Compare proclamation with translation

Other translations:

육신을 다시 입는 가르침에 관해.

만약에 너희가 나로부터 가르침 받기를 진지하게 원하면, 영의 음성을 통해 나는 너희에게 나를 전할 수 있다. 나는 단지 너희가 진리 안에서 거하기를 너희의 생각이 잘못 된 길을 가지 않기를 너희가 진리를 감춰 버리려는 자로부터 잘못 된 가르침을 통해 영향을 받지 않기 원한다. 왜냐면 진리가 너희에게 대적자 자신과 그의 역사를 밝히는 빛을 주기 때문이다. 그러므로 너희는 내가 너희에게 내 영을 통해 말할 때 영접해야 한다.

내 대적자가 너희들에 대한 제한이 없는 권세를 갖게 해주는 어두운 영으로 너희가 머물게 하기 위해 모든 것을 할 것이라는 것을 이해할 수 있을 것이다. 왜냐면 너희가 진리 안에서 서면, 대적자는 너희를 잃은 것이기 때문이다. 그러므로 그는 항상 너희의 생각을 잘못 된 방향으로 가게 만들 것이다. 모든 잘못 된 생각은 다른 수천 가지의 잘못 된 생각을 가져온다.

대적자는 너희의 이 땅의 삶의 이유와 목적에 관한 지식을 알지 못하게 하고 너희의 이 땅의 과제에 관해 전혀 잘못 된 생각하게 하고 그는 모든 영적인 추구하는 일을 게을리하게 만들려고 노력한다. 그는 너희들 안에 세상을 향한 사랑이 유지되게 하려고 시도한다. 그러므로 그는 너희에게 항상 너희가 이 땅의 삶을 다시 반복하는 것을 할 만한 것으로 여기게 만들려고 하고 이를 위한 증거를 주려고 한다.

왜냐면 너희가 아직 완성에 도달하지 못했으면, 너희가 항상 또 다시 이 땅에 임할 수 있다고 믿으면, 너희의 완성에 도달하고자 하는 열심이 줄어들게 되기 때문이다. 이런 생각은 내 대적자가 가장 좋아하는 수단이다. 그러므로 다시 육신을 입게 된다는 가르침은 많은 비난을 받고 이를 물리치기가 어렵다. 왜냐면 나에 대적자가 이런 가르침을 믿을 만하게 만들려고 교묘하게 역사하기 때문이다.

그러나 어떤 사람도 그의 간계에 당할 필요 없다. 왜냐면 그들이 진지한 진리를 향한 소원을 가지고 있고 나 자신에게 도움을 청하면, 그는 대적자가 그에게 제시하는 것에 불합리성을 깨닫게 될 것이기 때문이다. 그는 심장 안에서 선명하게 진리를 느낄 것이다. 그는 내 대적자로부터 온 것에 대한 거부감을 느낄 것이다. 왜냐면 진리를 향한 그의 진지한 소원이 그에게 이런 느낌을 보장해주기 때문이다. 아주 많은 사람들이 이 영역에서 대적자의 영향 아래 있다.

왜냐면 자신 안에 세상을 향한 사랑의 너무 크기 때문에 그들이 다시 이 땅의 삶을 반복할 수 있다는 것이 그들에게 위로를 주기 때문에 사람들 스스로 이 땅에 다시 돌아오기를 원하기 때문이다. 그러나 비록 특별한 이유가 있어 몇몇의 경우에 가능하다 할지라도 일반화 시켜서는 안 되는 항상 또 다시 자유자재로 다시 육신을 입을 수 있다고 믿는 너희는 오류로 인도받았다는 것을 너희에게 항상 말해 줘야 한다.

왜냐면 영원한 내 구원계획에 진실로 너희가 이 땅에서 사는 동안에 성장할 수 있는 모든 가능성을 예비해 두었기 때문이다. 왜냐면 너희가 모든 연약함을 스스로 극복할 수 있게 내가 십자가에서 죽었고 너희의 의지의 강함을 구매하여 너희가 언제든지 죄와 죽음의 구세주 예수 안의 나를 부를 수 있고 너희는 이 땅에서 빛의 나라에 들어 가는 것을 보장하는 성장 정도에 도달할 수 있고 이로써 더 이상 너희에게 제한이 없기 때문에 너희는 끝 없이 성장할 수 있기 때문이다.

그러나 너희가 이 땅의 삶을 활용하지 않아 구속을 받지 못하고 저세상으로 가게 되면, 다시 한번 이 땅에서 육신을 입는 것이 너희에게 어떠한 도움이 되지 않을 것이다. 왜냐면 너희는 너희의 자유의지 가운데 머물기 때문이다. 그러나 과거에 대한 기억은 너희에게서 사라진다. 너희는 그러면 깊은 곳으로 빠질 수 있는 더 큰 위험 가운데 있다. 내 편에서는 이렇게 되게 도와주는 것이 아니라 막으려고 한다.

너희가 한때 나로부터 타락한 것과 내 귀환 계획을 알게 해주는 빛이 이미 이 땅에서 너희에게 비춰졌다면, 너희는 너희를 완성시키기 위해 너희가 가야만 하는 길을 너희 앞에 선명하게 본다. 그러면 너희는 다시 한번 이 땅의 과정을 가는 것을 너희에게 약속하는 이런 가르침을 잘못 된 가르침으로 깨닫는다. 왜냐면 이 가르침은 너희를 형체로부터 자유롭게 만들어 주기 위해 너희의 자유의지를 필요로 하는 모든 내 사랑과 지혜로 만들어진 영원한 내 구원계획에 배치되는 것이기 때문이다.

너희 의지가 올바른 결정을 할 수 있게 너희가 요청하면, 너희 스스로 진리 안에 서서 서기를 소원하면, 너희에게 항상 또 다시 나 자신으로부터 진리가 제공될 것이다. 그러나 너희가 진지한 진리를 향한 소원을 가지고 대적자의 역사에 대항을 하지 않는 동안에는 내 대적자가 너희 스스로 그에게 제공하는 모든 권세를 활용하여 너희에게 잘못 된 가르침을 제공하는 것을 너희는 이해할 수 있을 것이다.

그러나 영원한 진리인 나 자신에게 오류로부터 보호를 요청하면, 대적자는 자신의 오류를 절대로 관철시킬 수 없을 것이다. 왜냐면 그에게 권세가 없기 때문이다. 왜냐면 나 자신으로부터 발산되는 빛이 그를 드러내게 하고 그는 항상 이 빛을 피하게 될 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Over de leer van de her-belichaming

Door de Stem van de GEEST kan IK MIJZelf aan u openbaren, als u oprecht begeert door MIJ onderwezen te worden. IK wil alleen dat u in de waarheid leeft, dat uw gedachten geen verkeerde wegen gaan, dat u nog door valse leringen beïnvloed wordt door hem die de waarheid wil ondermijnen. Want de waarheid verspreidt een licht waardoor hijzelf en zijn activiteiten wordt belicht.

Daarom moet u geloven wat IK u verkondig door de GEEST. Het moet voor u toch begrijpelijk zijn dat Mijn tegenstander alles zal doen om u in geestelijke duisternis te houden, waarin hij ook een onbeperkte macht over u heeft, want zodra u in de waarheid leeft, bent u voor hem verloren. Hij zal dus altijd uw denken verkeerd richten en elke verkeerde gedachte heeft duizend andere verkeerde gedachten ten gevolge. En zo zorgt hij er voor dat ook de zin en het doel van uw aards bestaan voor u verborgen blijft en dat u voor uzelf een heel vals beeld maakt van uw aardse opdracht, en hij probeert te bereiken dat u zich niet interesseert voor welk geestelijk streven dan ook. Hij probeert in u de liefde tot de wereld aan te wakkeren en hij zal u daarom steeds een herhaling van uw leven op aarde als begerenswaardig voorstellen, en u ook "bewijzen" ervan geven. Want uw streven naar volmaaktheid wordt dan verzwakt, zodra u gelooft steeds weer deze aarde te mogen betreden als u de volmaaktheid nog niet bereikt heeft.

Deze voorstelling van de kant van Mijn tegenstander is een van zijn geliefdste middelen. Juist daarom heeft de leer van de reïncarnatie heel veel bijval gevonden en is ze heel moeilijk uit te roeien. Want Mijn tegenstander gaat heel listig te werk om de geloofwaardigheid van deze leer te bevestigen, ofschoon geen mens voor zijn list behoeft te zwichten. Want zodra de mens een ernstig verlangen naar de waarheid heeft en zich tot MIJZelf wendt, zal hij ook de onzinnigheid inzien van datgene wat hij door hem voorgeschoteld krijgt - en hij zal ook duidelijk de waarheid in het hart voelen. Hij zal weerstand in zich voelen tegen dat wat van Mijn tegenstander afkomstig is, want zijn ernstig verlangen naar de waarheid waarborgt hem deze ook.

Maar veel mensen zijn onderhevig aan zijn invloed op dit gebied omdat zij het zelf willen dat ze weer naar de aarde terug keren, omdat de liefde tot de wereld in hen nog zo groot is, en voor hen is de gedachte troostvol het aardse leven opnieuw te kunnen leiden. Maar steeds weer moet u gezegd worden dat u op een dwaalspoor geleid wordt als u in een her-belichaming gelooft, al zijn er ook enkele gevallen, vanwege een speciale reden, die echter niet veralgemeend mogen worden. Want in Mijn heilsplan van eeuwigheid zijn waarlijk alle mogelijkheden gegeven, die uw voltooiing tijdens uw aardse levenwaarborgen.

Elke zwakheid kunt uzelf uit de weg ruimen omdat IK daarvoor voor u aan het kruis gestorven ben, zodat IK voor u de wilskracht verworven heb en u MIJ te allen tijde kunt aanroepen in JEZUS, de Verlosser van zonde en dood en u dan ook die graad op aarde bereikt die u het ingaan in het lichtrijk verzekert, waar u stijgen kunt tot eindeloze hoogten, omdat er dan geen beperking meer voor u is. Benut u echter uw aardse leven niet, zodat u onverlost het hiernamaals ingaat, dan zou ook een herhaalde belichaming op de aarde u van geen nut zijn. Want u behoudt uw vrije wil, terwijl de herinnering aan vroeger u wordt weggenomen en u loopt dan een veel groter gevaar weg te zinken in de diepte, wat door MIJ echter nooit bevorderd wordt maar steeds verhinderd.

En kan er nu al op aarde voor u een licht worden ontstoken, zodat u de kennis is ontsloten van uw vroegere afval van MIJ en van Mijn plan u terug te voeren, dan ziet u ook duidelijk de weg voor u die u af moet leggen om u te voltooien. Dan ziet u ook in dat die leringen valse dwaalleren zijn die u een volgende gang over de aarde in het vooruitzicht stellen. Want die spreken dan Mijn heilsplan van eeuwigheid tegen, dat in alle Wijsheid en Liefde door MIJ gegrondvest werd om voor u de bevrijding uit de vorm mogelijk te maken, waartoe uw vrije wil vereist is. En opdat uw vrije wil juist beslist, laat IK u steeds weer de waarheid door MIJZelf toekomen als u hierom vraagt, als u zelf in de waarheid wenst te leven. Maar u zult begrijpen dat Mijn tegenstander alle macht gebruikt die u hem verleent, en dat hij u dwaalleren voor zal zetten zolang u niet door een ernstig verlangen naar de waarheid zijn werkzaamheid afwijst. Want nooit zal hij zijn dwalingen vol kunnen houden waar IKZelf als de eeuwige WAARHEID als bescherming tegen dwaling wordt aangeroepen. Want dan is hij volkomen machteloos omdat het Licht dat van MIJZelf uitstraalt, hem ontmaskert en daarom zal hij steeds dat Licht ontvluchten.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte