Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님만이 창조물을 다스리는 분이다. 행성.

창조주 하나님이 행성들에게 정해준 대로 행성들은 그들의 궤도를 이미 영원히 돌고 있다. 자신의 의지대로 창조의 계획에 들어 있는 이 궤도는 지켜질 것이다. 정해진 행성의 궤도를 바꾸려고 하는 행성을 자신의 궤도를 벗어나게 하거나 하나님의 창조주가 정해진 것과는 다른 경로를 택하게 만들려는 시도는 불가능한 시도이다.

마찬가지로 행성의 움직임을 중단시키는 일은 시간적으로 그의 움직임에 제한을 가하는 일은 다시 말해 어떠한 방식으로 그의 길을 가는 것을 막으려고 하는 일은 단지 불가능한 일이다. 자신의 발명으로 하나님의 창조물에 들어 있는 질서를 바꿀 수 있다고 믿는 인간이 만든 것들을 하나님의 창조의 작품에 집어 넣을 수 있다고 믿고 이런 시도를 우주 가운데 심각한 해를 끼치는 결과를 주지 않고 할 수 있다고 믿는 모든 사람에게 이 사실을 말해줘야 한다.

그러나 내가 항상 우주를 다스리는 자이다. 나는 내 작품들에 들어가려는 모든 일들에 대해 합당하게 답변해줄 것이다. 계속되는 시도가 이루어 질 것이고 사람이 방해를 받지 않는 동안에는 또 다시 시도할 것이다. 나는 이런 일을 허용한다. 그러나 때가 되면 나는 답변을 해줄 것이다. 왜냐면 우주 가운데 사람이 행하는 일을 통해 더 이상 많은 일을 행할 수 없게 될 것이기 때문이다.

왜냐면 인류가 계산할 수 있는 때가 지나가기 때문이다. 인류가 해보기를 원하는 모든 체험은 그들에게 도움이 되지 않을 것이다. 왜냐면 나 자신이 답변을 해주기 때문이다. 그러나 나는 같은 방식으로 답변할 것이다. 왜냐면 이 답변은 마찬가지로 인류가 침입하려는 우주에서 오게 될 것이기 때문이다. 그들의 모든 발명은 행성을 피하는데 그들 자신을 가장 큰 위험에 빠지게 하는 궤도를 바꾸는데 쓸모가 없을 것이다.

그럼 내가 얼마 동안 사람들이 행하는 것을 인내할 지는 나에게 달려 있을 것이다. 그러나 나는 단지 제한이 있게 인내할 것이다. 나는 내가 영적인 목적이 없고 사람들에게 그들이 우주를 다스리는 자라는 또는 다스리는 자가 될 수 있다는 자신들의 믿음을 더욱 강하게 해주는 이런 시도에 동의한다고 천명할 수 없다.

그러나 곧 종말이 임할 것이다. 종말의 때에 사람들은 그들의 하나님이 없음과 그들의 영적인 거만함을 그들의 영적인 부족함을 단지 증명하는 많은 시도를 할 것이다. 이 땅이 해제되는데 기여하는 결국에 가서는 파괴하는 이로써 내 피조물들이 전적으로 멸망받지 않으려면 새로운 구원시대에 자리를 내어줘야 하는 한 구원시대를 끝내게 하는 많은 시도가 이루어 지게 될 것이다.

그러나 너희의 의지를 통해 내 속하기를 원하는 너희 사람들은 너희에게 어떤 일이 일어나든지 간에 이 모든 것의 영향을 받아서는 안 된다. 하늘과 땅의 창조주가 자신을 물러나게 하는 것을 허용하지 않고 그가 사람들이 방해 할 수 없게 자신의 권세를 분명하게 보여 줄 것이라는 것을 항상 생각하는 가운데 머물라.

나는 영원으로부터 미리 정해진 날이 오기까지 바라보고 기다린다. 결국 내 대적자가 자신에게 속한 사람들이 자기가 요구하는 모든 것을 행하게 하는 방식으로 사용하는 시간에 제한이 되어 있고 대적자에게 속한 사람들은 진정 성공하지 못할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

God alleen is Heer van de schepping - Ster

Eeuwig doorlopen de hemellichamen al hun baan die ze door de goddelijke Schepper werd voorgeschreven en waaraan in het scheppingsplan ook wordt vastgehouden naar Zijn wil. En het is een onmogelijke onderneming de voorgeschreven baan van een hemellichaam te willen veranderen, een ster uit zijn baan weg te dringen en anders te willen sturen dan het door de goddelijke Schepper is bepaald. En evenzo is het onmogelijk de loop van een hemellichaam tegen te houden, hem tijdelijk in zijn loop te beperken, dus het op een of andere manier te verhinderen zijn weg te gaan. Dit zij gezegd aan allen die menen door eigen uitvindingen een andere ordening in Gods scheppingswerk aan te kunnen brengen, die geloven menselijke voortbrengselen in het goddelijke scheppingswerk te kunnen voegen, die aannemen dat zulke pogingen zonder ernstige schade berokkenende gevolgen het universum kunnen worden ingestuurd.

Over de kosmos ben Ik nog altijd de Heer. En Ik zal ook elk willen binnendringen in mijn werk daarbij passend beantwoorden. Er zal een nieuwe poging worden gedaan en er zullen er meerdere volgen, zolang de mensen niet worden gehinderd. En Ik laat zoiets ook toe, maar Ik antwoord wanneer de tijd daar is. Want er kan niet meer veel worden aangericht in het heelal door de handelwijze van de mensen, omdat de tijd is afgelopen waar de mensheid al met al nog op mag rekenen. En alle ervaringen die ze nog willen verzamelen zullen hun van geen enkel nut meer zijn, want Ik zelf roep ze een halt toe.

Maar Ik zal op dezelfde manier antwoorden, want dit antwoord zal eveneens uit het heelal komen waarin ze trachten binnen te dringen. En al hun uitvindingen om het hemellichaam dat hen zelf in het grootste gevaar brengt af te weren en om te leiden, zullen nutteloos zijn. En zo blijft het aan Mij overgelaten hoe lang Ik de praktijken van de mensen duld, maar Ik duld het maar beperkt. Ik kan me niet akkoord verklaren met zulke proefnemingen die geen geestelijk doel hebben en die de mensen alleen nog maar meer sterken in hun geloof, "heer" van het heelal te zijn of te worden.

Maar het einde komt spoedig en in deze eindtijd zullen de mensen nog van alles proberen, wat alleen hun goddeloosheid, hun geestelijke verwaandheid en hun geestelijke armoede bewijst. Er zullen nog velerlei experimenten worden ondernomen die aanzienlijk bijdragen aan de ontbinding van de aarde, aan het laatste vernietigingswerk en dus aan het beëindigen van een verlossingsperiode die moet wijken voor een nieuwe, willen mijn schepselen niet totaal verloren gaan.

Maar u mensen die de mijnen bent door uw wil, laat u niet imponeren door alles wat er ook mag gebeuren. Denk er steeds aan dat de Schepper van hemel en aarde zich niet laat verdringen en dat Hij Zijn macht duidelijk zal tonen zonder daarin door de mensen te kunnen worden gehinderd. Ik zie toe en wacht af tot de dag is gekomen die sinds eeuwigheid is voorbestemd. Want er is een grens gesteld aan de tijd die mijn tegenstander op zodanige wijze gebruikt dat de mensen, als van hem afhankelijk, alles doen wat hij verlangt, wat hun echter niet zal lukken.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte