Compare proclamation with translation

Other translations:

가장 큰 구속사역의 은혜는 의지를 강하게 해주는 일이다.

너희는 언제든지 자신의 십자가의 죽음을 통해 너희를 위해 무한한 은혜를 벌어드린 예수 그리스도 안에 마르지 않는 은혜의 샘을 가지고 있다. 너희가 너희의 연약함으로 할 수 없는 일을 모든 사람이 접근할 수 있고 모든 사람이 자신이 필요한 만큼 얻을 수 있는 은혜의 보물을 사용함으로 쉽게 수행할 수 있다. 그러므로 만약에 너희에게 세상적으로 영적으로 능력이 부족할 때 너희에게 예수 그리스도를 향한 길은 그에게 너희 능력을 강하게 해주기를 구하고 너희가 이 능력을 그의 뜻대로 활용하기 위한 너희의 의지를 방향을 정해 달라고 구하기 위한 길은 항상 열려 있다.

그의 뜻은 너희가 항상 그가 너희와 너희의 죄짐을 위해 감당한 십자가의 죽음을 생각하는 일이다. 그의 뜻은 너희가 사랑의 삶을 살 수 있기 위해 그의 구속사역의 은혜를 활용하는 삶을 살면서 그를 따르는 것이고 너희가 그의 신적인 의지에 합당하게 되기 위해 항상 너희의 의지를 강하게 해주기를 구하고 능력을 구하는 것이다. 그는 자신의 십자가의 죽음을 통해 모든 사람을 위해 제한이 없는 은혜를 벌어드렸다. 그러나 이 은혜는 요청을 받아야만 한다. 그러므로 그 자신이 하나님의 아들이요, 세상의 구세주로 인정받아야만 한다.

너희 사람들을 돕기 위해 너희를 너희의 원수로부터 자유롭게 해주기 위해 영원한 사랑이 그 안에서 육신을 입었다. 너희가 연약하고 빛이 없는 존재이기 때문에 원수로부터 자유롭게 되는 일은 예수 그리스도의 도움이 없이는 그의 은혜의 제공이 없이는 너희에게 불가능한 일이다. 바로 이런 너희의 연약함 때문에 하나님이 긍휼의 역사를 완성했고 이로써 모든 사람이 요청할 수 있는 넘치는 은혜를 너희에게 주었다. 하나님의 대적자는 너희를 연약한 상태로 소유하기 원한다.

너희 혼자서는 대적자로부터 자유롭게 될 수 있는 능력이 너희에게 없다. 그러나 너희가 예수 그리스도의 도움을 요청하면, 그는 자신의 십자가의 죽음 때문에 너희에게 능력을 제공할 수 있다. 그는 너희에게 중요한 것을 선물할 수 있다. 그러나 이 귀한 선물이 너희에게 효과가 나타나려면, 너희는 그에게 구해야만 하고 감사하게 영접해야만 한다. 왜냐면 대적자의 사슬로부터 자유롭게 되려는 의지가 너희 안에서 깨어나지 않으면, 너희는 갑작스럽게 구원받을 수 없기 때문이다.

그러나 너희의 의지는 예수의 큰 사랑과 긍휼의 역사에 관한 지식을 받으면서 너희가 너희의 연약함을 아주 자주 의식하면서 이런 연약함을 다스리는 길을 너희에게 알려주면서 항상 자극을 받는다. 이런 일은 너희가 관심을 기울여야 할 벌어들이지 않는 하나님의 은혜이다. 왜냐면 너희는 강제적으로 예수 그리스도에게 인도받을 수 없기 때문이고 너희가 이 길을 자유의지로 스스로 가야만 하기 때문이다. 그러나 너희가 언젠가 은혜의 능력에 감동을 받고 너희의 관점과 너희의 소원을 항상 너희를 도울 수 있고 돕기 원하는 그에게 향하고 너희가 그와 같은 의지를 가지면, 너희는 이 길을 간 것을 후회하지 않을 것이다.

은혜의 샘은 다 퍼낼 수 없게 풍부하다. 단지 한번만이라도 예수 그리스도에게 자신을 도와 달라고 도움을 청한 사람은 그의 도움을 여러 배로 체험할 것이다. 은혜의 흐름이 항상 또 다시 그를 감동시킬 것이다. 예수 그리스도에 의해 죄와 죽음으로부터 자신의 혼을 이미 끝 없이 긴 기간동안 가두고 있는 감옥의 간수장으로부터 구속을 받으려는 그의 의지는 항상 강해질 것이다. 영원으로부터 너희 사람들에게는 능력이 전혀 없었다. 그러나 인간인 너희는 삶의 능력을 가지고 있다. 그러나 삶의 능력만으로는 하나님의 대적자로부터 너희를 자유롭게 만들기에 충분하지 않다.

그러나 이런 삶의 능력이 너희로 하여금 너희의 생각과 발걸음을 예수 그리스도에게 향하게 할 수 있게 하고 그의 신적인 의지에 합당하게 사랑을 행할 수 있게 한다. 그러나 너희는 이전에 아직 하나님의 대적자가 묶고 있는 너희의 의지가 강하게 되는 일이 필요하다. 이런 의지가 강하게 되는 일이 구속사역의 가장 중요한 은혜이다. 너희를 이 은혜를 갈망하면, 너희는 이 은혜를 받을 것이다. 너희는 진실로 너희의 이 땅의 목적을 성취시킬 수 있을 것이다.

그러나 예수 그리스도의 도움이 없이는 너희는 연약하게 머물고 하나님의 대적자에게 속해 머문다. 사람이 대적자의 권세로부터 자유롭게 되기 원하면, 한때 자신을 생성되어 나오게 한분에게 다시 돌아가기 원하면, 구속사역의 은혜를 활용해야만 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La gracia más importante de la obra de redención: el fortalecimiento de la voluntad....

En cualquier momento tenéis una fuente de gracia inagotable en Jesucristo, Aquel que ha ganado por vosotros una magnitud inagotable de gracia por Su muerte en la cruz. Lo que no podéis conseguir por propia debilidad se os hace muy fácil la utilización del tesoro de gracia al cual cada uno tiene acceso, del cual cada uno puede sacar lo que le haga falta según su necesidad. Entonces, si os falta la fuerza, en la tierra o espiritualmente, siempre está abierto el camino hacia Jesucristo para pedirle por fortalecer vuestra fuerza y reparar vuestra voluntad para poder utilizar la fuerza según Su voluntad. Y Su voluntad es que penséis siempre en Su muerte en la cruz la cual ha aguantado por vosotros y por la expiación de vuestra culpa.... Su voluntad es que le seguís en el guión de vuestro estilo de vida, que aprovecháis de la misericordia de Su obra de redención para poder llevar una vida con amor.... que siempre preguntáis por fortalecimiento de vuestra voluntad y transmisión de fuerza de cumplir a Su voluntad divina.... Para todo el mundo tiene gracia ilimitada a través de Su muerte en la cruz, pero se tiene que pedir esta gracia, y después tiene que ser reconocido Él Mismo como hijo de Dios y redentor del mundo, en Él Cual se junta el Amor Eterno para ayudar a los hombres, liberaros de vuestro enemigo, no sois capaces sin la ayuda de Jesucristo, sin Su transmisión de gracia. Porque sois seres débiles, sin luz, y por razones de vuestra debilidad Dios realizó la obra de la misericordia y nos regaló un montón de gracia exorbitante de la cual todos los hombres pueden aprovechar. El adversario de Dios os quiere mantener en vuestra debilidad, y solos no sois capaces de desprenderse de él.... pero si preguntáis por la ayuda de Jesucristo, Él se puede preocupar a alimentaros con fuerza por culpa de Su muerte en la cruz, os puede regalar algo: pero debéis preguntar por este regalo y aceptarlo dando gracias si debe dar efecto en vosotros. Porque no se os puede salvar de un golpe si la voluntad de estar libre de las ataduras del adversario todavía no está despierto en vosotros.... Pero vuestra voluntad siempre se intenta activar de manera que recibáis conocimiento sobre la gran obra de amor y redención de Jesús.... dándose cuenta a menudo de su propia debilidad, enseñando un camino para dominar esta debilidad. Esto también es una gracia divina no merecida a la cual deberíais prestar atención, porque a la fuerza no se os puede llevar hacia Jesucristo, tenéis que pasar vosotros mismos por el camino con voluntad libre. Pero no os vais a arrepentir si la fuerza de gracia os ha tocado una vez y vuestra mirada y vuestro anhelo se dirige siempre hacia Él, Aquel que os quiere y puede ayudar mientras tengáis la misma voluntad. La fuente de gracia es ilimitada, y aquel que solo una vez se ha dirigido a Jesucristo con la petición de ayuda va a vivir su ayuda de muchas maneras, los flujos de gracia le van a tocar una y otra vez, y su voluntad se fortalecerá cada vez más para dejarse salvar por Jesucristo de la muerte y del pecado, del carcelero que tiene preso a su alma ya desde hace mucho tiempo. Los hombres estáis fuera de cualquier fuerza a través de eternidades, pero como hombres estáis al alcance de la fuerza vital, pero sola no es suficiente para liberaros del adversario de Dios. Pero esta fuerza de vida os capacita a guiar todos vuestros pensamientos y pasos hacia Jesucristo, y os capacita también a cumplir con Su voluntad divina realizando obras de amor. Antes necesitáis un fortalecimiento de vuestra voluntad, porque el adversario de Dios todavía os mantiene atados. Y este fortalecimiento de la voluntad es una de las misericordias más importantes de la obra de redención, y en cuanto le pidáis la vais a recibir, y de verdad, vais a estar capaces a cumplir con vuestro objetivo de vida terrestre, pero sin la ayuda de Jesucristo os quedareis débiles y atentos al adversario de Dios.... Se tienen que aprovechar la gracia de la obra de redención si el hombre quiere ser libre de su poder y volver hacia Él, de Aquel ha tomado su salida....

amén

Translator
번역자: Bea Gato