Compare proclamation with translation

Other translations:

세상의 변환은 피할 수 없다.

세상의 변환은 일어날 것이다. 종말이 닥칠 때까지 남은 시간이 항상 더욱 줄어든다. 너희 사람들은 빠른 속도로 종말을 향해 다가가고 있다. 너희가 세상의 모든 것을 관찰해볼 수 있으면, 너희는 세상이 변화되는 일이 일어나야만 함을 이해할 수 있을 것이다. 그러나 너희는 끔찍하게 놀라는 가운데 어떤 일도 할 수 있는 능력이 없을 것이다.

그러나 너희는 종말의 때까지 쉬지 않고 일해야 한다. 왜냐면 너희가 이 땅에서 보낼 수 있는 매일이 은혜의 날이기 때문이다. 영적인 혼란이 아주 커서 더 이상 중단시킬 수 없을 것이다. 그러나 단지 몇몇의 사람들이 종말의 때에 영적인 전환을 체험하고 새 땅의 낙원에 들어갈 수 있기 위해 자신에게 작업을 하는 사람들만이 또는 저세상에서 성장할 수 있는 기회가 끝나기 전에 아직 이 기회를 활용하기 위해 이 전에 이미 부름을 받는 사람들만이 영적인 혼란으로부터 구원을 받을 것이다.

사람들은 그들이 얼마나 이런 세상의 전환점에 가까이 있는지 깨닫지 못한다 그들은 동요되지 않고 세상 재물을 만드러내고 이를 추구한다. 그들은 모든 종류의 기쁨과 즐거움을 구하고 그들의 혼을 생각하지 않는다. 그러나 그들은 항상 또 다시 경고받아야 한다.

종말이 다가오고 그들이 생각하는 것보다 가까이에 있고 이를 믿기 원하지 않고 자신의 혼을 생각하지 않는 사람들에게 끔찍한 결과를 준다는 외침이 항상 또 다시 그들의 귀에 들릴 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Weltenwende ist unvermeidlich....

Die Weltenwende wird sich vollziehen, die Zeit verkürzt sich stets mehr bis zum Ende, mit Riesenschritten geht ihr Menschen diesem Ende entgegen. Und würdet ihr das Weltbild übersehen können in seinem ganzen Umfang, es würde euch auch ganz begreiflich sein, daß es zu einer Weltenwende kommen muß. Aber ihr würdet auch vor Entsetzen zu jeglicher Tätigkeit unfähig sein, und doch sollt ihr noch unentwegt tätig sein bis zum Ende, denn ein jeder Tag ist eine Gnade, den ihr noch auf Erden verbringen dürfet. Es ist das geistige Chaos so groß, daß es kein Aufhalten mehr gibt.... nur noch, daß sich der einzelne daraus rettet, indem er selbst an sich arbeitet, um am Ende entweder die geistige Wende erleben zu dürfen und eingehen zu können in das Paradies der neuen Erde oder zuvor schon abgerufen zu werden, um noch eine Ausreifungsmöglichkeit im jenseitigen Reich ausnützen zu können, die es dann auch nicht mehr gibt. Aber es wissen die Menschen nicht, wie nahe sie vor dieser Weltenwende stehen.... Und sie schaffen und streben unbeirrt irdische Güter an, sie leben nur für die irdische Welt, sie suchen Freuden und Genüsse jeglicher Art und gedenken nicht ihrer Seelen. Aber sie sollen immer wieder gewarnt werden, und immer wieder soll ein Ruf an ihren Ohren ertönen, daß das Ende kommt, daß es näher ist, als sie denken, und daß es sich entsetzlich auswirken wird an allen, die nicht glauben wollen und nicht ihrer Seelen gedenken....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde