Compare proclamation with translation

Other translations:

행성의 거주자와 교류. 아버지 집에 거할 곳이 많도다.

우주 공간에 셀 수 없이 많은 행성들이 돌고 있다. 모든 행성들은 성숙하지 못한 영적인 존재들이 성숙하게 돕는 자신의 과제를 가지고 있다. 너희는 이제 "내 아버지 집에 거할 곳이 많도다" 라는 말씀을 이해하게 되었다. 모든 행성들은 그들의 성장 정도가 자기 행성에 알맞은 혼들을 받아들인다.

다시 말해 혼이 성장할 수 있는 가능성이 모든 행성마다 다르고 여기에 알맞게 성장해야 할 혼들이 행성으로 배치받는다. 그러나 행성의 삶의 환경은 항상 다르다. 왜냐면 모든 행성들은 그들 특성과 특질이 서로 다르기 때문이다. 이에 대해 이 땅의 사람들에게 자세하게 설명할 수 없다.

왜냐면 사람들이 많은 것들을 이해할 수 없을 것이기 때문이다. 이해할 수 있기 위해 영적인 지식을 미리 가져야만 하기 때문이다. 그러나 모든 혼들에게 서로 다른 성장 정도에 있는 혼들이 성장하기에 알맞은 혼들이 선한 의지를 가지면, 혼들이 성장할 수 있는 행성들이 있다. 왜냐면 그 곳에서도 영적인 존재의 자유의지가 고려되기 때문이다.

그곳에서는 각각의 삶의 환경이 존재들이 따라야만 하는 그렇지 않으면 이 행성에서 존재할 수 없기 때문에 어느 정도 강요받는 상태이지만 영적인 강요가 없기 때문이다. 모든 곳에서 존재들에게 그들이 존재하는 목적에 관한 빛이 주어질 것이다. 그들은 이 빛을 영접하고 활용할지는 그들에게 자유하다. 그러나 이 결정이 그들의 성장을 위해 결정적이다.

그러나 이런 모든 하나님의 창조의 작품은 아버지의 집에 거할 곳이 많은 것이다. 그러므로 모든 영적인 존재들은 언젠가 세상적인 물질적인 창조물과 너희 사람들이 너희 이 땅의 눈으로 볼 수 없는 순수한 영적인 창조물과 바꿀 수 있는 성장 정도에 도달할 것이다. 왜냐면 너희가 볼 수 있는 모든 것은 아직 완성이 도달해야만 할 존재를 담은 창조물들이기 때문이다.

왜냐면 그러면 완성에 도달한 존재가 빛의 나라에서 일하고 그들은 거하기 위해 볼 수 있는 창조물을 더 이상 필요로 하지 않기 때문이다. 그러나 이런 모든 창조의 작품들은 끝 없이 멀리 서로 간에 떨어져 있다. 그리고 서로 간에 도달할 수 없다. 이런 세계의 거주자들은 그들의 세계에 그들을 담고 있는 행성에 묶여 있다.

그들은 단지 어느 정도의 성장에 도달 후에 거하는 장소를 바꿀 수 있다. 그러나 맘대로 바꾸는 것이 아니고 그의 모든 창조물들이 복종해야만 하는 모든 이런 창조물에 배정받은 존재들이 복종해야만 하는 하나님의 근본법칙에 따라 이뤄진다. 그러므로 이런 세계의 거주자가 마음대로 이렇게 멀리 떨어진 다른 행성에 자신의 죽음을 염려하지 않고 도달할 수 있다고 여기는 일은 무의미한 일이다.

왜냐면 한 행성의 삶의 환경이 다른 행성과 다르기 때문이다. 이런 환경을 맘대로 제거할 수 없다. 그러나 종말의 때 이런 계획에 의해 조종당한다. (1960년 5월 17일) 하나님의 대적자는 사람들이 쉽게 속는 것을 활용하여 다른 세계의 거주자들과 연결될 수 있다고 속이고 겉으로 보기에 좋은 의도로 마찬가지로 다른 세계의 거주자들이 이 땅의 거주자들과 연결되길 원한다고 속인다.

왜냐면 대적자는 이를 통해 이 땅의 종말에 대한 믿음을 없애고 사람들이 종말에 대비하지 못하게 하려고 하기 때문이다. 그러나 사람들은 이에 대한 설명을 받아 이 땅 자체가 행성이고 다른 세계와 연결될 수 없으며 다른 세계의 거주자들과 모든 연결은 단지 영적으로 이룰 수 있다는 것을 알아야 한다.

그러므로 사람들이 실제 높은 세계인 빛의 나라의 거주자들과 영적인 시험 가운데 선한 도움을 청하는 생각을 통해 연결될 수 있다는 것을 알아야 하고 그가 실제 도움을 받음을 알아야 한다. 그러나 그가 행성에 있는 존재들이 어떤 영적인 성장 정도 가운데 있는지 그들이 자신에게 영적인 도움을 줄 수 있는지 알 수 없는 상태에서 그들에게 도움을 청하는 일은 권장할 만한 일이 아니다.

하나님의 대적자가 사람들이 믿게 만들길 원하는 것처럼 세상적인 도움을 받을 수 전혀 없고 이 땅이 파괴되기 전에 이런 존재들이 자신의 영향력을 이 땅의 거주자에게 행사할 수 없다. 너희가 믿으면, 너희 사람들이 두려워하는 때가 오면, 올바른 도움은 단지 하나님만이 줄 수 있다.

그러나 하나님은 자신에게 도움을 청하는 모든 사람을 돕는다. 그는 진실로 자신의 뜻을 실행하기 위해 단지 그의 의지에만 주의를 기울이는 천사들을 충분히 가지고 있다. 이런 천사들이 때가 되면 사람들을 도울 것이다. 그러나 하나님의 대적자는 사람들이 쉽게 믿는 것에서 진실로 아주 악한 씨를 심을 수 있는 좋은 밭을 찾는다.

사람들은 그가 주는 이런 모든 잘못 된 그의 씨앗의 가치로 볼 때 실제 잘못되었다고 표현할 수 있는 가르침을 순수한 진리보다 더 잘 영접한다. 왜냐면 진리보다 오류가 더 잘 영접받기 때문이다. 사람들은 항상 오류로부터 유익을 구하기 때문이다. 사람들은 이런 유익을 약속하지 못하는 진리를 거부하기 때문이다.

종말이 가까이 다가왔고 종말은 최종적으로 올 것이다. 종말을 의심하게 만드는 모든 가르침은 사람들에게 하나님의 뜻에 합당하지 않은 탈출구를 제공하는 모든 가르침은 잘못 된 것이다. 왜냐면 하나님이 모든 위험 속에서 자기를 신뢰하는 사람을 자기에게 도피하는 사람을 종말을 두려워할 필요가 없는 자기에게 속한 사람을 끌어내기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Rapporti con abitanti delle Stelle – “Nella Casa del Padre Mio.... ”

Nel Cosmo orbitano innumerevoli (Stelle) costellazioni, e tutte hanno il loro compito: aiutare dello spirituale immaturo alla maturazione. E così comprendete ora anche le Parole: “Nella Casa del Padre Mio ci sono molte dimore”.... Ed ogni costellazione accoglie delle anime il cui stato di maturità corrisponde alle condizioni su quella costellazione oppure anche: le possibilità di maturazione sono diverse su ogni Stella, ed in corrispondenza di ciò vi vengono anche trasferite delle anime che devono giungere alla maturazione. Ma anche le condizioni di vita sono sempre differenti, perché tutte le costellazioni deviano nella loro specie e costituzione l’una dall’altra, ed agli uomini sulla Terra non può essere data nessuna descrizione più precisa, perché a loro molto sarebbe incomprensibile e premette un sapere spirituale per poter essere compreso. Ma per tutte le anime, per anime di ogni grado di maturità, esistono anche delle costellazioni adatte alla maturazione, dove le anime possono anche salire in alto se sono di buona volontà. Perché anche lì è tenuta in conto della libera volontà dell’essere spirituale, anche lì è esclusa la costrizione spirituale, benché le relative condizioni di vita mettono l’essere in una certa situazione di costrizione di adattarsi a queste, perché altrimenti non sarebbe possibile resistere su una tale costellazione. Ed ovunque viene donato agli esseri una Luce sullo scopo della loro esistenza. Sono liberi se ora accettano la luce e la valutano, ma è determinante per la loro salita. Ma tutte queste Opere di Creazione di Dio sono “Dimore nella Casa del Padre”. E comunque tutto lo spirituale arriverà lo stesso in quel grado di maturità, dove può scambiare delle Creazioni terreno-materiali con Creazioni puramente spirituali – che voi uomini non siete in grado di contemplare con i vostri occhi terreni, perché tutto ciò che è per voi visibile, sono sempre soltanto delle Creazioni che ospitano degli esseri che devono ancora perfezionarsi, perché degli esseri perfetti sono poi anche attivi nel Regno di Luce e non necessitano più di Creazioni “ visibili” per il loro soggiorno. Ma tutte queste Opere di Creazione sono infinitamente distanti una dall’altra e nemmeno raggiungibili vicendevolmente. Gli abitanti di tutti questi mondi sono legati al loro mondo, alla costellazione che li porta. Loro possono cambiare soggiorno soltanto dopo il raggiungimento di un certo grado di maturità, non arbitrariamente, ma corrispondente alla Legge di Base di Dio – a Cui tutte le Sue Creazioni si devono sottomettere, come anche tutti gli esseri che sono assegnati a quelle Creazioni. Perciò è insensato presumere che degli abitanti di quei mondi si potrebbero allontanare e tendere verso altre costellazioni, senza dover temere per il loro proprio annientamento. Perché su tutte le costellazioni esistono delle condizioni di vita differenti, e queste non possono essere escluse arbitrariamente. Ma nella fine del tempo verrà anche manipolato con tali intenzioni. (17.05.1960) L’avversario di Dio saprà rendersi utile la leggerezza dal credere degli uomini, mentre li illude che possono avere contatti con abitanti di altri mondi e che questi vogliono prendere contatto con gli abitanti della Terra per motivi apparentemente buoni. Perché l’avversario cerca di ottenere una cosa con questo: di minare la fede in una fine della vecchia Terra e per questo impedire agli uomini di prepararsi a questa fine. Ma gli uomini devono avere spiegazione su questo, che la Terra è per loro un pianeta, che non ha contatto con altri mondi e che ogni contatto con gli abitanti può essere stabilito soltanto spiritualmente – che l’uomo può unirsi bensì con gli abitanti di mondi superiori, del Regno della Luce, mediante buoni pensieri di preghiera d’aiuto in miseria spirituale – che gli viene anche concesso spiritualmente – che però per lui non è consigliabile chiamare degli esseri di costellazioni, di cui egli non sa in quale grado di maturità spirituale si trovano e se loro possono concedere dell’aiuto spirituale. In ogni caso è escluso dell’aiuto terreno, come l’avversario di Dio vorrebbe far credere agli uomini, che quegli esseri potessero far valere la loro influenza sugli abitanti della Terra prima della distruzione finale. Vero Aiuto può fornire soltanto Dio quando è venuto il tempo che voi uomini temete, quando ci credete. Ma Egli garantisce Aiuto anche ad ognuno che Glie lo chiede. Ed Egli ha davvero abbastanza Angeli che badano soltanto alla Sua Volontà per eseguirLa, e questi si occuperanno anche degli uomini quando l’ora è venuta. Ma l’avversario di Dio ha trovato un buon terreno nella facilità di credere degli uomini, nel quale può veramente seminare molta semenza cattiva. E gli uomini accettano tutti questi insegnamenti sbagliati da parte sua, per cui la pura Verità, è anche indicativa per il valore della sua seminagione. Perché viene sempre più volentieri accettato l’errore che la Verità; l’uomo si cerca sempre un vantaggio dall’errore e respinge la Verità che non gli promette questo vantaggio. La fine è vicina ed arriva irrevocabilmente. Ed ogni insegnamento che mette in dubbio una fine oppure apre agli uomini una via d’uscita, è sbagliato, non corrisponde alla Volontà di Dio. Perché Dio Stesso porta ogni uomo che si affida a Lui, che cerca in Lui il suo rifugio, fuori da ogni pericolo, costui appartiene ai Suoi che non hanno da temere una fine.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich