Geestelijke kracht kan alleen worden overgedragen door een lichtwezen, omdat dit ook een ontvanger en drager is van kracht. Maar onwetende wezens of wezens met een gebrekkig weten, ontbreekt het ook aan kracht. En bijgevolg kunnen er niet zulke geschreven dictaten tot stand komen, omdat die immers eerst het gevolg zijn van uitstraling van geestelijke kracht.

De aan de mens toebedeelde levenskracht is niet voldoende om in een zo korte tijd geschriften met geestelijke inhoud te laten ontstaan. Er zijn dus ontegenzeglijk geestelijke krachten aan het werk. En andere dan wetende krachten kunnen niet iets geven wat ze zelf niet bezitten. Maar wetende krachten zijn verbonden met God. Dat wil zeggen: hun wil is Gods wil en wat ze realiseren, doen ze in opdracht van God.

Onwetende krachten zouden, wanneer ze het zouden kunnen, op deze manier de hele wereld met dwaling bedelen. En de geestelijke chaos zou niet te overzien zijn. Weliswaar kunnen onrijpe wezens door middel van gedachten op eveneens onrijpe mensen inwerken. En dan is het gevolg een geheel verkeerd denken, een verkeerde zienswijze onder de mensen, die echter steeds door nadenken werd verkregen.

Maar overgebrachte mededelingen die zonder nadenken tot de mensen komen, zijn overdrachten van geestelijke kracht. Dat wil zeggen: geestelijke wezens die zelf over buitengewone kracht beschikken, brengen deze verder over op een mensenkind dat bereidwillig is te ontvangen, dat zijn wil geeft, dat wil zeggen zich als ontvangststation gereed houdt.

Dit proces is duidelijk herkenbaar, want de resultaten zijn aanwezig. Ze zijn ontstaan zonder enig hulpmiddel. Ze kunnen niet met het denken van de mens worden uitgelegd, want het verstandelijk denken brengt in een zo korte tijd een dergelijke inhoud van betekenis niet tot stand. Bijgevolg moet er een kracht aan het werk zijn, die buiten het aardse haar oorsprong heeft.

En wordt er dan een kracht erkend, dan kunnen alleen goede wezens de gevers zijn. Want zij alleen kunnen kracht uitdelen en verder leiden, omdat ze zelf met kracht zijn doorstroomd. Omdat ze ontvangers van kracht uit God zijn, dus dezelfde wil hebben als God.

Op het ongewone van het gebeuren wordt al heel gauw geen acht geslagen. En er wordt de scherpste kritiek uitgeoefend op de inhoud. Maar deze is niet te weerleggen. En dat zou al voldoende moeten zijn om te concluderen dat er een gever is die niet in het rijk van de boze is te zoeken.

De tegenstander bedient zich waarlijk van andere middelen, dan de mensheid te wijzen op het goede en edele. Hij verkondigt geen liefde, maar haat. Hij probeert niet het licht te brengen, maar het denken van de mensen in de war te brengen. Maar hier worden de mensen duidelijk en begrijpelijk wijsheden aangeboden, die alleen maar wetende krachten kunnen overbrengen. En alle wezens die wetend zijn, werken in opdracht van God.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte