Compare proclamation with translation

Other translations:

생명력이 있는 믿음의 가치.

너희에게 항상 반복해 너희는 단지 사랑을 통해 생명력이 있는 믿음을 얻을 수 있다는 것을 말해야 한다. 사랑이 너희들과 나 자체가 사랑인 나와의 연결을 이룰 수 있기 때문이다. 연결을 이루려면 너희의 나를 믿는 믿음도 생명력이 있어야만 한다. 왜냐면 너희가 내 임재를 느끼고 너희가 믿어야 하는 것에 대한 확신을 가지고 있기 때문이다. 믿는다는 것은 너희의 증거를 가질 수 없는 것을 사실로 여기는 것이기 때문이다.

그러나 너희는 더 이상 증거가 필요하지 않다. 왜냐면 내 임재를 느끼는 느낌이 나 자신을 가장 강하게 증명 해주기 때문이다. 너희는 내가 너희들과 역사 함을 또는 너희가 나와 역사할 수 있다는 것을 너희에게 모든 것이 가능하다는 것을 알게 된다. 왜냐면 이제 너희가 구하는 것을 위해 또는 나를 내 능력을 강하게 믿는 믿음 가운데 너희 자신이 수행하기를 원하는 것을 위해 실행하는 자는 나 자신이기 때문이다.

나는 사랑 자체이다.

너희는 너희 자신을 이 사랑과 긴밀하게 연결시켜야 한다. 너희는 너희가 사랑의 역사를 행할 때 너희가 항상 이웃에게 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 행하려고 할 때 너희가 도움이 필요한 곳에 함께 할 때에 너희가 영적으로 그리고 세상적으로 너희의 이웃들을 도와줄 때에 너희가 그들의 세상적인 영적인 위험에 관심을 가짐으로 인해 사랑으로 그들을 섬길 때 너희는 나와 긴밀하게 연결을 이룬다.

이런 사랑의 실천의 축복이 천 배로 너희에게 돌아가게 된다. 이런 사랑의 실천을 통해 너희가 얻을 수 있는 생명력이 있는 믿음의 느낌은 가장 귀한 것이다. 이로써 너희는 전적으로 염려가 없이 이 땅의 삶을 살기 때문이다. 너희는 너희의 아버지처럼 나와 항상 어느 시간이든지 다시 교제한다. 너희에게는 염려나 또는 해결할 수 없는 문제가 없다. 왜냐면 너희는 생명력이 있는 믿음 가운데 계속하여 너희 안에 임재해 있는 영원한 너희 아버지인 나에게 모든 것을 넘기기 때문이다.

너희는 내 안에서 안전하다는 것을 알기 때문에 너희는 절대로 버림받는 느낌을 가질 수 없다. 너희는 너희가 사랑을 행하는 것이 너희의 이 땅의 삶을 위한 능력을 주는 사랑을 실천하는 것이 이 땅의 삶이 항상 사랑으로 이루어지게 하는 것이 너희를 생성되게 한 영원한 너희의 하나님 아버지와 긴밀한 연결을 이루는 것이 얼마나 중요한지를 이해할 것이다.

생명력이 있는 믿음을 얻은 사람은 이제 확실하게 높은 곳을 향하는 길을 가게 된다. 왜냐면 그는 나 자신이 함께 함을 알기 때문에 그는 단지 진실로 그를 목표로 인도할 내 동행 가운데 가기 때문이다. 그는 확신을 가지고 다음과 같이 말할 수 있을 것이다. "나는 하나님을 믿을 뿐만 아니라 하나님이 내 가까이에 있다는 것을 안다.“ 왜냐면 생명력이 있는 믿음은 어떠한 의심도 더 이상 허용하지 않기 때문이다. 생명력이 있는 믿음은 어떤 연약함도 더 이상 허용하지 않기 때문이다.

왜냐면 생명력이 있는 믿음 자체가 능력이기 때문이다. 왜냐면 생명력이 있는 믿음은 사랑이 없이는 생각할 수 없고 사랑은 능력이고 이 능력이 이제 그를 채우고 그가 자신의 사랑으로부터 행하기를 원하는 모든 것을 행할 수 있게 만들어 주기 때문이다. 그러므로 그는 이웃에게 구원에 주는 것이라면 모든 사랑의 역사를 행할 수 있을 것이다.

그는 병자를 고칠 수 있을 것이다. 왜냐면 그 안의 사랑과 굳은 믿음이 그에게 병을 고칠 수 있는 능력을 주기 때문이다. 그 안에 이런 특별한 역사가 자신의 이웃에게 축복이 되는지 언제 축복이 되는지 깨달음이 있기 때문이다. 너희 모두는 단지 사랑을 행하는 것을 요구하는 생명력이 있는 믿음을 얻기를 구하라. 너희는 너희의 이 땅의 과제를 진실로 올바르게 수행할 것이다. 너희는 너희의 혼이 성장하게 할 것이다. 너희는 나 자신을 지속적인 동행자로 갖게 될 것이다.

왜냐면 너희가 사랑을 통해 나와 하나가 되었기 때문이다. 너희가 이제 행하는 모든 것은 나와 함께 이루게 될 것이다. 너희의 이 땅에 삶은 진실로 너희에게 완성을 줄 것이다. 왜냐면 너희는 너희를 단지 사랑으로 변화시켜야 하기 때문이다. 그러면 너희는 너희 혼의 변화를 완성할 것이다. 너희는 다시 원래의 상태로 돌아 가게 되고 그러면 너희는 다시 축복되고 영원히 축복되게 남을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

El valor de una fe “viva”....

Una y otra vez se os dice, que solo podéis obtener una fe viva a través del amor .... porque el amor os une Conmigo, que Yo Mismo, soy el Amor, y entonces vuestra fe en Mi debe estar viva, porque sentéis Mi presencia, así que es para vosotros una convicción, lo que debéis “creer”.... pues creer significa mantener algo cierto de lo que carece de pruebas.... Pero entonces ya no necesitáis pruebas, porque el sentimiento de Mi presencia es la prueba más fuerte de Mi Mismo, y entonces también sabéis que Yo puedo actuar con vosotros o que vosotros podéis actuar conmigo, que todo será posible para vosotros, porque Yo Mismo soy, Quien realiza ahora lo que estáis pidiendo o lo que queréis hacer vosotros mismos con la fe firme en Mí y Mi poder....

El Amor soy Yo Mismo, y con este Amor debéis uniros íntimamente, lo que siempre haréis, cuando realicéis actos de amor, cuando siempre estéis tratando de dar amor desinteresado a vuestro prójimo, si ayudáis, donde hace falta ayuda y si ayudáis terrenal y mentalmente a vuestro prójimo.... Si dejáis que sus necesidades terrenales y mentales sean motivo vuestro de preocupación y, por lo tanto, le sirváis con amor....

Miles de veces las bendiciones de tales obras de amor vuelven a fluir hacia vosotros, y el sentimiento de una fe viva es lo más preciado que podéis lograr, porque luego andáis completamente despreocupados por la vida terrenal, Me tratáis de nuevo como con vuestro padre a cualquier hora y no hay reservas o problemas insolubles para vosotros, porque en esta fe viva me dejáis todo a Mí, a vuestro Padre de Eternidad, que está constantemente presente en vosotros y nunca podéis tener el sentimiento de abandono, porque sabéis que estáis seguros en Mi....

Y comprenderéis que extremadamente importante es que os practicáis en el amor.... Que realizáis obras de amor, que os dan fuerza para vuestro estilo de vida, que se realiza constantemente en el amor y, por lo tanto, conseguiréis formar un vínculo cada vez más íntimo conmigo, vuestro Dios y Padre desde la eternidad.... Quien os creo de Su amor.

Él que ha ganado una fe viva, ahora seguramente también camina hacia las alturas, ya que como él sabe que Yo Mismo estoy presente para él, solo anda en Mi compañía, al quien Yo realmente también lo llevo al final....

Ahora puede decir con convicción: “No solo creo, sino que yo que Dios está cerca de mi....” Porque la fe viva ya no permitirá ninguna duda, la fe viva ya no tolerará la debilidad, porque es en sí misma fuerza, porque no puede pensarse sin amor, y el amor es la fuerza que le inunda y le permite hacer lo que quiera de su amor.... Y por lo tanto también podrá realizar cada acto de amor, si sirve al prójimo por su bien, y también podrá sanar enfermos, porque el amor en él y la fe firme le dan fuerza, como ahora también está el reconocimiento en él, cuándo y si un acto inusual en su prójimo es una bendición ....

Entonces buscad todos, ganar la fe viva, lo que requiere actuar en amor, y realmente haréis justicia a vuestra tarea terrenal. Vais a madurar en vuestras almas, vais a tener a Mi Mismo como continuo acompañante, porque por el amor os juntáis conmigo, y todo lo que hacéis ahora, lo vais a lograr conmigo.... Y vuestra vida terrenal os traerá la consumación, ya que solo debéis formaros para el amor, y luego también lograréis la transformación de vuestras almas, regresaréis a vuestro estado original y luego seréis bendecidos nuevamente y lo quedaréis eternamente....

Amen

Translator
번역자: Meinhard Füssel