너희는 항상 인간 예수가 너희를 위해 고통을 당했다는 것을 생각해야 한다. 왜냐면 그의 사랑이 사탄의 사슬로부터 너희가 자유롭게 되게 너희를 돕기를 원했기 때문이다. 그는 너희의 모든 죄를 자신이 짊어졌고 이 죄에 대한 속죄로써 인간의 능력을 넘어서는 고통을 견디었고 마지막에 가서는 십자가에서 가장 고통의 충만한 죽음으로 죄의 대가를 지불했다.
너희에게 항상 또 다시 그의 희생 제사의 크기를 그의 고난의 크기를 소개해 줄지라도 이런 고난을 그대로 느껴보는 일은 너희에게 불가능 하다. 그럴지라도 너희는 그로 하여금 그의 구속사역을 하게 만든 그의 아주 큰 사랑을 측량할 수 있기 위해 이 고난을 자주 생각 해야 한다.
그의 혼은 순수하고 흠이 없었다. 혼은 최고로 높은 빛의 영역에서 어둡고 죄악 된 세상으로 임했다. 혼은 한때 하나님을 떠난 죄를 지은 죄악 된 인류에게 임했다. 혼은 그들을 계속하여 사랑이 없게 만드는 그들이 원죄의 짐으로 인해 전적으로 연약해 저항을 할 수 없었던 대적자의 영향 아래 그들이 있기 때문에 이 땅에 사는 동안에도 죄를 지은 죄악 된 인류에게 임했다.
사람들은 스스로 가장 깊은 어두움 가운데 거하고 있었다. 그러므로 그의 혼의 원수를 꿰뚫어 볼 수 없었다. 그러므로 그들은 가장 깊은 영적인 위험 가운데 있고 자기 자신의 능력으로는 절대로 이 위험으로부터 자유롭게 될 수 없었다. 예수는 이런 인류를 긍휼히 여겼다.
이런 인류는 영원히 아버지로부터 분리되어 남았을 타락한 자신의 형제들이었다. 그러므로 그는 그들에게 도움을 주기를 원했다. 그는 그들에게 아버지 집으로 돌아 갈 수 있는 길을 보여주기를 원했다. 그는 자유의지로 자신을 구속역사에 제공했다. 이 구속역사의 크기는 너희 사람들이 그의 측량할 수 없는 것이다.
그는 육체적으로 혼적으로 고통을 당했다. 왜냐면 그의 모든 능력으로 구속사역을 막기를 원하는 대적자의 추종자였던 사람들이 그를 괴롭히기 위해 행할 수 있는 것을 그에게 줄 수 있는 고통과 고난을 행했기 때문이다. 그러나 어두움의 권세자의 영역에서 그의 종들과 돕는 자를 돕는 자들에게 맡겨져서 혼이 견뎌야만 했던 것은 너희 사람들이 이해할 수 없는 것이다.
왜냐면 이 혼은 신적인 빛이 충만한 영역에서 하나님의 대적자의 영역인 어두운 지옥으로 내려왔고 측량할 수 없는 고통을 견뎌야만 했기 때문이다. 왜냐면 모든 죄악 된 것들과 어두운 것들이 혼에게 고통스럽게 느껴졌기 때문이다. 모든 악한 영들이 혼에게 달라붙어서 끝없는 깊은 곳으로 끌어들이려고 했기 때문이다.
그러나 혼은 저항을 했다. 혼은 하나님의 능력을 사용했다. 왜냐면 예수의 혼은 사랑으로 충만했기 때문이다. 이 사랑이 그의 구속사역을 가능하게 만들어 준 능력이었다. 예수는 이 땅의 사람들의 불행한 상태를 보았다. 그는 그들이 무기력함과 그들의 눈먼 상태를 보았다.
그는 자신의 사랑으로 사람들을 자신의 권세 아래에 두고 그들이 불행에 빠지게 하고 이로부터 벗어나게 하는 것을 막으려고 하는 자와 싸웠다. 예수는 대적자의 미움과 그의 악한 역사를 자신의 사랑으로 대응했다. 사랑이 미움보다 강했다 사랑은 대적자를 극복했다. 사랑이 이웃들을 위해 자신을 희생했다
사랑이 십자가의 자신의 죽음을 통해 사람들을 가두어 두고 있는 자로부터 사람들을 구매해 자유롭게 했다. (1963년 4월 10일) 이 가격은 아주 높았다. 그는 사람들의 죄짐을 위해 마지막까지 드렸다. 그는 자기 자신을 희생 제사로 드렸다.
그는 대적자에게 사랑이 미움보다 더 강하다는 것을 사랑이 모든 것을 완성함을 사랑이 죽음을 통해 자유롭지 못한 자들에게 자유를 선물해주기 원하면, 사랑이 포로들을 그들의 감옥의 최고의 책임자로부터 자유롭게 해주려고 하면, 죽음 앞에서도 놀라지 않음을 증명해주었다.
인간 예수에게는 어떠한 고통과 고난도 그로 하여금 구속사역 피하게 만들 정도로 크지 않았다. 왜냐면 죄악 된 인류를 향한 그의 긍휼이 아주 깊어서 그는 어떤 것도 놀라며 피하지 않았기 때문이다. 그는 인류의 죄를 위해 복종하며 자원해 죽음을 맞이했고 이 전의 초인간적인 고난을 견디었다.
너희 사람들이 이를 생각하면, 너희는 뜨거운 사랑으로 그에게 향할 것이다. 너희는 예수가 자신의 죄를 속죄한 사람들에게 속하기 위해 십자가 아래로 급히 달려가게 돼야만 한다. 너희는 그의 사랑의 권세로 충만해져서 가장 깊은 심장으로부터 이 사랑에 응답해야 하고 너희 자신이 그와 하나가 되어 모든 영원에 영원까지 하나로 남기 위해 너희는 전적으로 모두 그에게 헌신해야만 한다.
너희가 아무리 자주 그의 고난과 죽음을 눈앞에 둔다 할지라도 충분 할 수 없다. 그가 견디었던 모든 고난이 큰 죄를 속죄하기 위해 너희 스스로 견디어 야만 했다는 생각이 그가 너희를 구속했다는 생각이 너희에게 가득 차게 되면, 너희는 항상 그에게 가까이 다가 갈 것이다.
그 안에 거하고 있는 사랑이 단지 이런 일을 가능하게 했다. 이 사랑이 인간 예수에게 충만하게 비추고 그에게 긍휼의 역사를 완성하게 대적자에게 승리하게 능력을 준 하나님 자신이다. 왜냐면 사랑은 하나님의 대적자 스스로도 패배해야만 하는 능력이기 때문이다. 그러므로 대적자는 십자가로 향하는 길을 가는 예수 그리스도를 하나님을 구세주로 인정하며 그에게 죄를 용서해 주기를 구하는 모든 사람을 자유롭게 해줘야만 한다.
아멘
TranslatorImmer wieder sollet ihr daran denken, was der Mensch Jesus für euch gelitten hat, weil Seine Liebe euch helfen wollte, frei zu werden aus der Fessel des Satans. Alle eure Schuld hat Er auf Sich genommen und als Sühne für diese Schuld übermenschliche Leiden ertragen und zuletzt diese Schuld bezahlt mit dem qualvollsten Tode am Kreuz. Und ob euch auch immer wieder die Größe Seines Opfers und das Maß Seiner Leiden vorgestellt wird, es ist euch gefühlsmäßig nicht möglich, dieses Leid nachzuempfinden, und dennoch sollet ihr oft dessen gedenken, um auch Seine übergroße Liebe zu euch ermessen zu können, die Ihn zu Seinem Erlösungswerk bewog. Seine Seele war rein und makellos, sie kam aus den höchsten Lichtsphären in die finstere, sündige Welt, sie kam zu einer Menschheit, die sündig war durch den einstigen Abfall von Gott und die auch im Erdenleben sündigte, weil sie unter dem Einfluß des Gegners stand, der sie ständig antrieb zur Lieblosigkeit und dem sie deshalb nicht widerstehen konnte, weil sie völlig geschwächt war durch die Last der Ursünde.... Die Menschen befanden sich selbst in dichter Finsternis und konnten daher auch nicht den Feind ihrer Seele durchschauen, und so befanden sie sich in tiefster geistiger Not und hätten aus eigener Kraft auch niemals davon frei werden können. Und Jesus erbarmte diese Menschheit, es waren Seine gefallenen Brüder, die vom Vater ewiglich getrennt geblieben wären und denen Er darum Hilfe bringen wollte, denen Er wieder den Weg aufzeigen wollte, der zurückführt ins Vaterhaus. Jesus erbot Sich freiwillig zu einem Sühnewerk, das ihr Menschen nicht in seiner Größe ermessen könnet.... Er litt körperlich und seelisch, denn was man Ihm antun konnte, um Ihn zu peinigen, was man Ihm an Leiden und Schmerzen zufügen konnte, das haben die Menschen getan, die Anhang waren des Gegners, der das Erlösungswerk verhindern wollte mit allen seinen Kräften.... Was aber die Seele erduldet hat in dem Bereich des Fürsten der Finsternis, ausgeliefert seinen Knechten und Helfershelfern, das ist unfaßlich für euch Menschen, denn sie kam aus einer göttlichen, lichtvollen Sphäre und stieg hinab in die Hölle, in das Gebiet des Gegners von Gott, wo es finster war und wo die Seele nun unermeßliche Qualen ausstehen mußte, weil alles Sündige, Finstere sie schmerzhaft berührte, weil alles Ungeistige sich an die Seele anklammerte und sie mit hinabzuziehen suchte in endlose Tiefen.... Sie aber leistete Widerstand, sie bediente sich der Kraft aus Gott.... Denn die Seele Jesu war voller Liebe, und diese Liebe war ihre Kraft, die ihr das Erlösungswerk möglich machte.... Jesus sah den unglückseligen Zustand der Menschen auf Erden, Er sah ihre Ohnmacht und ihre Blindheit, und Er nahm in Seiner Liebe den Kampf auf mit dem, der die Menschen in seiner Gewalt hatte, der sie in die Unseligkeit gestürzt hatte und sie hindern wollte, (aus dieser) herauszufinden. Er (Jesus) setzte seinem Haß und seinem bösen Wirken Seine Liebe entgegen.... Und diese Liebe war stärker als der Haß, sie überwand den Gegner.... Die Liebe opferte sich für die Mitmenschen, und die Liebe kaufte durch Seinen Kreuzestod die Menschen frei von dem, der sie gefangenhielt.
(10.4.1963) Der Preis ist sehr hoch gewesen, Er gab das Letzte hin für die Sündenschuld der Menschen, Er opferte Sich Selbst.... Er bewies dem Gegner, daß die Liebe stärker ist als der Haß, daß die Liebe alles vollbringt, daß sie selbst vor dem Tode nicht zurückschreckt, wenn sie dadurch dem Unfreien die Freiheit schenken wollte, wenn sie das Tote dem Leben wieder zuführen wollte, wenn sie das Gefangene seinem Kerkermeister entwinden konnte.... Es waren dem Menschen Jesus keine Schmerzen und Qualen zu groß, als daß Er Abstand genommen hätte von dem Erlösungswerk, denn Sein Erbarmen mit der sündigen Menschheit war so tief, daß Ihn nichts mehr zurückschreckte und Er ergeben und willig in den Tod ging, daß Er übermenschliche Leiden vorher ertragen hat um der Sünden der Menschheit willen.... Und wenn ihr Menschen daran denket, dann müsset ihr mit heißer Liebe Ihm zudrängen, ihr müsset unter das Kreuz eilen, um zu denen zu gehören, für die der Mensch Jesus Sein Blut vergossen hat.... Ihr müsset von der Gewalt Seiner Liebe so durchdrungen sein, daß ihr sie erwidert aus tiefstem Herzen und euch Ihm voll und ganz hingebet, um Sein zu werden und zu bleiben bis in alle Ewigkeit.... Ihr könnet euch nicht oft genug Sein Leiden und Sterben vor Augen halten, und ihr werdet Ihm dann immer näherkommen, wenn euch der Gedanke erfüllt, daß alles Leid, das Er getragen hat, ihr selbst hättet tragen müssen, um die große Schuld zu sühnen.... und daß Er euch davon erlöst hat.... Es war dies nur möglich durch die in Ihm Sich bergende Liebe.... Und diese Liebe war Gott Selbst, Die den Menschen Jesus gänzlich durchstrahlte und Ihm die Kraft gab, das Erbarmungswerk zu Ende zu führen und den Gegner zu besiegen, denn die Liebe ist die Kraft, der selbst der Gegner Gottes erliegen mußte.... so daß er ablassen muß von jenen Seelen, die den Weg zum Kreuz gehen, die Jesus Christus anerkennen als den göttlichen Erlöser und Ihn bitten, daß Er die Schuld vergeben möge....
Amen
Translator