Compare proclamation with translation

Other translations:

창조물은 하나님의 작품이다.

내 모든 창조의 작품은 너희에게 너희를 향한 내 끝없는 사랑을 누구도 넘어설 수 없는 내 지혜와 내 전능함을 증명한다. 왜냐면 창조의 작품은 단지 유일하게 한때 타락했던 영적인 존재들의 귀환을 위해 구원을 위해 생성되었기 때문이다. 그러므로 모든 창조의 작품은 내 크고 넘치는 사랑을 표현한다. 왜냐면 나에게 대적했던 그러므로 내 사랑을 거절했던 이로써 내 사랑에 합당하지 않게 된 영적인 존재들에게 해당이 되는 것이기 때문이다.

그럴지라도 나는 나에게 대적하는 영적인 존재들로 이 들이 자신의 저항을 포기하고 다시 나에게 돌아오게 하려는 목적으로 창조의 작품이 생성되게 했다. 즉 사랑은 저항을 먼저 생각하지 않고 타락한 존재들을 포로로 했다. 다시 말해 내 지혜와 권세가 존재들은 셀 수 없이 많은 입자로 분해를 해 내 사랑의 힘이 이들을 감싸고 한때 존재로 발출되어 나온 능력을 변화시켜 창조작품으로 형성시켰고 그들에게 내 지혜가 다시 그들의 사명을 부여했다. 사랑과 지혜와 능력이 창조물을 생성시키기 위해 쉬지 않고 역사했다. 즉 이 창조물은 진실로 신적인 내 존재 안의 나를 증거하는 너희 사람들이 진지하게 이에 관해 생각해 본다면 가장 큰 기적이라는 느낌을 받을 수밖에 없는 작품이었고 작품이다.

이 창조물은 기적으로 남을 것이다. 왜냐면 어떤 것도 생명이 없는 것이 없고 그들은 계속하여 변화되기 때문이다. 각각의 창조 작품의 기능들이 모든 생각할 수 있는 사람들에게 생명력 있고 지혜가 충만하고 그의 의지의 능력과 사랑이 끝이 없고 그의 능력이 제한이 없는 창조의 작품 안에서 의무의 법칙 아래 섬기는 일을 하는 각각의 입자들을 담고 있는 형체를 쉬지 않고 창조하는 하나님을 증명한다. 왜냐면 나는 이런 타락한 영적인 존재들에게서 내 대적자의 권세를 거두어 들였기 때문이다.

그의 권세는 한때 그들을 타락하게 했고 그들이 자유의지로 따랐던 권세이다. 그들이 대적자를 자유의지로 따랐기 때문에 비록 그에게 속할지라도 내 사랑의 힘이 물질이 되게 한 그에게서 영적인 존재들에 대한 모든 권세를 빼앗았다. 이런 존재들은 대적자의 영향력으로부터 벗어 났고 이제 내 법칙 아래에 서게 되었다. 존재들은 더 이상 자유하지 못했다. 왜냐면 그들 스스로 자신의 자유를 잃었기 때문이다. 그러나 그들 자신을 위해 내가 그들을 이제 그들이 묶임을 받은 상태에서 섬겨야만 하는 내 법칙 아래 두었다.

모든 창조물은 타락한 불행한 그리고 큰 고통 가운데 창조물 안의 과정을 거치는 존재들을 향한 내 사랑의 역사이다. 그러나 한때 타락했던 존재가 창조물의 과정을 거친다면 그는 인간으로 이 땅의 과정을 가게 된다. 그러면 그는 창조물을 제한되게 볼 수 있다. 그는 이를 즐거워할 수 있다. 왜냐면 고통스러운 상태를 뒤로했기 때문이다.

그는 자신 앞의 모든 화려한 창조의 작품을 보게 된다. 그가 나를 대적하는 마지막 저항을 포기하기를 시작하면, 이런 작품들은 그에게 창조주의 사랑과 능력과 권세를 증거한다. 그러나 그 자신은 어느 면에서 볼 때 실제로 자유하다. 그럴지라도 전에는 그가 대적자의 영향 아래 있지 않았지만 그는 이제 내 대적자의 영향 아래 놓이게 된다.

사람이 자유의지로 대적자로부터 자유롭게 될 때까지 사람들은 항상 그의 일부분이다. 너희는 올바르게 이해해야만 한다: 너희 사람들은 그러므로 창조물을 행복하게 할 수 있고 행복하게 할 것이다. 왜냐면 창조물은 내 작품이고 단지 내가 나로부터 존재로 발출 시킨 능력을 그들이 생성되는데 활용했기 때문이다. 내가 그들을 단지 가장 다양한 내 사랑과 지혜의 작품으로 변형을 시킨 것이고 그러나 그럴지라도 그들의 입자는 타락한 영적인 존재들이며 내 대적자에게 속한 것이며 너희가 그로부터 전적으로 자유롭게 되어 다시 나에게 돌아올 때까지 그의 일부분으로 남을 것이다.

너희 사람들은 창조물 안에 타락한 것들을 보지 못한다. 대신에 너희는 단지 내 사랑의 작품을 본다. 너희는 이 작품으로 인해 기뻐해도 된다. 너희는 나 자신을 그 안에서 깨달을 수 있다. 창조물을 거치는 길을 이미 마치고 온전함에 이르기 직전에 있는 너희는 스스로 행복하다고 찬양을 할 수 있다. 그러나 너희는 실제 세상이 단지 영적으로 볼 수 있는 사람들만 볼 수 있는 영적인 세계라는 것을 너희 사람들이 볼 수 있는 모든 것은 단지 이런 실제적인 영적인 세계의 겉모양이라는 것을 생각해야 한다. 너희는 모든 물질이 굳어진 영적인 것이라는 것을 이렇게 굳어지는 것은 다시 나를 대적한 내 사랑을 거절한 결과라는 것을 생각해야 한다.

그러면 너희는 이 땅의 세상의 입자가 나를 대적한 영적인 것이라는 것을 그들의 저항을 꺾기 위해 그리고 영적인 존재들이 언젠가 다시 그들의 원래 상태로 인도받을 수 있게 단지 내 사랑과 지혜가 섬기는 역할을 하게 만든 것이라는 것을 이해할 수 있을 것이다. 존재가 나로부터 타락한 것이 영적인 입자가 굳어지게 되는 결과를 가져왔다. 그러므로 이렇게 굳어진 영적인 존재들은 입자가 다시 영화가 될 때까지 내 대적자에게 속한다.

그럴지라도 내가 그에게서 이런 존재들에 대한 권세를 빼앗아 최종적으로 자유의지로 그를 떠나서 나에게 돌아오게 하는 목적으로 모든 종류의 창조물로 변형시키는 것을 막지 못한다. 이로써 창조물들도 항상 신적인 작품이며 단지 모든 권세와 능력이 거하고 있는 그의 사랑과 지혜가 원하고 성공할 것으로 깨달은 모든 것을 실행에 옮길 수 있는 나 자신만이 생성시킬 수 있는 내 끝없는 사랑과 지혜의 작품이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Die Schöpfung ist das Werk Gottes....

Alle Meine Schöpfungswerke beweisen euch Meine endlose Liebe zu euch, Meine unübertreffliche Weisheit und Meine Allmacht.... Denn sie sind erstanden einzig und allein zur Rettung, zur Rückführung des einst gefallenen Geistigen; es ist das gesamte Schöpfungswerk darum der Ausdruck Meiner übergroßen Liebe, weil es gerade den geistigen Wesen galt, die sich Mir widersetzten, die also Meine Liebe zurückwiesen und gleichsam Meiner Liebe nicht mehr würdig waren.... Und dennoch bewog Mich gerade dieses Mir widersetzliche Geistige dazu, Schöpfungswerke erstehen zu lassen, die bezwecken sollten, daß es seinen Widerstand aufgeben und wieder zu Mir zurückkehren sollte. Die Liebe also achtete vorerst nicht des Widerstandes, sondern nahm das gefallene Wesenhafte gefangen, d.h., Meine Weisheit und Macht lösten die Wesen auf in unzählige Partikelchen, und Meine Liebekraft umhülste diese.... sie formte die einst als Wesen ausgestrahlte Kraft um zu Schöpfungswerken, denen Meine Weisheit wieder ihre Bestimmung zuwies.... Liebe, Weisheit und Macht waren unausgesetzt am Wirken, um ein Schöpfungswerk erstehen zu lassen, also war und ist die Schöpfung im wahrsten Sinne des Wortes ein göttliches Werk, das Mich in Meinem Wesen bezeugt und das euch Menschen als das größte Wunder anmuten müßte, wenn ihr ernstlich darüber nachdenket. Und diese Schöpfung wird ein Wunder bleiben, denn es sind keine leblosen Dinge, sondern sie bleiben in ständiger Veränderung. Die Funktionen der einzelnen Schöpfungswerke beweisen jedem nachdenkenden Menschen einen lebendigen, weisheitsvollen Gott, Dessen Willenskraft und Liebe unerschöpflich ist, Dessen Macht unbegrenzt ist.... Der unentwegt Formen schafft, die die einzelnen Partikelchen bergen, die in den Schöpfungswerken dienen im Mußgesetz.... Denn Ich entzog dieses gefallene Geistige der Gewalt Meines Gegners, der Gewalt dessen, der es einst zum Fall gebracht hatte, dem es einst freiwillig gefolgt war.... Es war zwar sein, eben weil es ihm freiwillig folgte, doch ihm war jede Macht über das Geistige genommen, das Meine Liebekraft zur Materie werden ließ.... Dieses Wesenhafte war dem Einfluß des Gegners entwunden, es stand nun unter Meinem Gesetz.... Es war nicht mehr frei, denn es hatte sich selbst seine Freiheit verscherzt, doch um seiner selbst willen stellte Ich es nun unter Mein Gesetz, daß es dienen mußte im gebundenen Zustand.... Es ist die gesamte Schöpfung ein Werk Meiner Liebe zu diesem gefallenen, unglücklichen Wesenhaften, das den Weg in der Schöpfung auch zurücklegt in großer Qual.... Hat das einst gefallene Wesen aber den Gang durch die Schöpfung zurückgelegt und es geht nun als Mensch über die Erde, dann ist ihm auch das Schöpfungswerk begrenzt ersichtlich, und er kann sich darüber freuen, denn der Qualzustand liegt hinter ihm, er sieht die Schöpfungswerke in aller Herrlichkeit vor sich, und sie bezeugen ihm auch die Liebe, Weisheit und Macht des Schöpfers, sowie er den letzten Widerstand gegen Mich aufzugeben beginnt. Doch er selbst ist in gewisser Hinsicht wohl frei, jedoch nun dem Einfluß Meines Gegners ausgesetzt, der zuvor keinerlei Macht über das Wesen hatte. Der Mensch ist immer noch so lange sein Anteil, bis er sich im freien Willen von ihm löset.... Und so müsset ihr recht verstehen: Euch Menschen kann und wird deshalb die Schöpfung beglücken, weil sie Mein Werk ist, nur daß Ich die von Mir als Wesen ausgestrahlte Kraft zu ihrer Entstehung nützte.... daß Ich sie nur umformte in die verschiedensten Werke Meiner Liebe und Weisheit.... daß sie aber dennoch in ihrer Substanz das gefallene Geistige ist, also Angehör Meines Gegners, und es so lange sein Anteil bleiben wird, bis es als gänzlich erlöst wieder zu Mir zurückgekehrt ist. Ihr Menschen sehet nicht das Gefallene in der Schöpfung, sondern ihr seht nur die Werke Meiner Liebe, und ihr dürfet euch an diesen erfreuen, ihr dürfet Mich Selbst darin erkennen, und ihr dürfet selbst euch glücklich preisen, daß ihr den Weg schon zurückgelegt habt durch die Schöpfung und kurz vor eurer Vollendung steht. Ihr sollet aber auch daran denken, daß die reale Welt eine geistige Welt ist, die nur dem geistig Schauenden ersichtlich ist.... daß alles euch Menschen Sichtbare nur ein Abglanz ist dieser wirklichen Geistwelt.... Ihr sollet daran denken, daß jegliche Materie verhärtete geistige Substanz ist und daß diese Verhärtung wieder nur die Folge war des Widerstandes gegen Mich, der Zurückweisung Meiner Liebekraft.... Dann wird es euch auch verständlich sein, daß die irdische Welt in ihrer Substanz Mir-widersetzliches Geistiges ist.... das nur Meine Liebe und Weisheit zu einer dienenden Funktion veranlaßt, um seinen Widerstand zu brechen und das Geistige einmal wieder seinem Urzustand zuzuleiten. Der Abfall der Wesen von Mir also brachte die Verhärtung geistiger Substanz zustande, und also gehört dieses verhärtete Geistige noch so lange Meinem Gegner an, bis diese Substanz wieder vergeistigt ist, was Mich jedoch nicht hindert, ihm die Gewalt über dieses Geistige zu entreißen und es zu Schöpfungen aller Art umzuformen zum Zwecke seiner endgültigen, freiwilligen Abkehr von ihm und Rückkehr zu Mir. Und so bleibt auch die Schöpfung immer ein göttliches Werk, ein Werk Meiner endlosen Liebe und Weisheit, das nur Ich Selbst erstehen lassen konnte, Dem alle Macht und Kraft innewohnt und Der alles zur Ausführung bringen kann, was Seine Liebe und Weisheit will und als erfolgreich erkannt hat....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde