Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님과 연결.

너희가 이제 어떤 삶의 환경 가운데 있던지 간에 너희는 항상 나와 연결을 이룰 수 있다. 왜냐면 내가 항상 너희의 생각 안으로 들어가기 때문이다. 내가 항상 또 다시 너희가 선한 의지를 가지고 있으면, 다시 말해 너희가 나에게 등을 돌리지 않으면, 항상 대화를 통해 또는 읽는 일을 통해 나에게 향하는 길을 갈 수 있게 너희 심장 안에서 든 밖에서 든 너희 심장의 문을 두드리기 때문이다.

그러므로 어떤 사람도 내 손의 접촉을 받지 못했다고 나에게 인도받지 못했다고 모든 사람에게 약속해준 은혜를 받지 못했다고 말할 수 없다. 어떤 사람도 내가 그에게 말하지 않았고 그가 나를 깨달을 수 있는 기회를 전혀 갖지 못했기 때문에 자신에게 책임을 물을 수 없다고 말할 수 없다.

그러나 사람이 자신의 귀를 열지 그가 심장 안으로 내 음성이 들어가게 할지 그 자신이 나 자신에게 부탁하고 나에게 도움을 구하고 영을 밝게 해주기를 구하고 힘과 은혜를 나에게 구할 자세가 되어 있는지는 유일하게 그들 자신에게 달려 있지만 그러나 그들의 삶의 환경이나 또는 그들의 운명과는 전적으로 상관이 없다.

그렇지 않으면 단지 적은 수의 사람들이 축복에 도달할 수 있을 것이다. 너희는 항상 나에게 향하는 길을 택할 수 있다. 왜냐면 나는 나를 찾는 모든 사람이 나를 찾게 해주기 때문이다. 나는 모든 사람에게 다가 간다. 그러나 실제 사람이 아직 내 대적자의 권세에 아주 빠져 있는 동안에는 이에 주의를 기울이지 않는다.

그럴지라도 나는 그를 떠나지 않고 기회가 제공되는 대로 항상 그에게 다가 간다. 그러나 너희의 의지는 자유하다. 그러므로 나는 항상 또 다시 너희가 너희보다 더 많은 권세가 있는 한 분에게 도움을 청하게 재촉받게 하는 방식으로 너희 삶을 인도하는 일 외에는 다른 일을 할 수 없다. 너희가 이런 권세 있는 분을 믿는 믿음을 얻으면, 너희는 더 이상 그를 떠나지 않을 것이다.

그러면 너희 자신이 연결되길 구하면 구할수록 그는 너희에게 항상 가까이 다가갈 것이다. 그러면 너희는 영원을 얻는다. 너희가 나와 긴밀하게 연결되면, 너희는 내 음성을 들을 수 있을 것이다. 너희가 내 말씀을 듣거나 또는 읽으면, 너희는 이를 아버지의 음성으로 깨달을 것이다.

그러면 이런 연결은 축복이 넘칠 것이다. 왜냐면 아버지가 자신의 자녀와 대화할 수 있으면, 자녀는 아버지의 뜻을 성취할 것이고 온전함에 도달하기 위해 혼이 성숙하게 되기 위해 필요한 대로 삶을 살 것이기 때문이다. 그러면 사람은 자신의 목표에 도달할 것이고 이 땅에서 이미 완성에 도달할 것이다.

그는 자녀로서 자신의 아버지와 연합할 것이다. 자녀는 자신의 죽음 후에 평안과 행복과 축복이 있는 내 나라에 들어 갈 수 있을 것이다. 자녀는 자신의 진정한 고향인 나라를 다시 소유할 것이다. 자녀는 아버지 집으로 들어갈 것이다. 자녀는 자신을 한때 생성되게 한 아버지에게 돌아갔다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Legătura cu Dumnezeu....

Indiferent în ce situație de viață vă aflați acum, sunteți întotdeauna capabili să stabiliți legătura cu Mine, pentru că Eu Mă voi impune mereu în gândurile voastre, voi bate mereu și mereu la ușa inimii voastre, fie din interior, fie din exterior, pentru ca voi să puteți lua calea spre Mine prin vorbire sau lectură, dacă numai voința voastră este bună, adică dacă nu vă întoarceți de la Mine. Și, prin urmare, nicio ființă umană nu poate spune că nu a fost atinsă de mâna Mea, că nu a fost îndreptată spre Mine, că i-a lipsit "harul" pe care l-am promis tuturor oamenilor. Nicio ființă umană nu va putea spune că nu i-am vorbit, că nu a avut niciodată ocazia să Mă cunoască și că, prin urmare, nu poate fi trasă la răspundere. Dar dacă oamenii își deschid urechea, dacă Îmi lasă vocea să le pătrundă în inimă, dacă sunt dispuși să se adreseze Mie Însumi, să Mă cheme în ajutor, să Îmi ceară iluminarea spiritului, putere și har, asta depinde în întregime de ei, dar este complet independent de circumstanțele vieții sau de soarta lor, altfel doar puțini oameni ar atinge beatitudinea. Puteți oricând să luați calea spre Mine, căci Eu Mă las găsit de oricine Mă caută.... Eu pășesc în calea fiecăruia, adesea rămânând cu siguranță neobservat dacă persoana respectivă se află încă prea mult în puterea adversarului Meu, dar cu toate acestea nu o las să plece și Mă apropii de ea ori de câte ori se prezintă ocazia. Cu toate acestea, voința voastră este liberă și, prin urmare, nu pot face altceva decât să vă dirijez de fiecare dată viața în așa fel încât să fiți îndemnați să apelați la Cel care este mai puternic decât voi pentru ajutor. Și odată ce ați găsit credința în Cel puternic, atunci nici voi nu veți mai renunța la El, apoi El se va apropia mereu de voi cu cât veți căuta mai mult legătura în voi, și atunci veți fi și voi cuceriți pentru eternitate. Iar dacă sunteți uniți intim cu Mine, atunci veți putea, de asemenea, să auziți vocea Mea atunci când auziți sau citiți Cuvântul Meu și să o recunoașteți ca fiind vocea Tatălui. Atunci legătura va fi benefică, căci dacă Tatăl este capabil să vorbească cu copilul Său, atunci și copilul va împlini voința Tatălui și va trăi așa cum trebuie pentru a atinge perfecțiunea, maturitatea sufletului.... Atunci ființa umană își va atinge și ea scopul și se va desăvârși încă de pe Pământ, ca un copil va găsi unirea cu Tatăl său și la trecerea sa va putea intra în Împărăția Mea, unde există pace, fericire și beatitudine.... Ea va lua din nou în stăpânire împărăția care este adevărata ei casă, va intra în casa Tatălui, s-a întors acasă la Tatăl de la Care și-a luat odinioară originea....

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea