Compare proclamation with translation

Other translations:

죽음을 생각하는 것은 혼에게 도움이 된다.

너희는 항상 또 다시 너희의 시간적인 제한을 생각하라는 권면을 받는다. 왜냐면 너희 육체의 죽음 후, 너희가 이 땅에서 사는 동안에 스스로 만든 축복된 상태나 고난과 고통이 충만한 상태를 생각하면, 너희가 의식적으로 이 땅의 삶을 살기 때문이다. 너희가 자주 죽음을 생각하면, 너희는 너희의 이 땅의 삶의 목적을 헤아려 보려고 할 것이다.

왜냐면 너희가 단지 짧은 기간 동안에만 모든 사람에게 정해진 기간 동안에만 이 땅에서 살아야 함이 이해할 수 없게 보일 것이기 때문이다. 너희는 느낌으로 이미 너희 혼이 계속 사는 것을 인정해야만 할 것이다. 왜냐면 너희의 "나"인 너희 혼이 전적으로 존재하지 않게 된다는 생각을 거부하기 때문이다.

혼은 자신이 계속 산다는 것을 느낀다. 그러므로 하나님의 뜻에 따라 자기의 시간에 제한이 있다는 것을 생각하는 사람은 더욱 책임감을 가지고 이 땅의 삶을 산다. 그러므로 이런 생각은 항상 단지 너희 혼에게 유익하다. 왜냐면 너희가 한때 확실하게 죽는다는 생각하기 때문이다. 그리고 이런 생각이 너희에게 단지 내면으로부터 동인이 되어 혼을 위한 작업을 하려는 혼이 이 땅에서 거하는 동안에 혼을 완성에 이르게 하려는 자극을 줄 수 있기 때문이다.

왜냐면 어느 누구도 얼마 동안 자신이 아직 이 땅에서 살 수 있게 될지를 모르기 때문이다. 모든 사람이 다 자신 안에서 이런 생각하는 것은 아니다. 왜냐면 세상이 그를 유혹하고 그를 가두고 있기 때문이다.

이런 사람은 항상 이런 생각을 자신으로부터 물리치고 항상 단지 가능한 것을 삶으로부터 얻으려고 할 것이다. 이런 사람들은 아무런 영적인 재물이 없이 저세상에 도달하는 사람들이다. 그들은 저세상에서 가난하고 궁핍하고 어두운 가운데 전적으로 무능력하게 거할 것이다. 너희는 이런 운영에 대한 경고받아야 한다.

너희가 죽음을 더 많이 생각하면, 너희는 틀림 없이 너희의 삶을 바꾸려는 시도할 것이다. 왜냐면 너희는 무능력하고 어두운 가운데 죽는 것을 느낌으로 두려워하고 이전에 이미 너희가 빛과 능력을 얻으려고 할 것이기 때문이다. 왜냐면 너희가 단지 짧은 동안이라도 항상 영적인 생각을 도와주는 영의 말을 들을 자세가 되면, 영이 내면으로부터 너희를 인도하기 때문이다.

왜냐면 모든 죽음과 죽음 후에 대한 생각은 영을 향한 생각이고 사람이 선한 의지를 가지고 있으면, 이 생각이 유익하게 역사할 것이기 때문이다. 이런 생각은 특별하게 사람들의 마음을 움직일 것이다. 왜냐면 그들은 자주 말씀이나 사례를 통해 행하게 자극을 받아야 할 연약한 의지를 가지고 있기 때문이다. 너희가 죽어야만 함을 자주 생각하라.

너희가 이 땅에서 죽음 후의 너희 혼의 상태를 아직 나아지게 할 수 있다는 것을 생각하라. 너희는 단지 너희 혼을 위해 유익을 얻을 것이다. 왜냐면 혼은 그들의 삶의 방식을 선하게 살려고 다시 말해 하나님의 뜻 가운데 살려고 무의식적으로 노력할 것이기 때문이다. 왜냐면 혼이 책임감을 느끼기 때문이다.

사람은 실제로 고령에 도달하는 은혜를 받을 수 있다. 그러나 그의 이 땅의 삶이 단지 아주 짧을 수도 있다. 그는 항상 빛의 나라에 들어갈 수 있게 준비해야 한다. 왜냐면 그는 짧은 시간동안 성숙해지고 자신의 성장의 진보를 이룰 수 있기 때문이다. 그러나 그는 이렇게 하려는 의지를 가져야만 한다. 그리고 그는 영을 향한 관점을 가지고 자신의 이 땅의 삶을 살아야 한다.

그러면 그는 죽음의 시간을 두려워하지 않을 것이다. 죽음은 단지 자신의 거처를 바꾸는 것을 의미하고 혼이 이제 거하게 될 영역을 바꾸는 것을 의미한다. 혼이 거하게 될 영역은 영원히 더 이상 죽음을 두려워할 필요가 없는 빛과 축복의 나라이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Pensieri di morte sono vantaggiosi per l’anima

Siete sempre di nuovo ammoniti di pensare alla vostra fine temporale, perché vivete consapevolmente su questa Terra solamente, quando pensate al tempo dopo la morte del vostro corpo, che vi create durante la vita terrena in uno stato di beatitudine oppure anche di miseria e tormento. Se vi occupate mentalmente più sovente con la morte, allora cercate anche di sondare lo scopo della vostra vita terrena, perché vi sembra incomprensibile, che dovete esistere soltanto per il breve tempo terreno, che è anche per ogni uomo di una durata indefinita. Già per sensazione dovreste poter già riconoscere una continuazione dell’esistenza della vostra anima, perché il vostro io, la vostra anima, si ribella contro il pensiero dall’essere totalmente cancellata. Lei sente che continua a vivere, e perciò vivrà da responsabile sulla Terra quell’uomo, che pensa che il suo tempo è limitato secondo la Volontà di Dio. Perciò questi pensieri sono sempre soltanto utili per la vostra anima, dato che vi occupate con la morte che una volta vi è certa, perché vi possono soltanto spronare a prestare il lavoro sull’anima dalla spinta interiore, a portarla fino alla perfezione, finché dimora ancora sulla Terra, perché nessun uomo sa, fino a quando gli è concesso ancora una vita su questa Terra. Ma non tutti muovono in sé questi pensieri, perché colui che il mondo affascina e lo tiene catturato, respingerà sempre lontano da sé tali pensieri e vorrà conquistare dalla vita ciò che gli è sempre soltanto possibile. Sono costoro che arrivano nel Regno dell’aldilà senza nessuna ricchezza spirituale, che si ritrovano poveri e miseri di là, nell’oscurità e nella totale assenza di Forza. Dovete essere avvertiti da un tale destino e cercherete certamente di cambiare la vostra vita, se vi occupate di più con pensieri della morte, perché temerete la morte nell’assenza di Forza e nell’oscurità e cercherete di procurarvi già prima la Luce e la Forza, perché lo spirito vi spinge dall’interiore, appena siete pronti soltanto per breve tempo di ascoltare ciò che favoriscono sempre dei pensieri spirituali, perché ogni pensiero alla morte ed al dopo è già un pensiero orientato spiritualmente che avrò sempre un effetto favorevole, quando la volontà dell’uomo è buona. Sono costoro che vengono particolarmente interpellati, perché sovente hanno una volontà debole, che attraverso parole o esempi dev’essere stimolato all’azione. Pensate più sovente che dovete morire e pensate a migliorare ancora sulla Terra lo stato della vostra anima dopo la morte. Ne trarrete soltanto l’utilità per la vostra anima, perché si sforzerà involontariamente di condurre bene il suo cammino di vita, cioè nel Senso di Dio, perché sente la responsabilità. L’uomo può bensì avere la Grazia di raggiungere un’età alta, ma la sua vita terrena può anche durare soltanto brevemente, perciò deve sempre essere pronto per l’entrata nel Regno di Luce, perché può maturare anche in breve tempo e procedere nel suo sviluppo, ma per questo deve anche avere la volontà e percorrere il suo cammino terreno con lo sguardo rivolto allo spirituale; allora non avrà nemmeno da temere l’ora della morte, significherà soltanto un cambiamento del suo soggiorno, un cambiamento della sfera, che ora accoglie l’anima: il Regno della Luce e della Beatitudine, dove vivrà e non avrà più da temere la morte.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich