Compare proclamation with translation

Other translations:

사람들은 자신들의 영적인 큰 위험을 모른다.

어떤 영적인 위험 가운데 너희 사람들이 처해 있는지 너희는 알지 못한다. 그러나 이 위험을 너희 스스로 해결하기 위해 노력하게 하기 위해 이 위험을 아무리 분명하게 설명을 해도 충분하지가 않다. 왜냐면 너희가 해결할 굳은 의지를 가지면, 너희는 이를 해결할 수 있기 때문이다. 이전에 너희는 먼저 위험을 알아야만 한다. 너희는 이 땅의 창조로 영원한 시간 동안 지속되는 성장 과정의 한 끝점에 와있다는 것을 알아야만 한다.

너희가 말할 수 없는 고통 가운데 이 시간을 견뎌 내야만 했다는 것을 이제 인간으로써 이런 고통의 상태를 끝낼 수 있다는 것을 그래서 자유로운 빛의 존재로 영의 나라로 갈 수 있다는 것을 알아야만 한다. 너희에게 너희가 모든 물질적인 형체로부터 자유롭게 될 수 있는 마지막 기회라는 것을 너희는 알아야만 한다. 그러나 너희는 이를 위해 인간으로써 이 땅의 삶을 합당하게 살아야만 하고 그렇지 않으면 너희는 실패하여 이전의 너희의 모든 끝 없이 긴 과정이 쓸모없다.

그렇게 되면 너희는 깊고도 깊은 곳으로 떨어지게 되고 끔찍한 고통 가운데 물질 안에 묶여서 다시 창조물의 과정을 거쳐야만 하는 것을 알아야만 한다. 너희 사람들은 책임감이 없이 살고 있다. 너희는 너희가 한 가지 목적을 가지고 이 땅에서 산다는 것을 생각하지 않는다. 너희는 전혀 이런 생각하지 않고 너희 존재의 영적인 목적에 대해 알아채지를 못한다. 너희는 창조물을 창조했을 뿐만 아니라 너희 자신들도 창조하신 창조주 하나님을 찾지를 않는다.

너희는 무관심하게 살고 있고 가장 결정적인 것은 너희가 사랑이 없이 살고 있다는 것이다. 단지 사랑이 너희들로 하여금 마지막 완성에 이르게 할 수 있다. 단지 사랑이 너희에게 영원 가운데 축복된 운명을 보장한다. 왜냐면 너희가 마지막 목표에 도달하기 위해 즉 최종적으로 형체로부터 자유롭게 되기 위해는 단지 사랑이 필요하기 때문이다. 왜냐면 너희가 너희의 육체의 죽음 후에 영의 나라에 들어가게 되면, 그러나 너희는 이 땅으로부터 자유롭게 될 수 없을 것이다. 그러면 너희는 더 깊게 타락하여 다시 새롭게 물질 안으로 파문을 받게 되기 때문이다.

그러나 종말이 이 땅에서 갑작스럽게 너희에게 임할 수 있다. 그러면 너희는 너희가 깊은 곳으로부터 지금까지 성장해 왔지만 되돌이킬 수 없이 다시 깊은 곳으로 돌아 가게 된다. 너희는 운명을 다시 한번 겪어야만 한다. 왜냐면 나는 영원한 질서를 어길 수 없기 때문이다. 비록 너희에게 내 사랑이 속해 있고 너희를 절대로 포기하지 않을 것이지만 그러나 나는 내 온전함에 속한 공의를 피해갈 수 없다. 나는 항상 또 다시 너희에게 "깊이 생각하라"고 부르짓는다.

너희가 가야 할 길은 마지막 짧은 길이다. 너희를 피할 수 없게 심연으로 인도하는 잘못 된 길을 가지 말라. 대신에 나와 함께 하라. 그리고 너희 이 땅의 길을 내 손에 맡겨라. 너희가 이 땅에 존재하게 된 목적과 원인이 무엇인지 생각해보라. 진실로 나는 너희에게 이에 관해 설명해줄 것이다. 왜냐면 나는 너희가 아버지 집을 향한 길을 가기를 원하기 때문이다. 내가 너희의 귀환을 간절히 바라고 너희가 새로운 파문을 받는 끔찍한 운명을 피하게 해주기 원하기 때문이다. 너희가 아주 큰 영적인 위험에 처해 있다는 것을 선명하게 깨달으라. 너희는 이 위험을 피하려고 하라. 왜냐면 너희가 이 땅에 인간으로 임하게 된 목적인 과제를 성취하는 것은 단지 너희의 의지에 달려있기 때문이다.

너희는 세상을 향한 갈망으로부터 자유롭게 돼야만 한다. 너희는 너희의 이 땅의 삶을 목적 자체로 보지 말고 항상 목적을 위한 수단으로 깨달아야 한다. 만약에 너희가 사랑의 삶을 살려는 노력을 기울이면, 그러면 너희가 이 땅의 삶을 목적에 합당하게 사는 것이 가능한다. 그러면 너희는 종말의 때에 실패할 위험을 피한다. 그러면 너희는 왜 너희가 이 땅에 존재하는지 항상 더 밝게 깨닫게 될 것이다. 너희는 항상 너희 창조주 하나님의 의지를 성취시키기 위해 노력할 것이다.

너희는 아버지와 아들의 관계에 들어가게 것이다. 그러면 아버지가 너희를 붙잡으시고 자기에게 이끄셔서 너희를 절대로 깊은 곳으로 떨어지게 하지 않을 것이다. 내 경고와 권면을 들으라. 삶의 방식을 바꾸라. 육체의 죽음 후의 빛과 축복에 나라에 들어갈 수 있기 위해 영원히 긴 이 땅의 과정을 마치려고 노력하라. 너희가 이렇게 할 의지를 가지게 되면, 너희는 이를 위한 능력을 받을 것이다. 왜냐면 내가 너희가 생명에 이르게 다시 죽음에 빠지지 않게 마지막까지 너희를 도울 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

People don't know about their immense spiritual hardship....

You humans are not conscious of your hardship, yet this calamity cannot be described to you pessimistically enough, so that you will endeavour to remedy the situation yourselves, for you can do so providing you muster the firm will. But first you have to recognise this adversity yourselves.... You ought to know that you have reached the end of an eternally long process of development through the earthly creation, that you had to suffer indescribable torments during this time and that you now, as a human being, are able to end this state of torment and enter the spiritual kingdom as a free being of light.... You ought to know that it is your last opportunity to free yourselves from every physical shell, but that you now also have to lead an appropriate way of life as a human being otherwise you will fail and the whole preceding path will have been in vain.... You ought to know that you, in that case, will fall back into the deepest abyss again and have to cover the path through the creations in appalling agony once more, constrained in matter....

You humans live your lives irresponsibly; it does not occur to you that you are on earth for a purpose.... you do not concern yourselves in any way with such thoughts and don't recognise a spiritual reason for your existence.... you do not look for a God and Creator, from Whom the creation as well as you yourselves originated, you live indifferently and.... most importantly.... you live without love. Only love can take you to the final state of perfection, only love guarantees that blissful fate in eternity, since you only need love to attain the last goal: the final release from matter. For although you will enter the kingdom of the beyond after your physical death you will nevertheless not be able to detach yourselves from earth, and then you can still descend further and get banished into matter again. But you can also be caught unawares by the end while you are still on earth, and then you will return to the abyss without fail, from where you had worked your way up already.... And you will have to bear this awful fate once more, for I cannot digress from the law of eternal order, even though My love belongs to you and will never ever abandon you.... But I cannot bypass My justice which is equally part of My perfection.

Time and again I call to you: Take stock of yourselves.... you are travelling the last short stretch of the path. Don't take the wrong path which will inevitably lead to the abyss, but join Me and cover your earthly path holding on to My hand.... Consider the possible cause and purpose for your earthly existence, and truly, I will illuminate you in this respect because I want you to follow the path to your Father's house, because I long for your return to Me and would like to spare you the terrible fate of a new banishment.... Realise the fact that you are in tremendous spiritual danger and try to change it, for it is entirely due to your will to fulfil the task that you were allowed to embody yourselves as human beings.... But you have to liberate yourselves from worldly longings; you should not look at your earthly life as an end in itself but always recognise it as the means to an end....

And it will be possible for you to live an expedient way of life if only you endeavour to live a life of love.... Then you will have escaped the risk of failure in this end period, then you will recognise ever more clearly why you are living on earth, and you will always make the effort to fulfil the will of your God and Creator, you will enter into a father-child relationship, and then the Father will take hold of you and draw you to Himself and never ever let you descend into the abyss again. Listen to My admonitions and warnings, change your way of life, and try to conclude the infinitely long earthly path in order to enter the kingdom of light and bliss after your physical death. And if you muster this determination then you will also truly receive the strength to do so, for I will help you until the end so that you will attain life and not fall prey to death again....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna