Compare proclamation with translation

Other translations:

자유의지.

너희가 이 땅에서 완성에 도달할지에 대한 질문에 유일하게 너희의 의지가 결정적이다. 그러므로 이 땅의 삶은 너희의 자유로운 의지의 결정을 위한 것이다. 그러나 이 의지는 세상적인 질문이나 세상적인 계획에 입장을 정하는 것이 아니고 너희의 혼이 너희 혼 위에 누구를 주인을 결정할지에 관한 것이다.

그러나 사람들은 어느 편에 의해서도 어떠한 결정을 하게 강요받지 않는다. 사람들이 항상 자유의지가 없다고 주장할지라도 절대로 자유의지를 부인할 수 없다. 사람의 가장 깊은 생각이 유일하게 결정적이다. 이 생각은 어떤 권세 아래 놓여 있지 않다. 그러므로 사람의 생각에 영향을 미치게 항상 생각과 말과 모든 종류의 일이 일어나 이를 통해 단지 사람의 생각에 (사람의 의지에) 역사할 수 있다.

이런 시도를 하나님 편에서 마찬가지로 하나님의 대적자 편에서 행한다. 그러나 사람이 항상 스스로 어떠한 영향을 따를지 정한다. 사람의 의지는 자유하다. 그러므로 그는 언젠가 의지를 어떤 방향으로 향하게 했는지 대해 책임을 져야만 한다.

왜냐면 그는 자신의 의지의 시험을 위해 인간으로 존재하게 되었기 때문이다. 혼은 언젠가 자신의 의지의 결정으로 나타나는 결과를 짊어져야 하기 때문이다. 사람들은 모든 삶의 형편 가운데 자신의 의지를 하나님께 드릴 수 있다. 그는 마찬가지로 자신을 하나님의 대적자에게 복종하게 만들 수 있다.

그러나 그는 절대로 이웃에게는 또는 세상의 권세나 하나님 자신이나 하나님의 대적자에게 자신의 의지의 결정의 책임을 전가할 수 없을 것이다. 그의 생각이 어떠한 방향으로 향할지 그의 생각이 하나님을 향할지 또는 하나님의 대적자를 향할지는 가장 자유한 그의 의지에 관한 일이기 때문이다.

그러나 만약에 그가 단지 자신의 자유의지가 결정하는 하나님께 내적인 저항을 하지 않으면, 항상 하나님 편에서 그의 운명이 정하여 그가 쉽게 하나님을 찾을 수 있게 한다. 사람들은 이제 자유의지를 부정하려는 경향이 있다. 왜냐면 원하는 것을 항상 실행할 수 있는 것이 아니기 때문이다.

그러나 이는 항상 그들의 행하는 것에 관한 것이 아니라 그들이 원하는 것에 관한 것이다. 왜냐면 그들은 행하는 일에 영적인 세력의 역사로 인해 다시 방해를 받을 수 있지만 그러나 절대로 원하는 것 자체는 방해를 받을 수 없기 때문이다. 그러므로 사람은 자신의 의지가 어떤 방향을 향하고 있는지 스스로 비판해야 한다.

왜냐면 그가 이 땅에 사는 동안에 하나님께 향하게 요구받는 것을 알기 때문이다. 하나님 자신이 항상 또 다시 이런 정보를 그에게 알려 주기 때문이다. 그가 전적으로 아무런 지식이 없이 이 땅의 삶을 살지 않기 때문이다. 그러나 그는 하나님의 대적자로부터 영향을 받기 때문에 그거 생각해야만 하고 이로써 그가 결정하게 재촉을 받는 일을 피할 수 없을 것이다.

그러므로 이는 사람 스스로 싸워야 하는 빛과 어두움의 싸움이다. 그러나 이 싸움은 사람들의 자유의지가 없이는 생각할 수 없고 단지 긍정적인 세력이나 부정적인 세력이 이런 싸움을 하고 그들 중 한 세력이 승리자가 된다. 그러나 빛과 어두움의 싸움을 이렇게 이해할 수 없다. 왜냐면 이 싸움은 사람들의 혼을 위한 것이기 때문이다.

혼 자신이 자유의지로 스스로 자기 자신에 대해 결정하기 때문이다. 그러므로 이 땅의 삶은 사람들에게 생각하게 만들어 주는 그가 올바른 방향으로 생각할 수 있게 만들어 줄 수 있는 계속하여 체험하고 경험하고 인상을 받는 일의 연속이다. 그러나 하나님은 대적자에게 이 혼을 얻기 위해 싸울 수 있는 권리가 주어졌기 때문에 그의 생각은 부정인 영향을 받을 수 있다.

그는 이제 결정해야만 한다. 그의 하나님을 대적하는 정도의 크기에 따라 결과가 정해진다. 이 크기가 육체의 죽음 후의 혼의 운명을 결정한다. 이 운명은 넘치게 축복 될 수 있고 그러나 넘치게 고통스러울 수 있다. 그러나 그의 의지가 어떠한 결정을 하든지 간에 하나님의 사랑은 절대로 혼을 포기하지 않는다.

혼이 이 번의 이 땅의 삶을 통해 목표에 도달하지 못하면, 혼은 실제 끝 없이 긴 기간 동안 구속받는 일이 지연되게 한다. 그러나 의지는 언젠가 올바른 결정을 할 것이다. 왜냐면 하나님의 사랑은 영원히 계속하여 저항할 수 없는 능력이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Der freie Wille....

Euer Wille allein ist ausschlaggebend, ob ihr die Vollendung auf dieser Erde erreichet. Und es geht also im Erdenleben um euren freien Willensentscheid. Dieser betrifft aber nicht irdische Fragen oder Stellungnahme zu irdischen Plänen, sondern es geht allein um eure Seele, daß diese sich recht entscheide, welchen Herrn sie über sich anerkennt. Zu diesem Entscheid aber kann der Mensch von keiner Seite aus gezwungen werden, und niemals kann also ein "freier Wille" geleugnet werden, wenn dies auch immer wieder von seiten der Menschen versucht wird. Das innerste Denken des Menschen ist allein ausschlaggebend, und dieses untersteht keiner Gewalt. Darum kann immer nur auf den Menschen eingewirkt werden durch Vorstellungen, Reden und Geschehen aller Art, die sein Denken (seinen Willen) also beeinflussen sollen. Und dies wird versucht von göttlicher sowie Gott-gegnerischer Seite. Immer aber entscheidet der Mensch selbst, welchem Einfluß er sich unterstellt (nachgibt).... Der Wille des Menschen ist frei.... Und darum muß er sich auch dereinst verantworten, welche Richtung er dem Willen gegeben hat, weil er zum Zwecke seiner Willenserprobung das Dasein als Mensch erhalten hat und weil die Seele einmal die Folgen seines Willensentscheides zu tragen hat. Es kann der Mensch in allen Lebenslagen seinen Willen Gott zuwenden.... Und er kann ebenso sich Seinem Gegner unterwerfen.... niemals aber wird er seinen Mitmenschen oder eine weltliche Macht.... Gott Selbst oder Seinen Gegner, verantwortlich machen können für seinen Willensentscheid, weil dies seine freieste Willensangelegenheit ist, nach welcher Richtung hin sich seine Gedanken bewegen, ob sie Gott oder Seinem Gegner zudrängen.... Aber immer ist ihm von Gott sein Schicksal so bestimmt, daß er leicht zu Gott finden kann, wenn er nur Ihm keinen inneren Widerstand mehr leistet.... was also sein freier Wille bestimmt. Die Menschen nun sind geneigt, einen freien Willen zu streiten, weil sie nicht immer auszuführen vermögen, was sie wollen, doch es geht nicht immer um das, was sie tun, sondern um das, was sie wollen.... Denn am Tun können sie auch gehindert werden, wieder durch das Einwirken geistiger Kräfte.... niemals aber am Wollen selbst. Darum soll der Mensch sich selbst gegenüber Kritik üben, nach welcher Richtung hin sich sein Wille äußert.... Denn er weiß es im Erdenleben, daß von ihm die Hinwendung zu Gott verlangt wird, weil Gott Selbst ihm immer wieder solche Hinweise zugehen lässet und er nicht völlig ohne Wissen durch das Erdenleben geht.... Da er aber auch von dem Gegner Gottes beeinflußt wird, wird es nicht ausbleiben, daß er nachdenken muß und er also schon zu einer Entscheidung gedrängt wird.... Und dies also ist auch der Kampf zwischen Licht und Finsternis, den der Mensch selbst zum Austrag bringt, was jedoch ohne den freien Willen des Menschen nicht denkbar wäre, sondern dann nur die positiven und die negativen Kräfte sich diesen Kampf lieferten, aus denen dann eine Kraft als Sieger hervorginge.... Doch so ist der Kampf zwischen Licht und Finsternis nicht zu verstehen, denn es geht um die Seele des Menschen, und diese entscheidet selbst über sich im freien Willen. Und darum ist das Erdenleben für den Menschen eine ununterbrochene Kette von Erlebnissen, von Erfahrungen und Eindrücken, die ihn zum Denken anregen und ihn auch in rechter Richtung denken lassen können. Aber da auch dem Gegner Gottes das Recht zugebilligt ist, um die Seele zu kämpfen, werden seine Gedanken auch negativ beeinflußt, und er muß sich nun entscheiden. Und die Stärke seines Widerstandes gegen Gott ist bestimmend für das Ergebnis, sie ist bestimmend für das Los der Seele nach dem Tode des Leibes, das überaus beseligend, aber auch überaus qualvoll sein kann. Aber wie auch sein Wille sich richtet.... die Liebe Gottes gibt niemals die Seele auf, und erreicht sie das Ziel nicht in diesem Erdenleben, dann verzögert sie wohl ihre Erlösung um endlos lange Zeit, doch einmal wird der Wille sich recht entscheiden, weil die Liebe Gottes Kraft ist, der sich die Seele nicht ewig widersetzt....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde