Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 지혜는 제한이 없다. 마르지 않는 샘.

내 영을 통해 너희에게 제공될 수 있는 지식은 무한하다. 너희가 이 땅에서 사는 동안 계속하여 지혜가 증가할 수 있다. 그리고 이 지혜가 주어지는 일도 너희가 영원히 빛 가운데 거할지라도 절대로 끝나지 않을 것이다. 왜냐면 내 나라는 무한하고 내 성품에 제한이 없고 그러므로 나로부터 끊임없이 흘러 나오는 지혜에도 제한이 없기 때문이다.

그러나 너희 사람들이 이런 말을 이해할 수 있기에는 아직 너무 제한 가운데 있다. 이런 너희의 지식의 제한이 온전하지 못한 것의 증거이다. 반면에 나는 최고로 온전한 존재로써 제한을 알지 못하고 마찬가지로 내 온전한 존재에서 발산 된 것도 제한을 알지 못한다. 그러므로 너희는 영원히 가르침을 받을 수 있게 되었을 것이다.

다시 말해 내가 너희에게 영원히 말할 수 있게 되었을 것이고 너희에게 항상 새로운 지혜를 전해주었을 것이고 너희가 거하고 있는 비추임 받는 영역이 항상 또 다시 더 밝게 빛나게 되었을 것이다. 그러나 너희가 이 땅에 거하는 동안에는 나는 너희의 이해할 수 있는 능력에 맞추어야 한다. 왜냐면 너희가 아직 온전하게 되기에는 많이 부족하기 때문이다.

너희가 아직 너희의 성품의 완성에 이르기에는 아직 아주 멀리 떨어져 있기 때문이다. 그럴지라도 너희를 향한 내 사랑은 끝이 없게 깊다. 이 사랑은 너희를 행복하게 해주기 원한다. 그러므로 이 사랑은 너희에게 가능한대로 많은 영적인 내용을 전하고 항상 너희가 기뻐하며 영접하는 것을 요구하고 이를 갈망하기를 요구하고 너희의 혼을 위한 올바른 양식에 대한 굶주림을 요구한다.

너희의 알려고 하는 갈망이 클수록 너희는 나에게 더 많이 질문할 것이고 그럴수록 나는 기쁘게 자원해 너희에게 답해줄 것이다. 왜냐면 너희가 어느 정도로 갈망할 지는 너희 자신에게 달려 있기 때문이다. 너희는 끊임없이 기를 수 있는 원천 앞에 앉아 있다. 너희는 이를 활용해야 한다. 너희는 너희가 가지고 있는 모든 질문에 대한 설명을 갈망해야 한다.

왜냐면 내가 너희 질문에 답변한다는 보장을 너희에게 해주었기 때문이다. 너희는 샘이 영원히 메마르지 않을 것을 항상 너희 자신의 갈망에 합당하게 새로운 지혜가 너희를 행복하게 해줄 것을 확신할 수 있다. 그러나 내가 너희에게 가벼운 내용을 제공하면, 이에 대해 만족하라.

왜냐면 내가 무엇이 너희 자신과 너희가 다시 이 내용을 제공하는 사람들이 구원에 도달하게 해주는 지를 정확하게 알기 때문이다. 나는 모든 각각의 사람들에게 그가 갈망하는 정도에 따라 제공한다. 모든 각각의 사람들이 내 음성을 듣는 것으로 느껴야 한다. 그러므로 내가 진실로 어떠한 내용이 모든 각각의 사람들에게 필요한지 안다.

그러나 어떠한 때에는 내 지혜와 사랑의 빛이 아주 특별하게 밝게 빛난다. 왜냐면 내가 사람의 심장에 어떤 갈망이 깨어나는 지를 보기 때문이고 내가 이를 통해 이런 심장을 행복하게 해주기를 원하기 때문이다. 너희는 너희가 갈망하는 모든 것을 받을 것이다. 그러나 너희가 갈망하고 이 갈망으로 만족할 수 없으면, 이는 내 기쁨이다.

왜냐면 내 식탁은 풍성하게 차려져 있기 때문이다. 너희는 진실로 굶주리게 되거나 허약해질 필요 없다. 너희 심장이 갈망하는 모든 영의 양식이 너희에게 제공되기 때문이다. 왜냐면 생명의 샘은 무한하고 생명수가 흘러나오는 원천이 메마르지 않고 내 큰 사랑과 능가할 수 없는 내 지혜는 무한하기 때문이다.

이처럼 내 사랑은 너희에게 많은 지혜를 전할 것이다. 내 은혜의 선물이 너희를 행복하게 해줄 것이고 항상 또 다시 새로운 질문이 일어날 것이다. 내 편에서 너희에게 절대로 제한이 가해지지 않을 것이다. 나는 너희에게 가장 깊은 지혜를 전해주기를 원하기 때문이다. 그러나 나는 항상 너희 성장 정도에 합당하게 너희에게 선물해줄 수 있다.

그러나 너희 성장 정도는 항상 높아질 수 있고 만약에 너희 스스로 더 깊은 지혜를 추구하면, 너희에게 항상 더 깊은 지혜가 주어질 수 있다. 너희가 진지하게 설명받기를 갈망하면, 너희는 내가 침묵할까 봐 절대로 두려워할 필요 없다. 왜냐면 내가 약속한 것처럼 내 영이 너희를 진리 안에서 인도하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La Sagesse de Dieu dépasse les limites - la source inépuisable

Le savoir qui peut vous être offert par Mon Esprit, est inépuisable. Tant que vous demeurez sur la Terre, vous pourrez constamment croître en sagesse, mais cet apport n'aura jamais de fin, même si vous vous trouvez pour l'Éternité dans la Lumière de la Sagesse, parce que Mon Règne est inépuisable, Mon Être est illimité et ainsi donc aussi la Sagesse qui s'écoule de Moi continuellement. Mais vous les hommes vous êtes encore trop limités pour comprendre une telle expression, justement parce que la limitation de votre savoir est un signe d'imperfection, tandis que Moi en tant qu’l'Être le plus sublimement parfait Je ne connais aucune limitation et la même chose vaut pour l'Écoulement de Mon Être parfait. Vous pourrez donc être instruit durant l'Éternité, Je pourrai vous parler durant l'Éternité et vous transmettre toujours de nouvelles Sagesses et vous faire briller une Lumière toujours plus clairement rayonnante dans le champ de Radiation dans lequel vous vous trouvez. Mais tant que vous demeurez sur la Terre, Je dois tenir compte de votre faculté de compréhension, parce qu'il vous manque encore beaucoup de perfection, parce que vous êtes encore très loin du perfectionnement de votre être. Mon Amour pour vous est infiniment profond et celui-ci veut vous rendre heureux. Donc Je guide à vous du patrimoine spirituel autant qu’il est possible et J’exige de vous toujours seulement une joyeuse acceptation de celui-ci, un désir pour celui-ci, une faim pour une juste Nourriture pour votre âme. Et plus grande est la faim de votre désir de savoir, plus vous Me posez de questions, plus joyeusement Je serai prêt à vous répondre, parce que maintenant il dépend seulement de vous dans quelle mesure vous désirez et recevrez sans limites. Vous êtes assis à la Source où vous pouvez puiser continuellement et vous devez en profiter, vous devez désirer l'Éclaircissement sur toutes les questions qui vous tiennent à cœur, parce que Je vous ai donné l'assurance de répondre à vos questions. Et vous pouvez être certains que la Source ne s'épuisera jamais éternellement, que de nouvelles Sagesses vous rendront toujours heureux par rapport à votre propre désir. Mais contentez-vous aussi si Je vous offre une Nourriture légère, parce que Je sais précisément ce qui est pour le salut de vous-mêmes et aussi de ceux auxquels vous offrez de nouveau de la Nourriture. Je pourvois chaque individu selon son désir et chaque individu doit aussi se sentir consulté par Moi, et Je sais aussi précisément de quelle Nourriture a besoin chaque individu. Mais dans le temps actuel Ma Lumière de Sagesse et d'Amour rayonne d’une manière particulièrement claire, parce que Je prévois quel désir se réveille dans le cœur de l'homme et avec cela Je veux rendre heureux ces cœurs. Vous recevrez tout ce que vous désirez. Mais c’est Ma Joie, lorsque vous désirez et même si dans ce désir vous êtes insatiables, parce que Ma Table est richement préparée et vous n'aurez pas vraiment à sentir la faim ou devoir languir, il y aura à disposition tout ce que désire votre cœur comme Nourriture spirituelle. Parce que la Source de la Vie est inépuisable, inépuisable est la Source d’où coule l'Eau vivante, infiniment grand est Mon Amour et infranchissable est Ma Sagesse. Et ainsi Mon Amour vous soumettra encore quelques Sagesses et Mes Dons de Grâce vous rendront heureux et ils vous stimuleront à vous poser toujours de nouvelles questions, et de Ma Part il ne vous sera jamais mis de barrières, parce que Je veux que vous arrive la Sagesse la plus profonde, mais Je peux vous pourvoir toujours selon votre degré de maturité qui cependant augmente toujours et peut vous ouvrir des Sagesses toujours plus profondes, lorsque vous-mêmes tendez à celles-ci Et vous n'aurez jamais à craindre que Je Me taise, si vous désirez sérieusement l'Éclaircissement, parce que Mon Esprit vous introduit dans la Vérité, comme Je vous l'ai promis.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet