Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑의 계명의 의미. 사랑은 식었다.

내가 사람들에게 빛을 전해주기 위해 내 사랑이 없이는 소망이 없이 타락할 수밖에 없는 깊은 밤에서 그들을 구원하기 위해 이 땅에 거했을 때와 같은 위험이 이 시대에도 있다. 나는 말씀 안에서 이 땅에 다시 와서 사람들이 어두운 밤에서 낮의 밝은 가운데로 인도함을 받을 수 있게 사람들에게 빛을 비추어 준다. 내가 전에 이 땅에서 살 동안 했던 것처럼 또 다시 나 자신이 사람들에게 말한다. 나는 그들에게 하나님의 사랑의 가르침인 복음을 전한다.

왜냐면 내가 그들의 무능력함과 그들의 영적인 어두움의 원인이 단지 사랑이 부족한 데에 있다는 것을 알기 때문이다. 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하는 삶을 사는 모든 자들에게는 빛과 능력이 있다. 인류는 가장 큰 영적인 위험 가운데 있다. 왜냐면 그들은 내가 그들에게 알려 주는 것에 주의를 기울이지 않기 때문이다.

그들은 내 사랑의 계명을 중요하게 여기지 않는다. 그들은 사랑이 전혀 없는 자에게 전적으로 빠져있다. 이 위험은 사랑 안에서 사는 삶으로만 해결할 수 있다. 그러나 사람들 사이에 사랑은 차가워졌다. 내 대적자가 이런 사람들의 심장을 지배하고 있고 사람들을 항상 더욱 더 큰 사랑없음으로 몰아가고 있다. 그러므로 나는 말씀 안에서 사람들에게 다가 간다.

이제 나는 이 땅에 다시 거하면서 나로부터 들으려고 하는 자와 그의 심장에 사랑을 불지 피운 자에게 임재한다. 이런 내 임재는 내가 너희에게 말을 걸음으로써 증명이 된다. 너희가 내 말을 내 지시에 의해 받아 적어 내 말을 듣기를 원하는 믿는 사람들에게 전한다.

왜냐면 그의 심장에 사랑의 불길이 타오르고 심장으로 나를 영원한 창조주 하나님으로 깨달았기 때문이다. 큰 영적인 위험이 나 자신이 너희 가운데 거하며 한때 내가 같은 방식으로 너희에게 말할 때보다 더 너희에게 말을 하게 만들고 있다. 아주 적은 수의 사람들이 그 당시에 나를 깨달았다. 현재도 단지 적은 수만이 나를 깨닫는다. 그러나 너희에게 말씀하시는 분은 같은 영원하신 창조주 하나님이고 너희는 이 하나님의 사랑과 권세로부터 창조 된 것이다.

그러나 너희 사람들은 너희가 사랑 안에서 살고 나 자신이 이 땅에서 너희에게 모범이 되는 삶을 산 것처럼 너희가 살 때 비로소 내 음성을 직접들을 수 있다. 내가 당시와 마찬가지로 현재에도 너희에게 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 선포한다.

나는 너희에게 너희의 영적인 어두움과 너희의 큰 위험의 원인에 대해 말해야만 하고 너희가 이 위험으로부터 벗어날 수 있는 길을 알려 줘야만 한다. 나는 너희에게 사랑의 삶의 중요성을 설명해 주고 계속하여 내 의지 안에서 살게 경고를 해야만 한다. 왜냐면 나는 너희를 돕기를 원하기 때문이다.

나는 너희를 어두움과 죽음으로부터 구하는 너희의 구원자가 다시 되길 원한다. 나는 너희를 생명으로 깨어나게 하길 원한다. 그래서 너희가 빛과 자유함을 눌릴 수 있게 되길 원한다. 그러므로 나는 말씀 안에서 너희에게 다가 간다.

너희에게 새롭게 하나님의 사랑의 가르침의 복음을 순수한 형태로 전한다. 너희는 말씀 안에서 나 자신을 깨달아야 한다. 이 말씀은 높은 곳에서 이 땅 위로 전해지고 너희 심장 안에 들어갈 수 있기를 원한다. 그러면 나 자신이 너희 안에 거할 수 있다. 나는 너희 안에서 임재 할 수 있고 너희 자신들에게 말할 수 있다. 너희는 자녀에게 말하는 아버지 음성을 깨닫게 될 것이다.

내가 너희에게 말하고 싶은 것은 항상 같은 것이다. 나를 무엇보다 사랑하고 이웃을 내 몸처럼 사랑하라. 여기에 너희의 인생의 과제가 있다. 너희가 자신의 유익을 구하지 않는 사랑의 삶을 통해 나 자신을 깨닫고 생명력 있게 나를 믿고 이 세상의 구원자요, 나 자신이 그 안에서 육신을 입은 하나님의 아들 예수 그리스도를 인정하고 믿음으로 인해 축복받는 것이다.

사랑이 있어야지만 생명력이 있는 믿음이 있다. 그러므로 항상 나는 단지 너희에게 내 사랑의 가르침을 선포한다. 이 가르침이 위로부터 너희에게 직접 주어지는 만약에 너희가 사랑의 삶을 살면 내 영의 역사로 인해 너희 안에서 울리는 말씀의 내용이 될 것이다. 내 말은 사람들을 가르친다.

너희는 스스로 너희 안에 내 임재의 증명을 얻을 수 있다. 단지 너희가 사랑의 삶을 살면, 내가 너희에게 말을 하기 때문이고 그러면 너희가 들을 수 있기 때문이다. 너희에게 영적인 위험은 사라지게 될 것이다. 어두움의 밤이 낮을 피해 물러 갈 것이다. 너희 자신은 빛이 충만한 상태가 될 것이다.

왜냐면 너희가 나 자신을 너희에게 끌어들이기 때문이다. 사랑은 사랑을 갈망하는 때문이다. 그러면 너희는 이 땅의 삶의 목적을 이룬 것이다: 너희는 스스로 다시 사랑이 되고 너희가 한때 창조되어 나왔던 나에게 돌아오는 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Signification du Commandement de l'amour - l'amour s'est refroidi

Sur la Terre maintenant il y a la même misère qu’au temps où Je descendis sur la Terre pour apporter aux hommes la Lumière, pour les sauver de la profonde nuit où ils se seraient précipités sans espoir sans Mon Amour. Et de nouveau Je viens sur la Terre dans Ma Parole, de nouveau J’allume aux hommes une Lumière qui doit les guider hors de l'obscurité de la nuit dans la Lumière du Jour. De nouveau Moi-même Je parle aux hommes, comme Je l'ai fait lorsque Je marchais sur la Terre. Je leur apporte l'Évangile, la divine Doctrine de l'Amour, parce que Je sais que leur absence de Force, leur obscurité spirituelle, a son origine seulement dans le manque d'amour qui est Lumière et Force pour chacun qui l'exerce et mène un chemin de vie dans l'amour pour Dieu et pour le prochain. L'humanité se trouve dans la plus grande misère spirituelle, parce qu'elle ne s'occupe pas de ce que Je lui ai annoncé ; elle laisse inaperçus Mes Commandements de l'amour et est totalement tombée aux mains de celui qui est dépourvu d'amour. Et cette misère ne peut pas être éliminée autrement que par un chemin de vie dans l'amour. Mais l'amour s'est refroidi parmi les hommes, et Mon adversaire gouverne dans leurs cœurs, et il les pousse à un désamour toujours plus grand. Donc Je suis descendu aux hommes dans la Parole, et maintenant Je marche de nouveau sur la Terre et Suis présent à chacun qui veut M'écouter et qui allume l'amour dans son cœur. Et Je montre toujours de nouveau Ma Présence en vous parlant, vous qui écrivez Ma Parole sur Mon Ordre et ainsi vous la rendez accessible à votre prochain qui veut l'écouter et qui croit dans Mon Discours, parce que dans son cœur brûle la petite flamme de l'amour et le cœur Me reconnaît comme Dieu et Père de l'Éternité, Lequel parle à Son fils. La grande misère spirituelle Me pousse à vous parler, comme autrefois lorsque Moi-même Je séjournais parmi les hommes, et leur parlais de la même manière. Seulement peu M'ont reconnu alors et peu seulement Me reconnaissent aujourd'hui, or c’est le Même Dieu qui leur parlait, le Dieu et Créateur de l'Éternité, de l'Amour et du Pouvoir duquel vous êtes procédés et auquel vous appartiendrez dans toute l'Éternité. Mais vous les hommes vous pouvez entendre Ma Voix directement seulement lorsque vous vivez comme Moi-même J’ai vécu une vie d'exemple sur la Terre, lorsque vous marchez dans l'amour. Et ainsi Je dois aujourd'hui comme alors vous annoncer les Commandements de l'amour pour Dieu et pour le prochain, Je dois vous communiquer le motif de votre obscurité spirituelle et de votre grande misère, et vous montrer la voie pour sortir de la misère. Je dois vous expliquer l'importance d'une vie dans l'amour et vous exhorter continuellement à vivre dans Ma Volonté. Parce que Je veux vous aider, Je veux de nouveau être pour vous le Sauveur de la nuit et de la mort, Je veux vous réveiller à la Vie, dans laquelle vous pouvez vous réjouir de la Lumière et de la Liberté. Et donc Je descends à vous dans la Parole et Je vous porte à nouveau la divine Doctrine de l'Amour, l'Évangile, sous la forme la plus pure. Parce que vous devez Me reconnaître Moi-Même dans la Parole qui coule d'en haut à la Terre et qui veut trouver l'accès à vos cœurs. Parce qu'alors Moi-même Je peux prendre demeure en vous, Je peux être présent en vous et vous parler. Et vous reconnaîtrez la Voix du Père qui parle à Son fils.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet