Compare proclamation with translation

Other translations:

예수 그리스도가 영원의 문을 열었다.

예수 그리스도를 찾은 너희 모두에게 빛과 영광의 생명의 문이 열린다. 그러나 예수 그리스도와 그의 구속사역과 여전히 떨어져 있는 사람들에게는 빛과 영광의 생명의 문이 닫혀 있다. 그러므로 너희는 너희 자신에게 너희가 이미 예수 그리스도에게 향하고 십자가로 향하는 길을 택했는지 진지하게 질문해야 한다. 왜냐면 그의 이 땅의 여정은 십자가의 죽음으로 끝났고 십자가에서 예수 그리스도를 구하고 찾아야 하고 너희가 그의 구속역사에 참여하려면, 십자가로 가야만 하기 때문이다. 십자가는 그의 이 땅의 삶의 목표였다. 왜냐면 십자가의 죽음이 너희 인간들을 구속하기 때문이다.

그러므로 너희는 십자가 아래에서 하나님의 구세주를 발견하게 된다. 이말은 너희가 인간 예수가 십자가에서 죽게 만든 너희의 죄를 그의 십자가 아래 그에게 옮기는 일을 의미하고 이로써 그의 신적인 사명을 믿는 너희의 믿음을 증명하고 이로써 너희가 너희를 영원한 너희의 하나님 아버지인 나와 분리시키는 죄로부터 자유롭게 되려는 너희의 의지를 선언하는 일을 의미한다. 왜냐면 그러면 너희가 인간 예수 안에서 구속의 역사를 완성한 나 자신을 깨닫기 때문이다. 너희가 영생의 문에 도달하려면, 너희는 골고다 십자가로 가야만 한다. 왜냐면 다른 어떤 길도 이 문으로 인도하지 않기 때문이다.

너희 모두는 너희가 예수 그리스도와 어떤 관계에 있는지에 대해 진지하게 너희 자신에게 질문해야 한다. 그러나 단지 소수의 사람들을 제외하고는 너희는 질문하지 않는다. 너희 사람들에게 그의 복음이 계속해서 선포되고 그의 사랑의 가르침이 너희에게 반복적으로 전달되고 너희가 하나님의 구세주의 이름으로 그의 이름을 항상 또 다시 들을지라도 너희는 너희의 귀를 막고 모든 말이 공허한 소리처럼 너희를 스쳐 지나가게 한다. 너희가 예수 그리스도와 그의 사랑의 역사에 관해 듣는 내용은 너희에게 전혀 감동을 주지 못하고 너희 심장 안으로 들어가지 못하고 이런 내용이 너희 안에서 아직 생명력이 있게 되지 못했고 너희가 지금까지 너희의 귀로 들은 것을 아직 진지하게 생각하지 않는다.

그러면 너희는 언젠가 축복의 문 앞에서 기다려야만 하게 될 것이고 입구를 찾지 못할 것이다. 왜냐면 너희가 아직 구속받지 못했고 너희가 십자가의 길을 가지 않았고 그의 피가 너희를 깨끗이 씻을 수 없었고 그러므로 너희가 죄로 가득한 가운데 영원의 문 앞에 도달했기 때문이다. 너희의 입술로 예수의 이름을 말하는 것만으로는 너희를 죄에서 해방시키기에 충분하지 않다. 너희 자신이 그에게 나아가야만 하고 너희가 어린 아이와 같이 신뢰하고 너희의 죄를 의식하고 그에게 너희 자신을 드리고 그가 너희를 돌보고 또한 너희를 위해 피를 흘렸기를 진심으로 간구해야만 하고 너희는 그의 용서를 믿음으로 기다려야만 한다.

그러면 너희의 죄짐은 너희에게서 사라질 것이고 이제 빛으로 가는 길이 너희에게 열리게 될 것이고 이제 영원한 축복의 문이 너희에게 열리게 될 것이고 예수 그리스도 자신이 너희를 그의 나라로 인도하게 된다. 그러나 예수 그리스도가 없이는 아무도 이 문을 통과할 수 없다. 너희가 여전히 그의 이름이 모든 것임을 믿기 원하고 깊은 믿음으로 그의 이름을 부르는 일이 너희를 여전히 짓누르는 죄의 결과인 모든 문제가 해결 된다는 것을 믿기 원하면, 내가 이런 큰 죄짐을 너희에게서 넘겨받기 위해 인간 예수로 이 땅에 임했다.

이 땅에 사는 너희가 탄식하는 큰 죄를 해결하기 위해 내가 십자가에서 죽었다. 내가 너희를 위해 죽었다. 그러나 너희는 내가 그들을 위해 죽은 사람들의 무리에 속하기를 원해야만 한다. 그러므로 너희는 또한 십자가의 길을 가야만 하고 십자가에서 그의 이 땅의 길을 마친 예수 그리스도와 연결을 이뤄야만 한다. 그러면 그가 너희와 함께 동행할 것이고 그는 자신을 믿는 모든 사람에게 약속한 자신의 나라로 너희를 인도할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Jesus Christ opens the gate to eternal life....

The gate into a life of light and glory is open to all of you who have found Jesus Christ; however, it remains closed to those who are still distant from Him and His act of Salvation. Therefore you all should seriously ask yourselves whether you have already taken the path to Him, to the cross; for His path on earth ended with His death on the cross, hence you will have to seek and find Him there, and that is where you must go if you want to participate in His act of Salvation. The goal of His life on earth was the cross, because the crucifixion was intended to bring redemption to you humans.

Thus you will find the divine Redeemer under the cross, which means that you will carry your guilt of sin, for which the human being Jesus died on the cross, to Him under the cross, that you will thereby prove your belief in His divine mission and so also reveal your will to be released from the guilt which separates you from Me, your God and Father of eternity.... In that case you acknowledge Me Myself Who accomplished the act of Salvation in the human being Jesus.... Your path must lead to the cross of Golgotha if you want to reach the gate into eternal life, for no other path leads to this gate. All of you should seriously question your attitude towards Jesus Christ.... However, with the exception of a few, you fail to do so, even if His Gospel is repeatedly proclaimed to you, even if His teaching of love is time and again presented to you and you continue to hear His name mentioned as that of the divine Redeemer.... You keep your ears closed and all Words bypass you like empty talk. You are barely touched by what you hear about Jesus Christ and His labour of love, it does not enter your hearts, it has not yet come alive in you and you have not yet spent any serious thought on what you have received so far. One day you will have to stop short at the gate to eternity, you will not find admittance, for you had not found salvation as yet because you did not take the path to the cross, His blood was unable to cleanse you and therefore you will arrive at the gate to eternity burdened by guilt. It is not enough to merely voice Jesus' name with your mouth in order to be released from your guilt.... You must approach Him yourselves, you must hand yourselves over to Him with childlike trust and in awareness of your fault and sincerely appeal to Him that He should accept you, that He might also have shed His blood for you, and you must faithfully wait for His forgiveness.... And the weight of your guilt will fall away, clearing the path to the light and opening for you the gate into eternal beatitude.... Jesus Christ Himself will escort you into His kingdom, but without Him you will never be able to go through this gate. If only you would believe that His name is everything, that calling upon His name with profound faith will lift you out of all the adversity which is the result of the sin which still weighs you down.... This is why I descended to earth in the human being Jesus, in order to relieve you of the immense burden of sin and I died on the cross in order to redeem the great guilt which makes all of you sigh while you live on earth.... I died on your behalf.... but you must want to belong to those for Whom I have died.... Hence you must also take the path to the cross, you must make contact with Jesus Christ Who concluded His life on earth on the cross.... Then He will walk with you and guide you into His kingdom which He promised to all those who believe in Him....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna