Compare proclamation with translation

Other translations:

생명력이 있는 믿음.

모든 사람은 자신의 믿음이 생명력이 있게 되게 추구해야 하고 모든 의심이 사라지게 해야 하고 그의 생각이 확신을 갖게 추구해야 한다. 그는 생명력이 있는 믿음으로부터 항상 능력을 얻을 것이다. 이 능력은 그의 삶의 길을 쉽게 해줄 것이다. 굳은 믿음은 항상 사람의 인생의 길을 쉽게 갈 수 있게 해줄 것이다.

굳은 믿음은 그에게 안전을 보장해줄 것이다. 왜냐면 굳은 믿음은 항상 사람에게 보호받는 느낌을 주는 내 연결을 전제 조건으로 하기 때문이다. 그러나 믿음은 단지 사랑이 함께할 때에만 생명력이 있을 수 있다. 왜냐면 사랑이 비로소 믿음이 생명력이 있게 해주기 때문이다.

그러나 사랑 안에서 사는 사람은 내 안에 살고 내가 그 안에 산다. 그러므로 사랑이 너희에게 내 임재를 보장한다. 내 임재는 너희 안의 믿음을 생명으로 깨어나게 하고 생명력이 있는 믿음은 너희에게 다시 너희가 모든 것을 극복할 수 있게 하는 능력을 준다.

왜냐면 너희가 내 도움을 확신하기 때문이다. 생명력이 있는 믿음은 가장 깊은 심장에서 너희가 믿는 것이 진리임을 아는 것이기 때문이다. 생명력이 있는 믿음은 너희가 시도하거나 또는 구하는 것이 성취될 것을 눈 깜짝할 사이라도 의심하지 않는 것이다. 생명력이 있게 믿는 믿음은 더 나아가서 믿음의 능력이 내 뜻대로 역사하게 하는 것이다.

때때로 믿음의 능력이 특별히 강한 사람에게 특별한 역사가 일어날 것이다. 생명력이 있는 믿음은 이미 이 땅에서 하내 축복이다. 왜냐면 사람은 더 이상 두려워할 필요가 없기 때문이다. 왜냐면 그는 그에게 항상 탈출구가 있다는 것을 믿고 알기 때문이다. 그가 나와 계속하여 연결되어 있기 때문에 그에게 어떠한 것도 극복할 수 없는 일이 없기 때문이다.

왜냐면 그는 이제 그가 단지 믿으면, 그에게 무제한으로 제공되는 내 능력으로 역사할 수 있기 때문이다. 그러나 얼마나 소수의 사람들만이 이런 생명력이 있게 믿는 믿음이 있느냐! 얼마나 소수의 사람들이 이웃을 향한 사랑으로 충만하여 이의 결과로써 생명력이 있는 믿음을 가지고 있느냐!

사랑이 없는 믿음은 죽은 것이다. 사랑이 없이는 사람은 자신을 축복되게 해주는 모든 어려움을 다스리는 자가 되게 해주는 믿음의 능력을 소유할 수 없다. 그러면 그가 이웃에게 자신의 믿음을 확신시키려고 하면, 그의 말은 항상 단지 죽은 말로 머물 것이다.

반면에 생명력이 있는 믿음은 말이 필요 없고 바로 사랑이 주는 결과인 나와의 긴밀한 연결을 통해 전적인 확신과 내적인 확실성을 가지고 조용하게 역사한다. 그러므로 사랑이 없는 사람에게 내적인 확신을 기대할 수 없다. 왜냐면 그는 믿을 수 없기 때문이고 그는 그에게 믿게 요구하는 모든 것을 오히려 거부할 것이기 때문이다.

그는 생명력이 있는 믿음을 가질 능력이 없다. 왜냐면 그에게 사랑이 부족하기 때문이다. 그에게 가장 순수한 진리를 전할 수 있으면, 그는 이를 영접하지 않을 것이다. 왜냐면 순수한 진리는 절대로 증명할 수 없고 믿어야만 하고 단지 사랑 안에서 믿을 수 있기 때문이다.

생명력이 있는 믿음은 축복되게 한다. 그러므로 너희는 이런 생명력이 있는 믿음을 추구해야 한다. 너희는 사랑 안에서 살아야 한다. 이를 통해 너희 안의 믿음에 생명을 부여해야 한다. 그러면 이 믿음이 너희가 믿은 대로 행하고 살 수 있게 해주는 능력을 너희에게 줄 것이다.

그러나 단지 생명력이 있는 믿음 만이 가치가 있다. 죽은 믿음은 거의 믿음이 없는 것이다. 이런 믿음은 능력도 없고 사람에게 생명을 줄 수 없다. 언젠가 이런 사람들에게 믿음의 능력을 요구하면, 육체의 죽음 후에 그들의 혼의 운명이 달려 있는 자신들의 믿음의 결정을 그들이 언젠가 증명해야만 하면, 또는 사람이 믿지 않는 가운데 이 땅의 마지막을 맞이하면, 받게 될 새로운 파문을 당하는 운명이 달려 있는 마지막 믿음의 결정해야만 하면, 그들은 실패할 것이다.

너희 사람들에게 이런 결정을 요구하면, 믿음의 능력이 증명될 것이다. 그러면 사랑 안에 생명력이 있는 믿음 안에 있는 사람은 축복되다고 할 수 있다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Living faith....

Every person should strive to have a living faith, to think with conviction, to keep all doubt at bay and to always draw the strength from a living faith which will make his path through life easier. A firm faith will always make a person's earthly path easily passable, a firm faith will give him security, for a firm faith also presupposes the bond with Me which will always provide the person with a feeling of security. However, only faith accompanied by love can be alive.... for only love awakens faith to life. But whoever lives in love lives in Me and I in him.... Thus love secures My presence for you and My presence, again, must also awaken faith in you to life and a living faith gives you the strength again which lets you overcome everything because you are constantly certain of My help. To believe vividly means to know in your deepest heart that what you believe is truth.... To believe vividly means not to doubt for a moment the success of what you undertake or request, and to believe vividly further means to let the strength of faith work in My will.... which will also sometimes result in unusual activity where the strength of faith is particularly strong. To stand in living faith is already bliss on earth, for the human being need no longer fear anything because he believes it or knows that there is always a way out for him, because there is also nothing insurmountable for him since he is constantly united with Me. For he can now work with My strength which is unlimitedly at his disposal if only he believes. Yet how few possess this living faith, how few are so permeated by love for their neighbour that living faith would be the certain result of it.... And without love faith remains dead, without love the human being cannot have the strength of faith at his disposal which makes him blissfully happy and able to master all difficulties. Then it will only ever remain dead words if the human being also wants to assure his fellow human beings of his faith, whereas living faith needs no words but works silently through complete conviction and inner certainty.... precisely through the intimate bond with Me, which is the result of love. This is why this inner conviction cannot be expected from a person who is devoid of all love, for he cannot believe but will far rather reject everything he is asked to believe.... he is incapable of a living faith because he lacks love. The purest truth could be imparted to him but he will not accept it because love is also required for its recognition and thus love, faith and truth cannot be separated, because pure truth can never be proven either but has to be believed and this can only happen in love. A living faith is blissful, and therefore you should only strive for such a living faith.... you should live in love and thereby give life to the faith within you, which will then also provide you with the strength in abundance to act and live on earth in accordance with faith. But only living faith is of value, a dead faith is as good as none, it neither has the strength in itself nor can it give the human being life.... The human being will fail when the strength of faith will be demanded of him one day, when he will have to prove himself and make the final decision of faith, on which his soul's fate will then depend after the death of the body.... or also the state of new banishment when the human being still experiences the end of this earth in unbelief.... Then the power of faith will prove itself when this decision is demanded of you humans.... And then the person who stands in love and in living faith can count himself blessed....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers