Compare proclamation with translation

Other translations:

모든 포도원 일꾼에게 주는 경고.

이 땅의 내 일꾼인 너희를 사로잡으려는 파도가 항상 더 많이 일어날 것이다. 너희는 여러 종류의 공격을 당할 것이다. 너희는 너희의 육신과 혼의 모든 위험 가운데도 나에게 신실하게 남아야 한다. 너희는 항상 너희가 살고 있는 때가 종말의 때임을 생각해야 한다. 종말의 때는 너희가 어떠한 종류의 일이든지 놀라운 일들을 당하게 할 것이다.

그러나 너희가 신실하게 내 계시를 위로부터 너희에게 들려준 내 말을 붙잡아야 하는 것은 확실하다. 왜냐면 너희시 내 대적자가 진리가 가운데 큰 오류를 뿌리려고 시도하고 사람들이 분별할 수 있는 영을 자주 가지고 있지 못하기 때문에 사람들의 영이 자주 깨어 있지 못하기 때문에 그가 이 일을 성공시킬 것임을 알아야만 한다.

그들은 분별할 수 있는 은사를 나에게 구할 수 있다. 왜냐면 내가 진실로 진지하게 진리를 갈망하는 사람들을 오류 가운데 거하게 놔두지 않기 때문이다. 너희가 나와 내 나라를 위해 다가오는 때에 좋은 포도원 일을 할 수 있게 하기 위해 너희가 필요한 지식을 나는 진실로 너희에게 줄 것이다. 그러므로 너희는 나로부터 받지 않은 외부에서 온 영적인 내용을 얻으려고 할 필요 없다.

그러나 너희는 너희 주변에 일어나는 일과 이 세상의 삶들과 일어나는 일들과 사람들의 행동방식에 주의를 기울여야 한다. 그러면 너희는 마지막 때에 자신에게 더 이상 많은 시간이 없음을 알기 때문에 분노하는 자의 행하는 일을 깨달을 수 있다. 그러므로 나는 항상 또 다시 너희 자신의 인도와 지도를 나에게 맡겨야 함을 너희에게 알려준다.

왜냐면 나는 나를 위해 일하길 원하는 사람이 내 신실한 일꾼으로 어디에서 어떻게 일할 수 있는지 알기 때문이다. 그는 나를 위해 행해야 하는 일을 구할 필요가 없을 것이다. 그러나 내 대적자의 역사는 항상 또 다시 사람들의 생각을 혼돈시키고 사람들을 선동하고 오류에 빠지게 하고 사람들로부터 내면의 평화를 빼앗아가고 사람들이 서로 대항하게 선동하고 모든 평화를 파괴시키는 일이다.

내 대적자의 역사는 사람들의 관점을 순수한 영적인 역사로부터 성숙하지 못한 영들이 자신에게 귀를 기울이는 사람들을 활용해 불안을 조장시키려고 일으키는 역사로 돌이키게 하는 것이다. 너희는 오류에 빠지지 말고 너희의 길을 가면서 내 신실한 종으로써 섬길 자세가 되어 있어야 하고 항상 내가 너희를 배치할 때까지 단지 기다려야 한다.

나는 너희를 인도할 것이다. 그러나 어떠한 것도 자신의 의지로 시도하지 말고 내가 너희를 위해 모든 것을 조율하게 하라. 왜냐면 나는 성공할지 성공하지 못할 지를 알기 때문이다. 나는 내 대적자의 역사를 안다. 나는 항상 단지 너희가 나에게 도움을 청하라는 너희 자신을 나에게 드리라는 넘치는 열심으로 행동하지 말라는 조언을 줄 수 있다.

왜냐면 불안은 내 대적자의 역사이기 때문이다. 그러나 너희는 단지 내 안에서 내면의 평화를 찾을 수 있다. 나를 너희의 지속적인 인도자요 동행자로 삼으라. 그러면 모든 일이 저절로 이루어져 너희는 내적인 재촉을 따르기만 하면 되고 너희가 내 앞에서 올바르고 선하게 행하게 되고 그러므로 진실로 내 일꾼으로써 내 포도원에서 나를 섬기게 될 것이다.

그러나 너희는 외부 세력의 영향을 받게 하지 말라. 너희가 내면의 평안을 벗어나면 너희는 항상 또 다시 외부의 권세를 두려워할 것이다. 모든 것이 자신의 때를 갖길 원한다. 악한 세력의 역사도 사람들이 악한 세력에게 얼마나 저항하는지 시험하기 위해 내가 허용한 것이다. 그러나 때가 되면, 나는 그의 역사가 끝나게 한다.

그러면 내 일꾼인 너희는 이제 일해야 하고 나를 위해 역사해야 함을 알아야 한다. 그러므로 너희는 전적으로 신뢰하는 가운데 너희 자신을 나에게 맡기고 내 인도를 구하는 한 가지 일 밖에 없다. 그러면 너희는 너희가 나를 위해 성공할 수 있는 섬기는 일을 하게 부름을 받을 것이다.

너희는 내 사명을 받지 않고 스스로 일을 착수해서는 안 된다. 그러나 너희는 항상 나를 섬길 자세가 되어 있어야 한다. 그러면 너희는 인도받아 나에게 좋은 포도원 일을 할 수 있고 마지막 멸망으로부터 구원을 받을 수 있고 이로써 너희는 진실로 종말의 마지막 때에 열심히 일하는 내 일꾼이 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Advertencia a todos los trabajadores del viñedo....

Las olas siempre se elevarán más que quieren arrastrar a vosotros, Mis servidores, y vais a ser metidos en problemas de cualquier tipo, pero tenéis que quedaros fieles a Mi en todas la penurias corporales y del alma.... Tenéis que pensar siempre que son tiempos del final en que estáis viviendo.... Y estos tiempos del final os traerán muchas sorpresas da igual de qué tipo. Pero una cosa es cierta, que debéis seguir a Mis proclamaciones, a Mi palabra que os suena desde lo alto. Porque debeis saber que Mi adversario intenta liar mucho, porque intenta mezclar muchas equivocaciones en la verdad, porque a los hombres les falta un espíritu despierto. Pero pueden pedir por la capacidad de distinguirlo, porque no quiero dejar andar a los hombres en la equivocación que buscan seriamente la verdad. Y de verdad, os transmito ese conocimiento que os haga falta para poder trabajar bien en los tiempos aproximados en el viñedo para Mi y Mi reino.... pero no sois forzados de aprender bienes espirituales ajenos que no habéis recibido por Mi. Pero debéis tener cuidado frente a los sucesos en alrededor, de la vida y sus tramas en este mundo y de la actuación humana, porque vais a ver las actuaciones rabiosas de aquel, porque sabe que no le queda mucho tiempo más. Y por eso os anuncio repetitivamente que me deberéis dejar el manejo y el guión, porque Yo lo sé, donde y cuando un hombre puede ser un servidor fiel que está propuesto de trabajar para Mi.... Y a aquel transmito a su tarea y no le hace falta que le busque él su trabajo que debe realizar para Mi. Pero el trabajo de Mi adversario es liar los pensamientos de los hombres una y otra vez, de estresarlos e irritarlos, de quitarles la tranquilidad interior, de incitarles unos a otros a destruir cualquier paz.... Igualmente trabaja en desviar las miradas de los hombres de operaciones espirituales hacia maniobras de espíritus inmaduros que instrumentalizan a hombres sometidos a ellos para provocar disturbios.... A pesar debéis ir por vuestro camino sin inmutarse, preparados de servirme como servidores fieles y esperar al lugar por donde os voy a necesitar con vuestro servicio.... Y os voy a guiar.... pero no haced nada por vuestra cuenta sino dejadme arreglar todo para vosotros, porque sé del éxito y del fracaso, y también sé de las tramas de Mi adversario y solo os puedo dar el único consejo de buscarme, de someteros a Mi y no actuar con afán sobresaliente, porque cada intranquilidad es la actuación de Mi adversario, porque la paz interior solo encontraréis a través de Mi. Y si me dejáis ser vuestro guía y acompañante permanente, entonces todo se arreglará por sí mismo, que solo tenéis que seguir al empuje interior y estáis actuando con Mi y bien pensado y me estais sirviendo en la verdad como trabajadores en Mi viñedo. Pero no dejados influir por poderes extraños. Y repetitivamente vais a tener que temer un poder extraño si olvidáis la tranquilidad interior. Todo necesita su tiempo y también a las fuerzas malas las permito para que los hombres puedan comprobar hasta qué punto mantienen la resistencia. Pero Yo me enfrento con Mis fuerzas si viene el tiempo y entonces, mis servidores, saben que tienen que realizar el trabajo para Mi y se ponen en marcha. Y por eso solo hay una cosa, que me estáis confiando y sometiendo para pedir a Mi guión, y vais a ser llamados a la acción para que sea un éxito para Mi.... no debéis actuar en vuestro nombre sin haber recibido la orden por Mi parte.... pero debéis ser siempre preparados para servirme, y entonces vais a ser guiados de manera que podéis realizar un trabajo bueno en Mi viñedo, para que podáis salvar almas ante la última perdición.... para que seáis buenos servidores durante la última época final....

amén

Translator
번역자: Bea Gato