Compare proclamation with translation

Other translations:

무엇이 은혜의 수단인가?

나는 전적으로 충만하게 종말 전의 마지막 때에 내 은혜를 부어준다. 나는 종말 전에 단지 너희가 생명으로 깨어나게 하기 위한 모든 수단을 사용한다. 왜냐면 종말이 오면, 내가 너희에게 영적인 위험이 무엇을 의미하는지 알기 때문이다. 너희는 너희 혼에게 생명을 주기 위해 어떠한 일도 스스로 행하지 않는다. 그러나 너희는 전적으로 눈이 먼 가운데 멸망을 향해 가고 있고 너희가 끔찍한 운명을 피하게 해주기 위해 내가 너희가 돌아서게 해주기를 원하는 멸망을 향해 가고 있다. 그러나 너희에게 자유의지가 보장이 돼야만 하기 때문에 나는 단지 항상 또 다시 너희의 의지에 역사하여 너희 스스로 목표의 방향을 바꾸는 일이 더 늦기 전에 너희를 돌이키게 만들려고 시도한다.

너희의 의지에 유익하게 영향을 미쳐야 하는 모든 수단은 은혜들이고 너희가 벌어드리지 않는 선물들이다. 왜냐면 너희 자신이 아직 나에게 저항하고 너희가 속고 있는 상태를 내가 긍휼히 여기기 때문에 내 사랑이 너희를 돕기 때문이다. 종말이 가까이 다가올수록 내 충만한 은혜가 항상 더 강하게 너희 사람들에게 부어질 것이다. 사람들은 상황을 다스릴 수 있기 위해 자기 자신의 힘과 자신의 세상적인 능력으로 충분하지 않은 상황에 처할 것이고 모든 사람이 운명적으로 나에게 도피하도록 재촉을 받게 될 것이다.

나는 어떤 사람도 그의 심장의 문을 두드리지 않고 지나치지 않을 것이다. 그러나 항상 그의 의지 자신이 결정하기 때문에 단지 적은 수의 사람들이 내 은혜의 선물에 주의를 기울이게 될 것이다. 왜냐면 사람들의 생각이 나를 멀리 떠나 있고 내가 그들의 생각에 강요하지 않기 때문이다. 그러나 일상 생활이 사람들에게 모든 사람이 확실하게 육체의 죽음을 맞이하게 된다는 아주 많은 암시를 주고 비록 몇몇의 사람들이 직접 죽음을 맞이하지는 않을지라도 이웃의 운명이 자신의 죽음에 대해 생각하게 하고 이웃의 운명이 죽음 전에 자신의 실제 삶의 목적대로 살도록 그의 의지에 역사하게 될 것이다.

그러면 그는 삶의 목적을 헤아려 보려고 할 것이고 이는 이미 그가 은혜를 자신의 구원을 위해 활용한 것이다. 그러나 사람들은 은혜를 무엇으로 이해하느냐? 그들은 자주 은혜의 충만함을 얻기 위해 단지 외적인 수단을 사용하기만 하면 된다고 믿고 은혜가 단지 사람들을 성장하게 돕기 위해 활용하기만 하면 되는 선물이라는 것을 모른다. 그들이 스스로 성품의 변화를 추구하지 않는 동안에는 이로써 나에게 향한 의지를 알리지 않는 동안에는 그들은 교회의 관습이나 형식을 그들을 축복되게 되게 돕는 은혜의 수단이라고 말하고 내 사랑을 넘치게 선물해주는 은혜의 선물에는 주의를 기울이지 않고 사용하지 않는다.

그러나 그들이 자신에 대한 작업을 해야만 하고 그렇지 않으면 성품의 변화가 일어날 수 없다. 나는 너희가 성품의 변화를 종말 전에 완성하기를 원하고 너희가 진지한 의지로 사랑의 삶을 살기를 결정하기 원한다. 나는 단지 너희가 이 전에 사랑이 없이 갔던 길을 계속 가기를 원하지 않는다. 내 모든 은혜의 수단과 위험과 처량함과 질병과 염려와 모든 종류의 불행한 일들은 단 한가지 목적을 가지고 있다. 이 목적은 너희가 항상 너희 자신의 연약함을 깨달을 수 있게 하는 일이고 너희가 나와의 연결을 먼저 의지적으로 구하고 사랑의 삶을 통해 나와의 연결을 이루게 하는 일이다.

그러면 은혜의 수단은 성공하지 못하게 되지 않고 은혜의 수단이 너희에 의해 활용 된다. 그러면 너희는 종말을 두려워할 필요가 없다. 왜냐면 너희의 길은 더 이상 멸망으로 인도하지 않고 너희가 올바른 목표인 단지 사랑을 통해 도달할 수 있는 나 자신을 추구하기 때문이다. 그러나 너희가 자주 은혜의 수단으로 여기는 것이 너희가 사랑의 삶을 살게 하지 못하는 동안에는 쓸모 없는 것이다. 그러나 너희가 단지 너희를 나와 연결을 시키려고 추구하면, 너희 안에서 사랑이 불타오르게 될 것이다.

그러므로 내 사랑의 염려는 항상 아직 세상에 내 대적자에 묶여 있는 너희의 의지를 변화시키는 일이다. 너희가 의지를 나에게 향하게 할 수 있으면, 나는 목표에 도달한 것이고 그러면 너희는 마지막에 가서 깊은 곳으로 떨어지는 큰 위험을 벗어난다. 아직 너희 사람들에게 다가오는 모든 일이 단지 너희의 의지의 변화를 하게 만들어야 하고 이 의지가 내 대적자를 떠나 나에게 향해야 한다. 그러면 너희는 영원히 구원을 받는다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Wat zijn “genademiddelen”?

In alle overvloed stort Ik Mijn genade uit in de laatste tijd voor het einde. Alle hulpmiddelen gebruik Ik om u toch nog voor het einde tot leven te wekken, omdat Ik weet wat de geestelijke dood voor u betekent wanneer het einde is gekomen. U zelf maakt geen aanstalten uw ziel het leven te geven en u gaat in totale blindheid op de afgrond af, waarvan Ik u echter graag weg wil trekken om u een ontzettend lot te besparen. Daar echter de vrije wil aan u moet blijven overgelaten, kan Ik alleen maar steeds weer proberen op deze wil zo in te werken, dat u zelf uw richting verandert, dat u zult omkeren voordat het te laat is.

En alle middelen nu die uw wil gunstig moeten beïnvloeden, zijn geschenken van genade, die u weliswaar niet verdient omdat u Mij zelf nog weerstaat, maar die Mijn Liefde u toch doet toekomen, omdat uw verblinde toestand medelijden bij Mij opwekt. En de volheid van Mijn genade zal zich steeds meer over u mensen uitstorten, hoe meer het einde nabij is. Ieder mens zal in situaties worden geplaatst, waar zijn eigen kracht, zijn aardse werkzaamheden, niet toereikend zijn om ze de baas te kunnen worden. Ieder mens wordt, door het lot bepaald, ertoe gedwongen, zijn toevlucht te nemen tot Mij.

Ik zal aan geen mens voorbijgaan, zonder aan de deur van zijn hart te kloppen. Maar omdat zijn wil steeds zelf beslist, zal ook maar weinig acht worden geslagen op Mijn genadegaven, omdat het denken van de mens buitengewoon ver van Mij afdwaalt en Ik hem niet tot andere gedachten dwing. Maar het dagelijkse leven geeft de mens vele aanwijzingen over de dood van het lichaam die voor alle mensen zeker is. En al is de enkeling ook niet zelf getroffen, dan moest toch het lot van de medemens de gedachten aan de eigen dood oproepen en op zijn wil inwerken om vooraf de eigenlijke bestemming van zijn leven te zijn nagekomen. Dan zal hij ook proberen deze te doorgronden en hij heeft dan al een genade benut voor zijn heil. Maar wat verstaan de mensen onder “genaden”? Ze geloven vaak alleen van uiterlijke middelen gebruik te hoeven maken, om een rijkdom aan genaden te verwerven. Ze weten niet dat genadegaven geschenken zijn, die alleen moeten worden gebruikt om de mens te helpen omhoog te klimmen. Ze noemen kerkelijke zeden en gebruiken “genademiddelen” die hen helpen zalig te worden en laten de genadegaven die Mijn Liefde in overvloed wegschenkt onopgemerkt en onbenut, zolang ze zelf niet naar een verandering van hun wezen streven en daardoor ook laten blijken dat hun wil op Mij gericht is. Want er moet arbeid aan zichzelf worden verricht, daar er anders geen verandering van wezen kan plaatsvinden. En Ik wil dat u deze nog voor het einde voltrekt, dat u serieus kiest voor een leven in liefde. Ik wil alleen dat u de weg niet zult vervolgen die u tot nu toe bent gegaan, die u zonder liefde hebt afgelegd.

Al Mijn genademiddelen - nood en ellende, ziekte en zorgen, ongevallen van allerlei aard en andere harde slagen van het lot - hebben steeds alleen dit ene doel: u te brengen tot het inzicht van de eigen zwakheid en vooreerst de verbinding met Mij te willen zoeken en die dan ook tot stand te brengen door werken van liefde. Dan waren de genademiddelen niet zonder resultaat. Dan zijn ze door u benut en dan hoeft u het einde ook niet te vrezen, omdat uw weg niet meer naar de afgrond voert, maar u op het juiste doel aanstuurt: op Mij Zelf, die alleen door de liefde kan worden bereikt.

Maar wat u vaak als genademiddel bestempelt, is zo lang zonder waarde, tot het u ertoe brengt een levenswandel in liefde te leiden. Maar de liefde zal in u ontbranden zodra u maar probeert zich met Mij te verbinden. En daarom geldt de zorg van Mijn Liefde alleen de verandering van uw wil, die nog aan de wereld is gebonden, aan Mijn tegenstander. Zult u deze wil op Mij kunnen richten, dan heb Ik ook het doel bereikt en dan bent u aan het grote gevaar ontsnapt, op het einde te worden verzwolgen door de diepte. En alles wat nog over u mensen komt, moet u er alleen toe brengen uw wil te veranderen, dat deze zich van de tegenstander af- en naar Mij toekeert. Dan bent u gered voor alle eeuwigheid.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte